واضح آرشیو وب فارسی:مهر:
فرهنگ و هنر > سینمای ایران کارگردان «ماهی و گربه»:
لازم است ایران به کپیرایت جهانی بپیوندد/ بازاریابی فیلمهای ایرانی در منطقه
شهرام مکری معتقد است پیوستن به قانون کپی رایت یک ضرورت است اما به علت ناتوانی در پخش بدون ممیزی فیلمهای روز دنیا و شروط کپیرایت مبنی بر پخش بدون ممیزی فیلمها، نمیتوانیم به این کمپین جهانی بپیونیدم.
شهرام مکری کارگردان سینما با اشاره به تفاوت فیلمهای ویدئویی و سینمایی به خبرنگار مهر گفت: اینکه بخواهیم فیلمها را به سینمایی و ویدئویی تقسیم کنیم و ملاک تفاوت را در نظام کاغذ بازی بدانیم درست نیست. فیلمها در فرمت ویدئو و نگاتیو هر دو باید از کیفیت خوبی برخوردار باشند و جشنواره آنها را بر اساس کیفیت انتخاب کنند. وی ادامه داد: معتقدم تفاوتی میان فیلمهای ویدئویی و سینمایی وجود ندارد، زیرا تفاوت این دو تنها در نظام بوروکراسی و اداری آنها است. کارگردان «ماهی و گربه» بیان کرد: 90 درصد فیلمهای به نمایش درآمده در جشنواره فیلم فجر فیلمهایی با فرمت ویدئویی بودند، بنابراین تاکید دارم که نمیتوان تفاوتی بین فیلمها قائل شد. مکری با بیان اینکه باید تعریف مشخصی از تولید و اکران فیلمهای ویدئویی داشت، ادامه داد: باید توجه داشت که منظورمان از ساخت فیلم ویدئویی فیلم ارزانقیمت نباشد، البته این نکته را هم باید یادآور شوم که اگر شبکه نمایش خانگی دارای تولیدات قوی باشد میتواند بستری را برای فیلمسازان جوان فراهم کند تا کار خود را از آنجا آغاز کنند. وی توضیح داد: نکته ای که درباره آثار راه یافته به این جشنواره باید دقت داشت، این است که در آن تولیدات تلویزیونی شرکت نداشته باشد زیرا آنها برای خود جشنواره مستقلی دارند که این نوع تولیدات در آنجا مورد داوری قرار میگیرد. کارگردان «محدوده دایره» با بیان اینکه برای جلوگیری از کپی فیلمها باید آن را در دو بحث جهانی و اخلاقی پیگیری کرد، گفت: مهمترین کمکی که میتوان برای جلوگیری از قانون کپیرایت انجام داد این است که به قانون کپیرایت جهانی بپیوندیم، البته باتوجه به اینکه شرط پیوستن به این قانون اکران بدون ممیزی فیلمهای روز دنیاست، بنابراین تنها باید امیدوار باشیم تا مردم آن را به صورت اخلاقی حفظ کنند و این فرهنگ را در خود پرورش دهند. وی با اشاره به اینکه برای جلوگیری از این معضل نمیتوان به هیچ دادگاهی مراجعه کرد، بیان کرد: زمانیکه صدا و سیما که خود تولیدکننده بزرگی است قانون را رعایت نمیکند، نمیتوان از شبکههای ماهواره ای فارسیزبان و دیگر ارگان ها انتظار رعایت قانون را داشته باشیم. مکری با بیان اینکه برخی فیلمهای ویدئویی ایران در بازار جهانی مورد استقبال زیادی قرار گرفتند، گفت: به عنوان مثال فیلم «جدایی نادر از سیمین» به کارگردانی اصغر فرهادی در شبکههای ویدئویی بسیاری از کشورها مورد استقبال قرار گرفت. وی ادامه داد: در این زمینه احتیاج به پخشکنندههای قوی و بینالمللی داریم که قطعا باید از آنها نیز حمایت شود تا بتوانند بازار خوبی را برای این نوع فیلمها فراهم کنند. ما حتی میتوانیم بازاری در حد منطقهای هم فراهم کنیم و برای اینکار باید تولیداتمان را به مرز استاندارد برسانیم ضمن اینکه تبلیغات خوبی هم داشته باشیم. مکری در پایان گفت: در سینمای ایران بخش بازار بینالمللی نادیده گرفته شده است و تنها به اکران فکر میکنند در حالی که بخش بینالملل برای سینمای ما بخش بسیار مهمی است که باید به آن توجه ویژهای داشته باشیم.
۱۳۹۳/۴/۲۹ - ۱۵:۰۸
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 61]