واضح آرشیو وب فارسی:میهن دانلود: نام: گرگ بیابان نویسنده:هرمان هسه مترجم:دکتر قاسم کبیری زبان:فارسی صفحات:338 قالب:PDF حجم:3.8 مگابایت توضیحات:وی در ۲ژوئیه ۱۸۷۷در شهر کالو واقع در استان بادن-وورتمبرگ زاده شد. پدر هرمان هسه مدیریت مؤسسه انتشارات مبلغین پروتستان را به عهده داشت. مادرش دختر هندشناس معروف، دکتر«هرمان گوندرت» و مدیر اتحادیه ناشران کالو بود. کتابخانه بزرگ پدربزرگ و شغل پدر، اولین باب آشنایی هرمان هسه جوان با ادبیات بود. از طریق پدر و مادرش که مبلغان مذهبی در هندوستان بودند، به جهانبینی و تفکرات فلسفی هند دست یافت. او که از اوان جوانی دارای روحی حساس و ضربهپذیر بود، در مقابل نابرابریهای جامعه و تضاد درونی با پدر و مادرش، در سن پانزدهسالگی از مدرسه کلیسائی ماولبرون(جایی که صحنه و فضای قرون وسطایی داستان او نارتسیس و گولدموند را فراهم آورد) که بورس تحصیلی در رشته الهیات پروتستانتیسم را از آن داشت، فرار کرد .بعد از فرار دچار افسردگی حادی شد که والدینش او را در بادبول تحت نظر جن گیر مدرنی قرار دادند که سرانجام آن اقدام به خودکشی بود در نتیجه او را به آسایشگاه کودکان عقب افتاده ذهنی در اشتتن فرستادند سپس در کانشتات یک دورهٔ یکسالهٔ را آغاز و چندی بعد در شهر کالو به کارآموزی در یک کارگاه ساعتسازی مخصوص برجهای کلیسا، مشغول و پس از اتمام این دوره در شهر توبینگن در رشته کتابفروشی به مدت سهسال، (۱۸۹۵ – ۱۸۹۸میلادی) به کارآموزی پرداخت. سرگرمی دلخواه هسه در اوقات فراقت نقاشی و باغبانی بود. کارهای آبرنگ او دو نوع سبک متفاوت دارند واقع گرایانه و تخیلی .پس از موفقیت رمانپتر کامنتسیند وی با ماری برنولی ، که گویی از میان یکی از اشعار نخستین هسه بیرون آمده بود ، ازدواج کرد. وی که دختر خانواده ای سرشناس از ریاضیدانان بازل و نه سال یزرگتر از هسه بود و اثار شومان وشوپن را زیبا می نواخت و تا سال (۱۹۱۲میلادی)زندگی مشترک خود را ادامه دادند. هسه در سال (۱۹۱۲میلادی) به سوییس مهاجرت و در سال (۱۹۲۳میلادی) تابعیت آن کشور را پذیرفت. وی یک سال پس از انتشار نارتسیس و گولدموند برای بار سوم در سال ۱۹۳۱با خانم نینون آوسلندر ازدواج کرد. هرمان هسه به عنوان پرخوانندهترین نویسنده اروپائی در قرن بیستم شناخته شدهاست برای“دانلود رمان گرگ بیابان”به ادامه مطلب مراجعه کنید رضا نجفی در کتاب شناختی از هرمان هسه میگوید: «هسه از هنگام تولد در کالو و نزدیک جنگل سیاه تا هنگام مرگ در مونتانیولا در کنار دریاچه لوگانو، هرگز از طبیعت جدا نبود و تاثیر طبیعت را نمیباید در آثار هسه دست کم گرفت.» به گفته این منتقد، شباهت و همانندی جغرافیایی و طبیعت سوییس با ناحیه شواب (زادگاه هسه) در آلمان او را به پدیده مرزهای سیاسی بی اعتقاد ساخت و به مخالفت با ناسیونالیسم آلمانی برانگیخت. طبیعت آشنای سوییس مهاجرت را برای او ممکن کرد و با انزوا گزیدن در طبیعت آفرینش ادبی هسه به ثمر رسید دانلود از لینک مستقیم با حجم3.8 مگابایت پسورد : www.mihandownload.com منبع : وب سایت لینک را کپی کنید
نام طلای خدایان نویسنده اریک فون دانیکنی مترجم داریوش شاهین تعداد صفحات ۲۶۴صفحه حجم 3 6مگابایت توضیحات اریش فون دنیکن در ۱۴آوریل ۱۹۳۵در شهر زوفینگن سوئیس متولد شد او فارغالتحصیل کالج اس تی مایکل در فریبورگ است در سال ۱۹۶۰با الیزابت اسکاجا ازدواج کرد و حاصل این ازدواج
نام دنیای تئو نویسنده کاترین کلمان مترجم مهدی سمسار زبان فارسی صفحات 669 قالب PDF حجم 15 مگابایت توضیحات دنیای تئو رمانی است دربارهٔ تاریخ ادیان نوشتهٔ کاترین کلمان نویسنده فرانسوی این رمان سفرنامه تئو شخصیت اصلی این رمان است که در مسافرتی طولانی با ادیان جهان آشنا میشود ب
نام زندگی نو زبان فارسی نویسنده اورهان پاموک مترجم ارسلان فصیحی صفحات ۳۴۰صفحه قالب pdf حـجــم 5 8مگابایت توضیحات اورهان پاموک در خانوادهای پر فرزند و مرفه در محلهٔ نیشان تاشی استانبول متولد شد او دروس متوسطه را در کالج آمریکایی رابرت در استانبول گذراند پس از پایان
نام زندگی در پیش رو زبان فارسی نویسنده رومن گاری مترجم لیلی گلستان 101 صفحات قالب PDF حجم 3 3مگابایت توضیحات زندگی در پیش رو رمانی نوشته رومن گاری در سال ۱۹۷۵ است وی این رمان را با نام مستعار امیل آژار منتشر کرد تا بتواند برای دومین بار جایزه گنکور را کسب کند از این ر
نام تصویر تلخ یک نقاش نویسنده آگاتا کریستی مترجم بهرام افراسیابی صفحات ۲۴۴صفحه حجم 4 5مگابایت توضیحات نام دیگر این رمان پنج خوک کوچک است رمانی پلیسی و جنایی آگاتا کریستی استکه شخصیت اصلی آن هرکول پوآرو میباشد این کتاب دارای دو عنوان انگلیسی و آمریکایی میباشد عنوان انگلیس
نام صحرای محشر نویسنده محمد علی جمال زاده صفحات ۲۳۸صفحه حجم 4 8مگابایت توضیحات سید محمدعلی جمالزاده نویسنده و مترجم معاصر ایرانی است او را پدر داستان کوتاه زبان فارسی و آغازگر سبک واقعگرایی در ادبیات فارسی میدانند او نخستین مجموعهٔ داستانهای کوتاه ایرانی را با عنوان ی
نام رستاخیز نویسنده لئو تولستوی مترجم محمد مجلسی 639 صفحات قالب PDF حجم 8 2مگابایت توضیحات رستاخیز کتابی از نویسندهٔ روسی لئو تولستوی لف تالستوی است که در سال ۱۸۹۹منتشر شده است و حول محور دو شخصیت به نامهای نخلدیف و ماسلوا است… همانطور که همسر تولستوی میگوید رس
نام گفتگوهایی با لئوکو نویسنده چزاره پاوزه مترجم محمد آریایی صفحات ۲۴۴صفحه حجم 2 1مگابایت توضیحات چزاره پاوزه نیز چه زاره پاوه زه زاده ۹سپتامبر ۱۹۰۸ – درگذشته ۱۷اوت ۱۹۵۰ رمان نویس شاعر مترجم و منتقد ادبی اهل ایتالیا بود به نظر بسیاری بهترین رمان او ماه و آتش است چزاره
نام خاطرات سفر با موتور سیکلت نویسنده ارنستو چه گوارا مترجم رضا برزگر زبان فارسی صفحات 74 قالب PDF حجم 0 6مگابایت توضیحات نام رمانی است که ارنستو چه گوارا درباره خاطرات سفر خویش با موتور سیکلت همراه آلبرتو گراندو در ۱۹۵۲به کشورهای آمریکای لاتین نگاشتهاست برای” دانلود
نام گسل زبان فارسی نــــویـــسنـــده ساسان قهرمان 117 صفحه قالب PDF حجم 0 7 مگابایت توضیحات ساسان قهرمان ۱۳۴۰- مشهد نویسنده شاعر بازیگر ناشر و روزنامهنگار ایرانی در بهار ۱۳۶۲ به دلیل فعالیتهای سیاسیاش مجبور به ترک ایران شد و از ۱۹۸۴ در تورنتو زندگی میکند نخستین
نام شیرین ترین رویاها نویسنده دوریس لسینگ مترجم اسماعیل قهرمانی پور زبان فارسی 760 صفحات قالب PDF حجم 13 8مگابایت توضیحات دوریس لسینگ از پدر و مادر انگلیسی در سال ١٩١٩ در کرمانشاه ایران زاده شد پدرش آلفرد تیلور که در جنگ جهانی اول معلول شده بود کارمند بانک شاهنشاهی ای
نام بامداد خمار زبان فارسی نویسنده فتانه حاج سید جوادی صفحات ۴۴۰صفحه قالب pdf حـجــم 10مگابایت توضیحات بامداد خمار رمانی است نوشتهٔ فتانه حاج سیدجوادی در سال ۱۳۷۴ این کتاب در ۱۰ سال ۳۰۰ هزار نسخه فروش داشته و برخی از نوبتهای چاپ آن با شمارگان ۱۰ تا ۱۸ هزار نسخه در خ
نام خانواده ی تیبو نویسنده روژه مارتن دوگار مترجم ابوالحسن نجفی زبان فارسی صفحات 2392 قالب PDF حجم 41 5 مگابایت توضیحات رمان بلندی است که توسط روژه مارتن دوگار ۱۹۵۸-۱۸۸۱ نویسنده فرانسوی و برنده جایزه نوبل ادبیات نوشته شدهاست این رمان از سویی به بررسی وقایع اروپا در سالهای
نام خورشید همچنان میدرخشد زبان فارسی نویسنده ارنست همینگوی مترجم همایون حنیفه وند مقدم 271 صفحات قالب PDF حجم 2 2مگابایت توضیحات خورشید همچنان میدرخشد نام رمانی است اثر ارنست همینگوی نویسندهٔ نامدار آمریکایی که در سال ۱۹۲۶ منتشر شد این کتاب یکی از آثار مشهور ادبی جهان
نام کاترین زبان فارسی نویسنده جین آستن مترجم منوچهر آرام 348 صفحات قالب PDF حجم 3 2مگابایت توضیحات ترتیب منتشر شدن کتابهای جین آستن با ترتیب تهیهٔ نسحهٔ اولیه نسخهٔ دستی توسط نویسنده مطابقت ندارد نکته در این فهرست اشاره به سال سالی است که نویسنده در کوشش تهیهٔ نسخه
نام خون ناپاک نویسنده آرنالدر ایندریداسون مترجم فریدون معمار زبان فارسی صفحات 292 قالب PDF حجم 4 مگابایت توضیحات نویسنده این رمان آرنالدر ایندریداسون Arnaldur Indridason متولد 1961 روزنامه نگار و نوینده سرشناس ایسلندی است که دو کتاب از آثار او به نام های – خاموشی گور – و این ر