تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 7 اردیبهشت 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):على پيشواى مؤمنان و ثروت پيشواى منافقان است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

بلومبارد

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

خرید اکانت اسپاتیفای

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

تعمیر کاتالیزور

تعمیر گیربکس اتوماتیک

دیزل ژنراتور موتور سازان

سرور اختصاصی ایران

سایت ایمالز

تور دبی

سایبان ماشین

جملات زیبا

دزدگیر منزل

ماربل شیت

تشریفات روناک

آموزش آرایشگری رایگان

طراحی سایت تهران سایت

آموزشگاه زبان

اجاره سند در شیراز

ترازوی آزمایشگاهی

رنگ استخری

فروش اقساطی کوییک

راهبند تبریز

ترازوی آزمایشگاهی

قطعات لیفتراک

وکیل تبریز

خرید اجاق گاز رومیزی

آموزش ارز دیجیتال در تهران

شاپیفای چیست

فروش اقساطی ایران خودرو

واردات از چین

قیمت نردبان تاشو

وکیل کرج

تعمیرات مک بوک

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

سیسمونی نوزاد

پراپ تریدینگ معتبر ایرانی

نهال گردو

صنعت نواز

پیچ و مهره

خرید اکانت اسپاتیفای

صنعت نواز

لوله پلی اتیلن

کرم ضد آفتاب لاکچری کوین SPF50

دانلود آهنگ

طراحی کاتالوگ فوری

واردات از چین

اجاره کولر

دفتر شکرگزاری

تسکین فوری درد بواسیر

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1798148935




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

راهبرد رسانه‎ای جدید برای عرضه اسلام به جهان


واضح آرشیو وب فارسی:جام نیوز:


یادداشت؛
راهبرد رسانه‎ای جدید برای عرضه اسلام به جهان
تبلیغ مبانی اسلام در شرایط حاکم بر نظام بین‎الملل از وظایف حاکمیتی حکومت اسلامی است و اگر این را بپذیریم و بخواهیم از این منظر از ابزار رسانه به‎خوبی بهره‎برداری کنیم، به راهبرد رسانه‎های دوزبانه و چندزبانه می‎رسیم.



  *یادداشت وارده*     علیرضا سعیدآبادی؛ کارشناس رسانه   رسانه های دوزبانه و چندزبانه یکی از موضوعات تخصصی خانواده رسانه است؛ اما اینکه رسانه‎های مجازی برای مخاطبان بی‎شمار غیرایرانی در سراسر جهان چه برنامه‎هایی باید داشته باشند، ایده جدیدی است. نامه رهبر معظم انقلاب اسلامی به جوانان اروپا و آمریکا و دعوت از آن‎ها برای مطالعه درباره دین اسلام، باعث شد این ایده قابلیت طرح مضاعفی در فضای رسانه‎ای ایران داشته باشد. انقلاب اسلامی پس از چهار دهه به برهه بسیار مهمی رسیده و ظرفیت آن را به خوبی پیدا کرده تا بتواند از بالای سر دولت‎ها بی‎محابا اما سنجیده، مردمان آن‎ها را بر خلاف تصویرسازی‎های رسانه‎ای نظام سلطه به سوی اسلام فراخوانده و پاسخی مؤثر به تهاجم فرهنگی غرب بدهد. انسان‎های آزاده جهان با وجود پیچیدگی‎های رفتاری دولت‎ها، قدرت فهم مسائل پیرامونی و جداسازی حق و باطل را از یکدیگر دارند. آن‎ها دلایل و زمینه‎های گسترش خشونت مذهبی را در جهان اسلام درک می‎کنند و می‎دانند غرب برای فرافکنی مشکلات خود و مواجهه با نفوذ اسلام در اروپا و آمریکا دچار تناقضات رفتاری شدیدی شده است. این مسأله، ریشه‏‎های تاریخی دارد. تمدن غرب پس از یک دوره رکود در قرون وسطا، به صحنه سیاست‎های جهانی بازگشته است و با مهندسی افکار عمومی می‎خواهد به هر قیمتی بی‎رقیب باشد. جنگ‎های استعماری در قرون نوزدهم و بیستم به مرزبندی کشورهای شمال و جنوب در حال حاضر منجر شده است. 80 درصد منابع جهان توسط 20 درصد جمعیت که در کشورهای اروپا و آمریکا قرار دارند مصرف می‎شود. ماکیاولیست‎ها در غرب با اخلاق‎زدایی از عرصه سیاست، زمینه‎های این غارت را فراهم آورده‎اند. غرب با کمک دو عامل سیطره رسانه‎ای و سکوت سازمان‎های بین‎المللی وابسته به نظام سلطه، به زعم خود مانع فرهنگی و سیاسی مهمی بر سر راه این رابطه آمرانه نمی‎بیند. بهای پیشتازی غرب را در جهان سایر ملت‎ها باید بپردازند. در این شرایط، دعوت از جوانان اروپا و آمریکا به‎سوی اسلام اهمیت خود را بیشتر نشان می‎دهد؛ چرا که از نظر غرب، بشریت به پایان تاریخ رسیده و نسخه‎ای شفابخش‎تر از لیبرال دموکراسی در زندگی انسان معاصر وجود ندارد. اسلام را منبع خشونت معرفی می‎کند و جمهوری اسلامی ایران را در نوک پیکان حملات خود قرار می‎دهد. در اینجاست که این ترفند با دعوت از جوانان غربی به دین اسلام به زمین آن‎ها بازمی‎گردد. رسانه‎های دوزبانه و چندزبانه، یکی از اصلی‎ترین راهبردهای ارتباطی با این جهان تحریف‎شده از سوی غربی‎ها به‎شمار می‎روند. جذب مردم در حیطه‎های فرهنگی اتفاق می‎افتد و پیشتازان این عرصه، رسانه‎های مرکز و محلی در ایران هستند. در چنین شرایطی است که اتخاذ راهبرد رسانه‎های دوزبانه و چندزبانه در کشور اجتناب‎ناپذیر خواهد بود. سؤال این است که چگونه با توجه به مسأله اقتصاد رسانه در ایران، امکان انتشار همزمان محتواهای تولیدشده به زبان انگلیسی و سایر زبان‎های منتخب در رسانه‎های مرکز و به‎ویژه محلی که از منابع مالی محدودتری برخوردارند وجود دارد؟ واقعیات موجود نشان می‎دهد که خانواده رسانه در ایران با بحران مالی مواجه است. اینکه آسیب‎شناسی شود چرا رسانه‎های غیرمکتوب و به‎ویژه مکتوب در گستره سراسری و محلی به‎طور اخص و کالاهای فرهنگی به‎طور اعم در سبد هزینه‎های خانوارهای ایرانی بالنسبه کمتر قرار می‎گیرند و بررسی نقش حاکمیتی دولت‎ها در این زمینه بیانگر چه کاستی‎هایی است، به فرصت دیگری موکول می‎شود؛ اما برای ورود به عرصه‎های تعامل فرهنگی و جذب مردمان سایر ادیان و بلاد غیراسلامی، این یک امر پذیرفته‎شده عقلی است که باید از تمامی ظرفیت‎های ملی استفاده بهینه کرد. تبلیغ مبانی اسلام در شرایط حاکم بر نظام بین‎الملل از وظایف حاکمیتی حکومت اسلامی است و اگر این را بپذیریم و بخواهیم از این منظر از ابزار رسانه به‎خوبی بهره‎برداری کنیم، به راهبرد رسانه‎های دوزبانه و چندزبانه می‎رسیم. رسانه‎های مجازی در ایران برای اجرای این راهبرد، مقرون به صرفه و مناسب‎تر هستند. دسترسی آسان به رسانه، سرعت بالای انتشار، توان به‎روزرسانی محتواها، دربرگیرندگی و جهانی بودن، قابلیت جستجوی سریع، هزینه‎های پایین‎تر انتشار الکترونیکی، برخورداری از امکانات خاص دیداری و شنیداری، امکان ذخیره‎سازی و ارسال رایگان رونوشت به دیگران و از همه مهمتر کارویژه‎های تعاملی و آموزشی، از ویژگی‎های منحصربفرد رسانه‎های مجازی هستند. راهبرد رسانه‎های دوزبانه و چندزبانه به نهضت مترجمان رسانه در کشور نیاز دارد. هزینه‎های استفاده از تمامی مترجمان در این طرح عظیم رسانه‎ای به‎لحاظ جنبه‎های حاکمیتی آن از محل منابع مالی دولت باید تأمین شود. از آنجا که برنامه‎ریزی، اجرا و نظارت بر امور رسانه از مأموریت‎های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است، اجرای راهبرد رسانه‎های دوزبانه و چندزبانه در ایران در سرفصل برنامه‎های سالانه آن وزارت لزوما قرار می‎گیرد و بودجه و اعتبارات خاص خود را نیز می‎طلبد. دعوت رهبر معظم انقلاب اسلامی از جوانان غربی به شناخت زیبایی‎های دین اسلام، نقطه عطفی در روابط جهان اسلام و غرب محسوب خواهد شد و با برنامه‎ریزی‎های دقیق، آیندگان آثار آن را بحمدالله خواهند دید. این تیر از کمان رها شده و برگشت‎ناپدیر است. راهبرد رسانه‎های دوزبانه و چندزبانه و نهضت مترجمان رسانه در ایران برای تبلیغ مبانی اسلام و پیشرفت‎های ایران اسلامی لازم و ملزوم یکدیگرند و هرکدام به رشد کمی و کیفی دیگری می‎انجامد. فن ترجمه به بین‎المللی شدن رسانه‎های ایران کمک شایانی خواهد کرد و رسانه نیز باعث اعتلای فن ترجمه در ایران خواهد شد. مخاطبان غیرایرانی وقتی با حجم وسیعی از محتواهای تازه -آن‎هم به گستردگی تمامی رسانه‎های مجازی در ایران- مواجه شوند، این سونامی رسانه‎ای و خبری آن‎ها را تحت تأثیر قرار خواهد داد. عامل تکرار، یکی از قدیمی‎ترین و هنوز کارآمدترین شیوه اثرگذاری بر مخاطب است که نظام رسانه‎ای غرب با توجه به کثرت بنگاه‎های خبری خود از آن استفاده می‎کند. جذابیت و عناصر سمعی و بصری عامل دیگری است که رسانه‎های مجازی در ایران از آن می‎توانند به‎خوبی برای تأثیر بر مخاطب و انتقال پیام در قالب این طرح حاکمیتی بهره ببرند. کارکرد تعاملی رسانه‎های مجازی با مخاطبان از دیگر عوامل است که برای تبلیغ مبانی اسلام و معرفی پیشرفت‎های ایران اسلامی از اهمیت ویژه‎ای برخوردار می‎باشد. طرح سؤالات و پاسخ به آن‎ها، روشنگری و ارائه نظرات کاربران، انتقال تجربیات فردی به دیگران، معرفی تشرف‎یافتگان غربی و سایر ادیان به دین اسلام، آموزش مبانی اسلام و آشنایی با ایران اسلامی و مردمان مناطق و نواحی مختلف آن به مخاطبان غیرایرانی، از آثار اجرای این طرح بزرگ رسانه‎ای است. علی‎القاعده با توجه به پراکندگی رسانه‎ها در جغرافیای پهناور کشور عزیزمان باید با برنامه‎ریزی لازم از خدمات مترجمان واجد شرایط که تحت نظارت ادارات کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان‎ها فعالیت خواهند کرد بهره برد. استان تهران از این حیث امکانات بیشتری دارد. ناگفته پیداست این حضور فعال رسانه‎های مجازی ایران در سطح جهانی با نسخه یا نسخه‎های همزمان ترجمه‎شده، تهدیدهای خارجی نیز دارد که باید پیش‎بینی و به حداقل ممکن رسانده شود. روابط عمومی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نقش هدایتی خوبی در این طرح می‎تواند داشته باشد. انتظار رسانه‎های محلی و مرکز از برنامه‎ریزان و مجریان ارشد فرهنگی کشور این است که بسترسازی کنند. این روابط عمومی‎ها هستند که با یک تعریف جدید و نیروی مضاعف نیاز است کارکرد ارتباطی و تعاملی رسانه‎های محلی را در استان‎ها مدیریت کنند. مرکز روابط عمومی و اطلاع‎رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از مطلع‎ترین کارشناسان در حوزه روابط عمومی و رسانه برخوردار است و اگر این مأموریت به آن‎ها محول شود یقینا به بهترین نحو می‎توانند امور ارتباطی و تعاملی با رسانه‎های مرکز و محلی را به کمک روابط عمومی‎های ادارات کل استانی سامان‎دهی کنند.  



۱۱/۱۲/۱۳۹۳ - ۱۹:۴۶




این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: جام نیوز]
[مشاهده در: www.jamnews.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 77]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


دین و اندیشه
پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن