تبلیغات
تبلیغات متنی
رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید
آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت
تاثیر رنگ لباس بر تعاملات انسانی
محبوبترینها
بررسی دلایل قانع کننده برای خرید صنایع دستی اصفهان
راه های جلوگیری از جریمه های قبض برق
آشنایی با سایت قو ایران بهترین سایت آگهی و تبلیغات در کشور
بهترین شرکتهای مهندسی در آلمان
صفر تا صد حق بیمه 1403! فرمول محاسبه حق بیمه
نقش هدایای سازمانی در افزایش انگیزه و تعهد کارکنان
کلینیک پروتز و ساخت اندام مصنوعی دکتر اجرائی
چگونه میتوانیم با ترانسفر وایز پول جابجا کنیم؟
بهترین مدلهای [صندلی گیمینگ] براساس نقد و بررسی کاربران
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1804862160
![نمایش مجدد: انتشار همزمان «مسابقه دات کام» در ایران و ترکیه/ بکایی: ما تجارت کتاب بلد نیستیم refresh](https://vazeh.com/images/refresh.gif)
انتشار همزمان «مسابقه دات کام» در ایران و ترکیه/ بکایی: ما تجارت کتاب بلد نیستیم
واضح آرشیو وب فارسی:مهر:
![](http://multimedia.mehrnews.com/Larg1/1392/06/15/IMG10404474.jpg)
فرهنگ و ادب > ادیبات ایران
انتشار همزمان «مسابقه دات کام» در ایران و ترکیه/ بکایی: ما تجارت کتاب بلد نیستیم
حسین بکایی، از انتشار همزمان رمان «مسابقه دات کام» در ایران و ترکیه خبر داد و در باره ی روابط فرهنگی بین دو کشور همسایه افزود: مشکل ما در برقراری ارتباط های فرهنگی تنها به عدم عضویت ایران در معاهده ی رعایت حقوق نویسنده و ناشر "کپیرایت" برنمیگردد، ما در دنیای تجارت جهانی کتاب جایگاه شایستهای نداریم.
حسین بکایی، در گفت وگو با خبرنگار مهر از انتشار هم زمان رمان«مسابقه دات کام» در ایران و ترکیه خبر داد و افزود: «مسابقه دات کام»، عنوان رمانی است که چند سال پیش، قبل از راه افتادن کاروان رمان نوجوان در کانون، برای نوجوانان نوشتم. در آن سال مدیر وقت انتشارات کانون به من خبر داد که کارشناس شورای سیاست گذاری کانون «مسابقه دات کام» را رمان غیر نوجوان شناخته است و بعد این نظر را کانون طی یک نامه رسمی که الان موجود است، به من اعلام کرد. بعد قرار شد نشر چشمه «مسابقه دات کام» را به چاپ برساند که ماجرای محرومیت از کار آن نشر پیش آمد. این ماجراها بیش از یک سال و نیم وقت برد. در این مدت کار ترجمه رمان به ترکی تمام شد و مدیریت کانون عوض شد و من دوباره «مسابقه داتکام» را به کانون سپردم. این بار این کتاب وارد گروه «کتابهای خودمان» شد و خوش بختانه در بهار 93 انتشار نسخه های فارسی و ترکی آن با نام «یاریشما» که به معنی «مسابقه» است، به طور هم زمان انجام شد. به گفته نویسنده «عناصر داستان در داستان کودک و نوجوان »، فضای این داستان، فانتزی است و ماجراها در شهر تهران میگذرد. دختری به نام سحر هدیه جشن تولد سیزده سالگی اش را که یک سایت اینترنتی است، از پدرش دریافت می کند. پدرش برای جالب تر شدن کار، هدیه را طی یک بازی که شکل مسابقه دارد، به دخترش می دهد. موضوع مسابقه ی داستان تعیین رنگ آینده سحر است . تهیه کننده پشت جلد نوشته نسخه ترکی مهم ترین عنصر در این رمان را اهمیت خانواده تشخیص داده است. بکایی گفت: «مسابقه دات کام» را همزمان با رویدادهای سال 1388 و روزهایی که رنگ برای مردم ایران اهمیت ویژه ای داشت نوشتم . گره خوردگی زندگی و آینده ی مردم ایران به رنگ اتفاق تاریخی خاصی است که نمونههایی انگشت شمار در تاریخ ایران دارد و من خواستم این اتفاق را در زندگی نوجوان امروز ایران بررسی کنم. این نویسنده کودک و نوجوان ادامه داد: جالب این است که رنگ آینده شخصیت اصلی داستان سفید است. و می دانیم سفید مجموعه همه رنگهاست.این کتاب را دکتر غدیر تورغوث به ترکی استانبولی ترجمه کرده و از سوی انتشارات مورپا در استانبول منتشر شده است. او به مشابهتهای فرهنگی ایران و ترکیه اشاره کرده می گوید: روزگاری ما ایرانی ها و همسایه هایمان تنها به اروپا و ادبیات غرب چشم دوخته بودیم زیرا ادبیات مدرن را از آن جا گرفته بودیم، اما امروز کشورهای ایران و ترکیه ادبیات کودک و نوجوان گسترده و بالنده ای دارند. این ظرفیت ها ما را به دیدن هم دیگر و بررسی تجربه های همسایه هایمان فرا می خواند. بین ما و ترکیه مشابهتهای فرهنگی و تاریخی و زبانی و دینی بسیاری وجود دارد. ما حتی از نظر تاریخی تقریبا با هم به سمت پایه گزاری ادبیات کودک و نوجوان حرکت کرده ایم و هم زمان تجربه های یکسانی را کسب کرده ایم . ما پرسش ها و مسایل مشابهی داشته و داریم و جست و جوهایمان خیلی شبیه هم است. این ها ما را به گفت و گوی با هم و به اشتراک گذاشتن تولیداتمان و تجربه هایمان دعوت می کند. بکایی که از شش سال پیش تاکنون بارها به ترکیه سفر کرده و با مراکز دانشگاهی و انتشاراتی های خوش نام و صاحب سلیقه ی کودک و نوجوان ارتباط گرفته و کتابهایی را از ترکی به فارسی برگردانده، به تفاوتهای میان این دو کشور نیز اشاره کرد و افزود: در ترکیه، قانون کپیرایت را به رسمیت شناختهاند و قانون حمایت از ترجمه از ترکی به زبان های دیگر را هم دارند. یعنی دولت از مترجمان و ناشران غیر ترکی که در جهت گسترش ادبیات و کتاب ترکی فعالیت کند، حمایت می کند. که البته می دانید در ایران ما چنین عادتهای ناپسندی نداریم. نویسنده کتاب «وقتی پدرمادرها، ما را تنها میگذارند» معتقد است هنوز نشر ما نشانه هایی را که ما را آماده ی برقراری ارتباط با دنیا کند، نشان نمی دهد. و این تنها به عدم پای بندی ایران به قانون کپیرایت برنمیگردد. بحث شناخت بازار کتاب و بازار یابی کالاهای فرهنگی هم هست. ترک ها خاطره های زیادی از تلاش های ایرانیان برای برقراری ارتباط با ناشران ترک تعریف کردند، که اغلب آن ها به نتیجه نرسیده است. البته یک بخشی به مسایل تحریم های جهانی و تنگ نظری ها و سیاست های نادرست فرهنگی در داخل برمی گردد، وبخشی به تسلط بلامنازع دولتی ها به امور ارتباط های فرهنگی . در چند سال اخیر عزم و همت دیده می شود، ولی انگار حرکت خیلی کند است و نگاه ها آن قدر تنگ که گاهی شما را به نهایت شگفت زده می کند و راه را برای حتی یک میلی متر حرکت می بندد. به گفته بکایی امروز ما در متن، تصویرسازی و گرافیک کتاب کودک و نوجوان هنوز جلوتر از ترکیه هستیم. اما آنها به سرعت در حال پیشرفت هستند و شتابشان ستودنی است.
۱۳۹۳/۴/۱۰ - ۱۰:۳۹
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 58]
صفحات پیشنهادی
انتشار 226 عنوان کتاب از ادبیات ایتالیا در ایران/ از ادبیات ایتالیا چه آموختیم؟
فرهنگ و ادب ادیبات ایران طی 10 سال گذشته صورت گرفت انتشار 226 عنوان کتاب از ادبیات ایتالیا در ایران از ادبیات ایتالیا چه آموختیم معاون فرهنگی موسسه شهر کتاب در سخنرانیهای خود در میان علاقهمندان ادبیات فارسی در خانه ترجمه شهر رم گفت در 10 سال گذشته 226 عنوان کتاب ادبیات ایانتشار فراخوان مسابقه عكس شانزدهمین جشن سینمای ایران
فرهنگ و هنر سینمای ایران انتشار فراخوان مسابقه عكس شانزدهمین جشن سینمای ایران فراخوان مسابقه عكس فيلم هاي سينمايي شرکت کننده در شانزدهمين جشن سینمای ایران توسط روابط عمومي این جشن سينمايی منتشر شد به گزارش خبرگزاری مهر بر اساس اين فراخوان تمامی اعضای انجمن عکاسان سینمای ایرانانتشار 226 عنوان کتاب از ادبيات ايتاليا در ايران
۷ تير ۱۳۹۳ ۱۳ ۲۲ب ظ طي 10 سال گذشته صورت گرفت انتشار 226 عنوان کتاب از ادبيات ايتاليا در ايران معاون فرهنگي مؤسسه شهر کتاب در سخنرانيهاي خود در ميان علاقهمندان ادبيات فارسي در خانه ترجمه شهر رم گفت در 10 سال گذشته 226 عنوان کتاب ادبيات ايتاليايي با 636 نوبت چاپ در ايران انتمسابقه فوتبال ایران و استرالیا روی صحنه تئاتر
مسابقه فوتبال ایران و استرالیا روی صحنه تئاترسجاد افشاریان نویسنده و کارگردان تئاتر از اجرای نمایش ایران - استرالیا که به بررسی شادی های اجتماعی در ایران میپردازد در فرهنگسرای ارسباران خبر داد سجاد افشاریان نویسنده بازیگر و کارگردان تئاتر گفت در حال تمرین و آماده̴کتاب پذیرایی رنگین سروش به سفره های ایرانیان رسید
در آستانه ماه مبارک رمضان کتاب پذیرایی رنگین سروش به سفره های ایرانیان رسید در آستانه ماه مبارک رمضان کتاب آشپزی دو جلدی پذیرایی رنگین نوشته سوسن قبادی از سوی انتشارات سروش منتشر و به بازار نشر عرضه شد به گزارش حوزه ادبیات باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومی انتشارات سردعوت از ناشران ایرانی برای حضور در نمایشگاه کتاب فرانکفورت
فرهنگ و ادب بازار نشر دعوت از ناشران ایرانی برای حضور در نمایشگاه کتاب فرانکفورت فراخوان حضور در نمایشگاه کتاب فرانکفورت 2014 16 تا 20 مهرماه 1393 منتشر شد به گزارش خبرگزاری مهر در فراخوان مربوطه آمده است به اطلاع کلیه اتحادیهها انجمنها آژانس&برگزاری مسابقه «تابستان با داستان» توسط شهر کتاب مرکزی برای نوجوانان
فرهنگ و ادب بازار نشر برگزاری مسابقه تابستان با داستان توسط شهر کتاب مرکزی برای نوجوانان فروشگاه مرکزی شهر کتاب در 3 ماه تابستان سال جاری برای نوجوانان مسابقه خلاصه نویسی با عنوان تابستان با داستان برگزار میکند به گزارش خبرگزاری مهر در اين مسابقه كه از تيرماه آغاز می&zwگزیدهای از جلد کتابهای ایرانی در یک کتاب
چهارشنبه ۴ تیر ۱۳۹۳ - ۰۹ ۳۰ کتاب ویترین مجموعه مقالاتی درباره تاریخ طراحی جلد کتاب در ایران و گزیده سیوپنج سال طراحی جلد کتابهای معاصر ایران به کوشش پریسا تشکری و مجید کاشانی منتشر شده است به گزارش خبرنگار کتاب خبرگزاری دانشجویان ایران ایسنا این کتاب در دو بخش اصلی تدویشیخطادی،باشه آهنگر،شایقی،سیفیآزاد،روئینتن،قاسمزاده هیات انتخاب بخش مسابقه ایران جشنواره فیلم یاس معرفی شدن
شیخطادی باشه آهنگر شایقی سیفیآزاد روئینتن قاسمزادههیات انتخاب بخش مسابقه ایران جشنواره فیلم یاس معرفی شدندهیئت داوران بخش مسابقه سینمای ایران دومین جشنواره فیلم یاس مشخص شدند به گزارش خبرگزاری فارس در دومین دوره جشنواره که در 6 بخش برگزار میشود دبیرخانه این جشنواره در بخانتشار کتاب «در میدان انقلاب» با نگاهی به انقلابهای فرانسه، روسیه و ایران
انتشار کتاب در میدان انقلاب با نگاهی به انقلابهای فرانسه روسیه و ایران خبرگزاری رسا ـ کتاب در میدان انقلاب روایتی مختصر از انقلابهای فرانسه روسیه و ایران از سوی نشر معارف راهی بازار نشر شد به گزارش خبرگزاری رسا کتاب «در میدان انقلاب روایتی مختصر از سهانتشار کتاب زندگی ماندلا حاشیهساز شد/کشمکش دختران ماندلا بر سر واقعی بودن خاطرات منشی پدرشان
انتشار کتاب زندگی ماندلا حاشیهساز شد کشمکش دختران ماندلا بر سر واقعی بودن خاطرات منشی پدرشانپس از انتشار کتاب صبح به خیر آقای ماندلا یکی از دختران وی از نویسنده کتاب یعنی حانم منشی سفید پوست پدرشان شکایت کرده است به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس کتابی اخیرا به زباننشست تخصصی نقد و بررسی طراحی جلد کتاب در ایران
نشست تخصصی نقد و بررسی طراحی جلد کتاب در ایران نشست تخصصی نقد و بررسی طراحی جلد کتاب در ایران با عنوان روبروی ویترین یکشنبه 1 تیر در خانه هنرمندان ایران برگزار می شود به گزارش حوزه ادبیات باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومی خانه هنرمندان ایران نشست تخصصی نقد و بررسی طراحیانتشار چند کتاب تازه
دوشنبه ۲ تیر ۱۳۹۳ - ۱۰ ۳۳ کتابهای درباره ترجمه رفقای خیالی خانه گِرد سامسای عاشق مردی که به شیکاگو رفت جانی پنیک و انجیل رویاها منتشر شد به گزارش خبرنگار ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران ایسنا کتاب درباره ترجمه اثر پل ریکور با ترجمه مدیا کاشیگر منتشرانتشار فراخوان مسابقه عکس جشن خانه سینما
انتشار فراخوان مسابقه عکس جشن خانه سینما فرهنگ > سینما - فراخوان مسابقه عکس فیلمهای سینمایی شرکتکننده در شانزدهمین جشن سینمای ایران منتشر شد به گزارش روابط عمومی جشن خانه سنیما براساس اين فراخوان تمامی اعضای انجمن عکاسان سینمای ایران برای شرکت در بخش عكس ميمعرفی هیات انتخاب مسابقه ایران جشنواره «یاس»
فرهنگ و هنر سینمای ایران معرفی هیات انتخاب مسابقه ایران جشنواره یاس اعضای هیات انتخاب بخش مسابقه ایران دومین جشنواره بین المللی فیلم ویدئویی تهران یاس معرفی شدند به گزارش خبرگزاری مهر محمدعلی باشهآهنگر پرویز شیخطادی سیامک شایقی رحمان سیفیآزاد حجت&zwnاتحادیه جوانان ترکیه به دنبال ارتباط با دانشجویان ایران
اتحادیه جوانان ترکیه به دنبال ارتباط با دانشجویان ایران تهران- ایرنا- جمعی از دانشجویان عضو اتحادیه جوانان ترکیه اعلام کردند که به دنبال ایجاد ارتباط با تشکل های دانشجویی جمهوری اسلامی ایران هستند به گزارش ایرنا تعدادی از دانشجویان عضو اتحادیه جوانان ترکیه عصر سه شنبه با جمعی اهیأت انتخاب بخش مسابقه ایران جشنواره فیلم یاس معرفی شدند
هیأت انتخاب بخش مسابقه ایران جشنواره فیلم یاس معرفی شدند شیخطادی باشه آهنگر شایقی سیفیآزاد روئینتن قاسمزاده به عنوان هیأت داوران بخش مسابقه سینمای ایران دومین جشنواره فیلم یاس معرفی شدند به گزارش حوزه سینما باشگاه خبرنگاران در دومین دوره جشنواره که در 6 بخش برگزار می-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها