تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 22 دی 1403    احادیث و روایات:  امام سجاد (ع):خدايا به تو پناه مى برم از اين كه باطل را بر حق ترجيح دهم.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

اجاره سند در شیراز

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

تعمیرات پکیج کرج

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

دوره آموزش باریستا

مهاجرت به آلمان

بورس کارتریج پرینتر در تهران

تشریفات روناک

نوار اخطار زرد رنگ

ثبت شرکت فوری

خودارزیابی چیست

فروشگاه مخازن پلی اتیلن

کلینیک زخم تهران

کاشت ابرو طبیعی

پرواز از نگاه دکتر ماکان آریا پارسا

پارتیشن شیشه ای اداری

اقامت یونان

خرید غذای گربه

رزرو هتل خارجی

تولید کننده تخت زیبایی

مشاوره تخصصی تولید محتوا

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

تور بالی نوروز 1404

سوالات لو رفته آیین نامه اصلی

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تجهیزات و دستگاه های کلینیک زیبایی

تعمیر سرووموتور

تحصیل پزشکی در چین

مجله سلامت و پزشکی

تریلی چادری

خرید یوسی

ساندویچ پانل

ویزای ایتالیا

مهاجرت به استرالیا

میز کنفرانس

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1852133488




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

تمرکز بر فرهنگ انقلاب برای ترجمه کتاب/ بررسی آثاری ناشرانی غیر از سوره مهر برای ترجمه


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:


فرهنگ و ادب > ادیبات ایران رئیس مرکز ترجمه حوزه هنری:
تمرکز بر فرهنگ انقلاب برای ترجمه کتاب/ بررسی آثاری ناشرانی غیر از سوره مهر برای ترجمه
رئیس مرکز ترجمه حوزه هنری از ایجاد امکان ترجمه آثارخارجی و نیز ترجمه آثار ناشرانی غیر از سوره مهر در حوزه فرهنگ انقلاب اسلامی به سایر زبان‌ها توسط این مرکز خبر داد.



سعیده حسینجانی مدیر جدید مرکز ترجمه حوزه هنری در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به فعالیت‌های این مرکز اظهار داشت: مرکز ترجمه با هدف متمرکز شدن  فعالیت‌های ترجمه در حوره هنری به زبان‌های مختلف دنیا شکل گرفته است. در گام نخست نیز تمرکز ما بر زبان‌ انگلیسی است و  پس از آن با توجه به اینکه بیشترین جمعیت مسلمانان در کشورهایی مانند هند و پاکستان اردو زبان هستند به روی زبان اردو  و همچنین عربی خواهد بود. وی ادامه داد: امیدواریم در آینده هم شاهد ادامه فعالیت‌هایی باشیم که تاکنون صورت گرفته و هم در زمینه‌هایی که تاکنون درباره آنها فعالیتی در حوزه ترجمه صورت نگرفته پیشرفت‌هایی داشته باشیم. حسینجانی افزود:  تلاش ما این است علاوه بر کارهای ترجمه کارگاه‌های ترجمه نیز در حوزه هنری راه بیاندازیم تا مترجمانی از دل آنها بیرون بیاید و به کار ما بپردازد. وی در پاسخ به سوالی در مورد نحوه انتخاب کتاب در حوزه هنری برای ترجمه گفت: کتاب‌هایی که برای ترجمه انتخاب می‌شوند در شورای سیاستگذاری که داریم انتخاب می‌شوند. در این شورا و نیز در کنار آن ما کارشناسانی را برای زبان‌ها مختلف داریم که باید تایید و امضا آن ذیل یک اثر به منظور صلاحیت داشتن برای ترجمه قرار داشته باشد. حسینجانی افزود: ما با توجه به اینکه مکان مرکز ترجمه در حوزه در حال ساماندهی است طبیعی است که پس از ساماندهی این شورا و جلساتش در این مرکز به صورت متمرکز قرار خواهد گرفت. رئیس مرکز ترجمه حوزه هنری تصریح کرد: ما در حال حاضر منتظر پیشنهادهای کارشناشان برای ترجمه کتاب هستیم. شورای سیاستگذاری ما هم فعلا یک جلسه تشکیل شده است. اما به طور مشخص سعی داریم که در ادبیات و فرهنگ انقلاب در ژانرهای مختلف کار کنیم و در این راه به ویژه برای شعر و داستان کوتاه برنامه داریم. حسینجانی تصریح کرد: در حال حاضر اولویت ما فعلا با نشر سوره مهر است اما با توجه به سیاست‌هایمان در آینده کتاب‌های دیگری از ناشرانی غیر از سوره مهر را نیز برای ترجمه انتخاب خواهیم کرد. وی همچنین از ایجاد امکان برای ترجمه آثاری از زبان‌های غیر از فارسی به زبان فارسی خبر داد.


۱۳۹۳/۶/۱۱ - ۱۰:۱۶





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 128]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن