واضح آرشیو وب فارسی:جوان آنلاین: تنها «شاهزاده روم» كه محبوب ايرانيهاست
حالا و پس از چند سال «شاهزاده روم» نشان داد فضاي انيميشنسازي در ايران رشد قابل توجهي يافته و برخلاف فيلمهاي سينمايي امسال كه عمدتاً با پسرفت در فرم و محتوا روبهرو بودند، صنعت انيميشنسازي ايران به اكرانهاي جهاني فكر ميكند، همانطور كه «شاهزاده روم» براي اكران در كشورهاي حاشيه خليج فارس دوبله عربي را آغاز كرده و در مرحله زيرنويس شدن براي مخاطبان اروپايي خود است.
نویسنده : محمدجواد طالبي
حالا و پس از چند سال «شاهزاده روم» نشان داد فضاي انيميشنسازي در ايران رشد قابل توجهي يافته و برخلاف فيلمهاي سينمايي امسال كه عمدتاً با پسرفت در فرم و محتوا روبهرو بودند، صنعت انيميشنسازي ايران به اكرانهاي جهاني فكر ميكند، همانطور كه «شاهزاده روم» براي اكران در كشورهاي حاشيه خليج فارس دوبله عربي را آغاز كرده و در مرحله زيرنويس شدن براي مخاطبان اروپايي خود است.
«شاهزاده روم» برخلاف تبليغات كم و محدودش از جمله انيميشنهاي خوب سينماي ايران است كه هم روايت درستي دارد و هم در تكنيك و كيفيت از جمله بهترين و برترينهاي انيميشن سينماي ايران است. «شاهزاده روم» روايت نرجس خاتون مادر امام زمان(عج) است كه از دوران برهم خوردن مراسم عروسي در روم تا ازدواج با امام حسن عسكري(ع) را روايت ميكند. «شاهزاده روم» برخلاف تبليغات كم و محدودش از جمله انيميشنهاي خوب سينماي ايران است كه هم روايت درستي دارد و هم در تكنيك و كيفيت از جمله بهترين و برترينهاي انيميشن سينماي ايران است و نسبت به كارهاي قبلي، اثري رو به جلو محسوب ميشود.
شايد پر سروصداترين انيميشني كه براي خبرنگاران و منتقدان بر پرده سينماي برج ميلاد نقش بست به چند سال پيش و سينمايي «تهران ۱۵۰۰» برگردد، انيميشني كه در زمان توليد بسيار پر سر و صدا بود و در زمان اكران نيز با نگاههاي متفاوتي روبهرو شد.
حالا و پس از چند سال «شاهزاده روم» نشان داد فضاي انيميشنسازي در ايران رشد قابل توجهي يافته و برخلاف فيلمهاي سينمايي امسال كه عمدتاً با پسرفت در فرم و محتوا روبهرو بودند، صنعت انيميشنسازي ايران به اكرانهاي جهاني فكر ميكند، همانطور كه «شاهزاده روم» براي اكران در كشورهاي حاشيه خليج فارس دوبله عربي را آغاز كرده و در مرحله زيرنويس شدن براي مخاطبان اروپايي خود است.
اگرچه «شاهزاده روم» به جز چند بخش كوتاه كه با افت كيفيت در تصوير روبهروست و قطعاً در اكران عمومي تصحيح خواهد شد، در فرم مخاطب را با خود همراه ميكند، فيلم سرعت مناسبي دارد، نماي شهر و پلانها خوشرنگ و لعاب هستند و با سليقه كودك و مخاطب بزرگسال همراه است و برخلاف بسياري از تيمهاي انيميشنسازي ايراني كه در آغاز راه هستند و بيشتر به كسب تجربه ميپردازند، عوامل «شاهزاده روم» در سينماي ايران شناخته شده و داراي كارنامه قابل توجهي هستند، ناصر طهماسب، آريا عظيمنژاد و حسن ايوبي بهعنوان سرپرست گويندگان، آهنگساز و تدوينگر نامهاي شناختهشدهاي هستند كه براي مخاطب كيفيت فني و تكنيكي اثر را تا حدودي تضمين كردهاند.
از معدود ايرادات محتوايي اثر ميتوان به عدم ارتباط برخي پلانها با پلانهاي قبلي و بعدي خود اشاره كرد، ممكن است داستان «شاهزاده روم» براي مخاطب شيعه و ايراني قابل درك باشد اما براي مخاطب جهاني احتمالاً كمي گنگ و نامفهوم خواهد بود، فيلمنامه با لكنتهايي روبهرو است، مثلاً در انيميشن نميفهميم چرا نوه قيصر روم عربي بلد است يا به دلايل منطقي و زميني داستان اشاره چنداني نشده و برخي ديالوگها انتظار مخاطب بزرگسال را برآورده نميكند، البته پايان اثر نيز ميتوانست بهتر باشد و اصطلاحاً با يك نقطه عطف تمام شود كه فعلاً و در نسخه اكران جشنواره پايانبندي كار كمكي به محتوا نكرده است.
برخلاف بسياري از فيلمهاي امسال كه داستانشان خيلي دير شروع ميشد «شاهزاده روم» شروع مناسبي دارد و به خرده پيرنگها توجه كرده است، خلاقيتهاي فيلمنامه به روند تاريخي موضوع ضربه نزده و در كنار داستان اصلي به جذابيت بيشتر انيميشن كمك كرده است، فيلمنامه از مشاوره تاريخي و مذهبي دقيقي بهرمند بوده كه همين مسئله به يكي از نقاط قوت «شاهزاده روم» تبديل شده است، داستان روايت شريفي دارد و ضمن ايجاد رابطه با مخاطب خردسال، به همدلي بيشتر بين اديان نيز توجه دارد.
شاهزاده روم در كنار كيفيت تكنيكي استاندارد، در محتوا داراي گفتمان جهاني است و ميتواند نماينده آبرومندي از طرف ايران در فضاي بينالمللي باشد.
منبع : روزنامه جوان
تاریخ انتشار: ۲۵ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۷:۰۰
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: جوان آنلاین]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 85]