واضح آرشیو وب فارسی:فارس:
دو رمان والاس استگنر نویسنده برنده پولیتزر منتشر میشود
«زاویه آرامش» و «پرنده ناظر» دو رمام از والاس استگنر نویسنده آمریکیایی برنده پولیتزر منتشر میشود.
به گزارش خبرگزاری فارس، نشر «شورآفرین» رمانهای «زاویه آرامش» و «پرنده ناظر» شاخصترین آثار والاس استگنر (1993-1909) نویسنده آمریکایی و برنده جایزه پولیتزر و کتاب ملی آمریکا را با ترجمه لیلا عبدالهی منتشر میکند. والاس استنگر از نویسندگان واقعگرایانه آمریکایی است که نوشتههایش از مهمترین آثار ادبی معاصر آمریکا به شمار میرود. استگنر شیفته غرب آمریکا است تا حدی که او را «ریشسفید نویسندگان غرب آمریکا» میدانند و فضای بیشتر آثارش بر اساس حالوهوای طبیعت و فرهنگ این منطقه نوشته شده است. نویسنده برای بهتصویرکشیدن زندگی مردم غرب آمریکا از سنت ادبی بزرگان رئالیسم آمریکایی مانند ویلیام دین هاولز یا استفن کرین پیروی کرده که بتواند حالوهوای زندگی واقعی مردم را با زبانی ادبی بازآفرینی و ثبت نماید. درونمایه آثارش بیشتر روی مساله هویت شخصی و مشکلات انسان معاصر در ایجاد ثبات در فضای ناپایدار جهان مدرن است. عمده آثار استگنر که با سبکی واقعگرایانه و سنتی ولی متفاوت نوشته شده، به تاثیر زمان گذشته روی حال، تضاد بین نسلها و اهمیت مکان و تاریخ در تعریف ریشههای فرهنگی میپردازد. فضا و مکان جایگاه ویژهیی در آثار این نویسنده دارد، بهطوریکه فضای داستان را میشود حس یا لمس کرد و به خواننده حس گرما، سرما، اسارت، رهایی، نیرو و افسردگی را القا میکند. «زاویه آرامش» از شاخصترین آثار والاس استگنر است که توانست جایزه پولیتزر 1972 را برایش به ارمغان بیاورد. همچنین این رمان در نظرسنجی کتابخانه مدرن آمریکا جزو صد رمان بزرگ قرن بیستم قرار گرفت. ازدواج، وفاداری و اعتماد از درونمایههای برجسته این رمان است که در آن بارقههای جدیدی از رئالیسم آمریکایی دیده میشود و مانند دیگر آثار او تقابل مناطق شرقی و غربی در فرهنگ و جغرافیای آمریکا، توصیف زندگی و فرهنگ منطقه غرب، ناتوانی انسان، کار در معدن و زندگی سخت انسان و درنهایت گذشته و حال به تصور کشیده میشود. رمان «پرنده ناظر» دیگر اثر شاخص استگنر است که جایزه کتاب ملی آمریکا، 1977 را از آن خود کرد. این رمان در مورد نویسندهای است که احساس میکند با روح کسی دیگر زندگی کرده و برای یافتن خود واقعیاش به کندوکاو آثار ادبیاش میپردازد. آثار والاس استگنر را با ترجمهی لیلا عبدالهی در نشر شورآفرین بخوانید. انتهای پیام/و
http://fna.ir/G33D85
94/09/04 - 15:00
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 13]