تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 6 آذر 1403    احادیث و روایات:  
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

رفع تاری و تشخیص پلاک

پرگابالین

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1834382327




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

صرف دانستن چند نام اسطوره‌یی دردی را دوا نمی‌کند


واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: یکشنبه ۳۰ شهریور ۱۳۹۳ - ۰۰:۳۹




1410852934756_15.jpg

علی خاکبازان علت مدرن نشدن اسطوره‌ها و افسانه‌های ایرانی و رغبت نداشتن نویسندگان به روی آوردن به شیوه‌های جدید نگارش همچون فانتزی را اشراف نداشتن نویسندگان به این قالب‌ها توصیف کرد. این مترجم در گفت‌و‌گو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، اظهار کرد: نویسندگان ما اسطوره‌ها را نمی‌شناسند و مطالعه عمیق و دقیقی درباره آن‌ها ندارند، بنابراین بحث به‌روز کردن آن‌ها برای این نویسندگان بسیار مشکل است. او افزود: منظور از ناشناس بودن اسطوره‌ها در ذهن نویسندگان ما این است که آن‌ها هیچ تحقیق و پژوهش عمیقی را درباره این شخصیت‌ها نداشته و ندارند. صرف دانستن نام چند شخصیت اسطوره‌یی دردی را در این زمینه از نویسندگان ما دوا نمی‌کند. خاکبازان در ادامه گفت: از سوی دیگر این نویسندگان نسبت به ژانرهای جدید نگارش همچون فانتزی و طنز هم اشراف چندانی ندارند و این خود مشکلی است افزون بر مشکلات دیگر. از همه این‌ها که بگذریم فقدان ترجمه‌های خوب که در این زمینه بتوانند الگوی مناسبی را در اختیار نویسنده قرار دهند خود مشکل دیگری است. این عضو انجمن نویسندگان کودک و نوجوان تأکید کرد: نویسندگان ما هیچ الگوی مناسبی را برای این کار ندارند. اگر الگوی مناسبی در اختیار آن‌ها قرار می‌گرفت شاید با سرعت بیش‌تری می‌توانستند در زمینه به‌روز کردن اسطوره‌ها و افسانه‌ها متناسب با قالب‌های جدید نگارش عمل کنند اما در عمل چنین شرایطی با توجه به ترجمه‌های ضعیف وجود ندارد. انتهای پیام
کد خبرنگار:







این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 159]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن