تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 27 شهریور 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):نماز شب، موجب رضايت پروردگار، دوستى فرشتگان، سنت پيامبران، نور معرفت، ريشه ايم...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

طراحی کاتالوگ فوری

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

وکیل کرج

خرید تیشرت مردانه

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ابزار دقیق

خرید ریبون

موسسه خیریه

خرید سی پی کالاف

واردات از چین

دستگاه تصفیه آب صنعتی

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

خرید نهال سیب سبز

قیمت پنجره دوجداره

بازسازی ساختمان

طراحی سایت تهران سایت

دیوار سبز

irspeedy

درج اگهی ویژه

ماشین سازان

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

شات آف ولو

تله بخار

شیر برقی گاز

شیر برقی گاز

خرید کتاب رمان انگلیسی

زانوبند زاپیامکس

بهترین کف کاذب چوبی

پاد یکبار مصرف

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

بلیط هواپیما

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1816305254




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

«چارخونه» خنده را به چه بهایی بر لب مخاطب می‌نشاند؟


واضح آرشیو وب فارسی:فارس:
«چارخونه» خنده را به چه بهایی بر لب مخاطب می‌نشاند؟
نام‌ها، گویش‌ها و رفتارهای به جا مانده از سریال «چارخونه» در ذهن مخاطبان، سال‌ها مهاجرین افغانستانی را آزار داد و اینک بار دیگر این سریال پس از چندین سال در شبکه آی‌فیلم بر روی آنتن می‌رود.

خبرگزاری فارس: «چارخونه» خنده را به چه بهایی بر لب مخاطب می‌نشاند؟



به گزارش خبرگزاری فارس، در بخش فرهنگی سایت افغانستان خبرگزاری فارس، یادداشتی درباره مجموعه تلویزیونی «چارخونه» که سال ۸۶ از شبکه سه پخش شد، منتشر شده که متن کامل آن در ادامه می‌آید: در پی اظهار تاسف و نگرانی برخی مهاجرین افغانستانی مقیم ایران از پخش مجدد سریال چهارخونه از شبکه آی فیلم، «جاوید حسینی» یکی از مهاجرین مقیم مشهد با انتشار یادداشتی در سایت افغانستان خبرگزاری فارس، به این موضوع واکنش نشان داد. متاسفانه بار دیگر سریال طنز «چارخونه» از یکی از شبکه‌های تلویزیونی واحد برون مرزی صدا و سیمای ایران پخش می‌‌شود. سریالی که هدف آن خنداندن و شاد کردن دل مخاطبان است اما غافل از این که این خنده و شادی به قیمت رنجاندن دل هزاران تن از مردمی ختم می‌شود که قرابت‌های دینی، فرهنگی، زبانی و جغرافیایی با ایرانیان دارند. بار نخستی که این سریال از صدا و سیما منتشر شد، آشکارا مشخص بود که دل مهاجران افغانستانی مقیم ایران رنجیده است. در رفتار و گفتار شخصیت‌های طنز این سریال همان گونه که از کلمه طنز برمی‌آید، به گونه‌ای اعمال نظر شده تا مضحک شوند و جالب است که یکی از مهاجران افغانستانی سوژه طنز سریال است. «جواد رضویان» و تعدادی دیگر از بازیگران این سریال که نقش افغانستانی‌ها را ایفا می‌کنند، نام‌هایی را برگزیده‌اند که گرچه در بخش کوچکی از افغانستان مرسوم بوده اما در ایران مضحکند، لهجه این بازیگران نیز هیچ گونه سنخیتی با گویش‌های مردم افغانستان ندارد. نام‌ها و گویش‌های به جا مانده از سریال چارخونه در ذهن مخاطبان، سال‌ها مهاجرین افغانستانی را آزار داد و اینک بار دیگر این سریال در شبکه «آی فیلم» منتشر می‌شود، شبکه‌ای که متاسفانه از اهداف آن جذب مخاطب خارجی است. اگر قرار باشد، مخاطب خارجی برای صدا و سیمای جمهوری اسلامی جذب شود، چه مخاطبی نزدیک‌تر از مردم افغانستان؟ اشتراک زبانی بین این دو حوزه جغرافیایی این امکان را فراهم می‌سازد که بدون نیاز به دوبله، تولیدات صدا و سیما را برای مخاطبان افغانستانی منتشر کرد اما افسوس و دریغ که در این راستا نه تنها مخاطبان افغانستانی نادیده گرفته شده‌اند بلکه سبب رنجش و رانش این مخاطبان فارسی زبان از یکی از شبکه‌های بین‌المللی جمهوری اسلامی شده‌است. جالب است بدانیم هر چند در این سریال، مهاجرین افغانستانی به چشم افرادی دون پایه دیده‌ شده‌اند اما شمار زیادی از فرهنگیان برجسته این کشور هم اکنون در جمهوری اسلامی اقامت دارند که قدر و منزلت بسیاری از آنان بر جامعه فرهنگی جمهوری اسلامی شناخته شده است. به گفته «محمد سرور رجایی» از فعالان فرهنگی افغانستان، جریان فرهنگی- ادبی مهاجران ساکن ایران در بین تمام مهاجران، در کشورهای دیگر و حتی با فعالیت‌های فرهنگی- ادبی داخل افغانستان قابل‌ مقایسه نیست و همواره پیشرو و تأثیرگذار بوده‌ است. نکته دیگری که در این ایام شاهد آن هستیم، موجی از فعالیت‌ها توسط رسانه‌ها، فعالان فرهنگی و دولتمردان با هدف تألیف قلوب بیشتر بین میزبانان و مهاجران است. جای تاسف است که صدا و سیما در هنگامه این حرکت، عملکردی خلاف جهت را در پیش گرفته است. تأکید رهبر معظم انقلاب اسلامی  بر وحدت بین مسلمانان می‌طلبد تا هر یک از مسئولان جمهوری اسلامی در حوزه کاری خود این فرمایش را نصب العین قرار دهند. با نگاهی دقیق و کارشناسانه به این سریال، اثرات منفی آن بر وحدت دو ملت در کوتاه مدت و دراز مدت مشخص می‌شود. سزاوار نیست که نشاندن خنده بر لب مخاطبان، به بهای آزردن دل‌های مهاجران افغانستانی تمام شود. این مهاجران بخشی از پیکره امت اسلامی، این جغرافیا و این زبان هستند. امروز بیش از هر زمان دیگری به پیوند بین دو ملت افغانستان و ایران باید اهمیت داد زیرا تیغ‌های زیادی این پیوندها را هدف گرفته‌اند. انتهای پیام/

93/11/05 - 17:38





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 31]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


سینما و تلویزیون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن