محبوبترینها
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1832400625
سخنرانی فرشته طائرپور در خانه سینمای رم/«لایهای دیگر از تواناییها زن ایرانی را بشناسید»
واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: جمعه ۹ اسفند ۱۳۹۲ - ۱۰:۵۹
فرشته طائرپور تهیهکننده فیلم «آیینههای روبرو» در خانه سینمای «رم» در حضور سفیر ایران ابراز خرسندی کرد از اینکه در شرایط جدید، دولتمردان ایرانی از هنر ایرانی و هنرمندان ایرانی تمجید میکنند. به گزارش بخش سینمایی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، این تهیهکننده سینما که برای هفته فیلمهای ایرانی با عنوان "نگاهی به ایران از دریچه سینما" در رم به سر میبرد،پیش از قرائت متن سخنانش گفت: ابتدا از سفیر و رایزن فرهنگی کشورمان در ایتالیا و مدیریت خانه سینمای رم که شرایط حضور فیلمهای ایرانی از جمله فیلم «آینههای روبرو» را در رم فراهم کردند، تشکر میکنم. خوشحالم که در شرایط جدید،دولتمردان ایرانی با حضور در جمع هنردوستان ایتالیائی از هنر ایرانی و هنرمندان ایرانی تمجید میکنند و با افتخار از سینمای ایران حرف میزنند و این امر نوید روزهای خوبی را برای جامعه هنری ما میدهد. طائرپور همچنین مطرح کرد:از پروفسور "فرارو" هم که در معرفی این فیلمها بدون اعتنا به شهرت یا گمنامی کارگردانان آنها تلاش کرده و در طول سالهای گذشته همواره در معرفی سینمای ایران به جوامع فرهنگی ایتالیا کوشیدهاند، تشکر میکنم. او سپس متن زیر را برای حاضران قرائت کرد: « کلمه "همسایه" در زبان ما ایرانیان، به کسانی گفته میشود که سایهای مشترک بر سر دارند. در نگاهی فرهنگی و عرفانی، این سایه میتواند تعاریف متفاوتی داشته باشد. گاهی میان دو ایرانی فاصله بیشتری وجود دارد، تا میان یکی از آنها با یک فرد ایتالیایی. به قول شاعر و عارف بزرگ ایرانی، مولانا : ای بسا هندو و ترک همزبان – ای بسا دو ترک چون بیگانگان در این همسایگی فرهنگی، الزاما هم مکانی، شباهتنژادی و یا اشتراک گویش وجود ندارد، بلکه درک مشترک از زندگی، عشق، حق، نفرت و مقاومت است که با مختصات مستقل هر فرهنگ، در کنار فرهنگهای دیگر قرار میگیرد و سایه گستردهای را مانند یک چتر بر سر همسایگان باز میکند. در همین نقطه است که مخاطبان جهانی، با همه تفاوتها، بیگانگیها و فاصلههایشان، کنار هم قرار میگیرند و سرزمین قراردادی خود را تشکیل میدهند تا از حقیقتهای ماندگار بشری بگویند و بشنوند. ملت ایران و ایتالیا براساس سوابق تاریخی و تعاملات هنری و فرهنگی متعدد با یکدیگر، بنوعی همسایگان فرهنگی یکدیگر به شمار میآیند. هر محققی که بخواهد فرهنگ ایرانی را بهتر بشناسد، واسطهای بهتر از سینمای ایران در اختیار ندارد. فیلمهای اجتماعی، ملودرام و یا حتی تجاری سینمای ایران، آسانترین و ارزانترین ابزاری هستند که میتوانند در این زمینه کمکی موثر به شمار آیند. سینمایی که از آن حرف میزنم، در ایران بعنوان سینمای نوین و یا سینمای پس از انقلاب سال 1357 شناخته میشود. سینمایی که از نظر محتوا و محدودیتهای بصری، تفاوتهایی بارز با سینمای قبل از انقلاب ایران و سینمای حرفهای جهان دارد. این سینما پس از برقراری قوانینی چون حجاب برای زنان، محدودیت موضوعات برای فیلمسازان و ممنوعیت نمایش هرنوع صحنهای از ارتباط نزدیک میان زنان و مردان، در واقع کار خود را با نفی و کنار گذاشتن ابزارهای رایجی چون سکس و خشونت آغاز کرد و با پذیرش شرایطی ویژه، پای به میدان تولید و رقابت گذاشت. شاید هنوز هم برای جامعه جهانی باورش سخت باشد که در این سینما، تصویر زنان در خلوت و بستر همسر نیز با روسری دیده میشود...هیچ مادری نمیتواند پسر نوجوانش را در آغوش بگیرد... هیچ دختر جوانی نامزدش را نمیبوسد...هیچ پدری (حتی اگر درعالم واقع نیز پدر بازیگر باشد) برای نجات دخترِ در حال مرگش، او را لمس نمیکند....حتی زنان وسوسهگر، حجابی چون زنان پاکدامن دارند و برای فریب مردان، نمایی از جاذبههای جنسی خود را به تماشاگر نشان نمیدهند... حتی کلام هم برای ابراز شیدایی و شیفتگی، در این سینما محدودیت دارد و پرده پوشی میکند... بعید میدانم چنین چالشی را هیچ یک از فیلمسازان کشورهای دارای صنعت سینما در جهان، تجربه کرده باشند. چالشی که برای عبور از آن و ساخت فیلمهایی با مضامین اجتماعی یا عاطفی، به خلاقیتی مضاعف نیاز بوده و فیلمسازان ایرانی برای پشت سر گذاشتن این موانع، میبایست راههایی پیدا میکردند تا بتوانند در دریایی از موضوعات عاطفی شنا کنند، بی آنکه خیس شوند. با این توضیحات کوتاه میتوانید حدس بزنید که ساختن فیلمی درباره دوستی دو زن که یکی از آنها در پی تغییر جنسیت خود است، چه جسارت زیادی لازم داشته است ... جسارتی که برای انجام آن، هیچ عاملی به اندازه واقعیتهای قانونی در ایران، به کمکمان نیامد... واقعیتهایی که باور آنها نه تنها برای جامعه جهانی سخت بود، بلکه خود ما هم بعنوان نویسنده و سازنده فیلم تا قبل از ساخت این فیلم از آن مطلع نبودیم... واقعیتهایی که در لابیرنت سنتها و رفتارهای عرف در جامعه نگفته و نشنیده مانده بودند. تماشای فیلم در اینجا، سالن خانه سینمای رم و در کنار شما برای من فرصت مغتنمی است که امیدوارم بتوانم بخشی از آنرا در بازگشت، با همکارانم در این فیلم و در "خانه سینما"ی ایران تقسیم کنم ما مردم ایران، مانند شما مردم ایتالیا و فقط چند کشور دیگر در جهان، صنعت سینما داریم، بیش از هفتاد تولید سینمایی در سال داریم، موزه سینما داریم و "خانه سینما" داریم، خانه سینمای ما را گاهی میبندند و گاهی با روی کار آمدن مدیریتی که فهم و دغدغه فرهنگی دارد، باز میکنند... اما سینمای ایران در هر شرایطی به حیات و رشد خود ادامه داده و میدهد و با مردم جهان ارتباط برقرار میکند. همه این واقعیتها برای احساس همسایگی فرهنگی میان ما و شما کافیست. امیدوارم از دیدن «آینههای روبرو» لذت ببرید و لایهای دیگر از تواناییهای زن ایرانی را بشناسید.» ******** به گزارش ایسنا،در مرکز شهر رم، پارک طبیعی زیبایی بنام "ویلا بورگزه" وجود دارد که قدیمیترین و بزرگترین پارک شهر رم است. در دل این پارک میدانی است بنام "مارچلو ماسترویانی" هنرمند مشهور و فقید ایتالیا که "خانه سینما"ی رم، در همین میدان قرار دارد، این ساختمان را شهرداری رم در اختیار "خانه سینما" قرار داده است. این خانه سینما دارای چهار سالن نمایش و رستورانی در فضای داخلی و خارجی است که در اغلب اوقات سال به نمایش فیلمهای مطرح از سراسر جهان میپردازد و پاتوقی برای اهل و علاقمندان سینماست. به همت مدیریت "خانه سینما"ی رم و هماهنگیهای رایزنی فرهنگی کشورمان در ایتالیا، هفته فیلمهای ایرانی با عنوان "نگاهی به ایران از دریچه سینما" با حضور هنردوستان ، هنرمندان و علاقمندان به فرهنگ و هنر ایرانی در کنار سفرا و دیپلماتهای کشورهای خارجی مقیم رم و برخی از خبرنگاران و ایرانیان مقیم ایتالیا در محل خانه سینمای رم برگزار شد. رئیس خانه سینمای رم: از دیدن فیلمهای ایرانی لذت بردهام در این مراسم که به علت استقبال زیاد و ازدحام جمعیت،همزمان در دو سالن "خانه سینما" برگزار شد، ابتدا دکتر دامیکو رئیس خانه سینمای رم ضمن تشکر از مظفری سفیر ایران به خاطر حضور در این مکان و رایزن فرهنگی سفارت ایران پورمرجان و همکارانشان به خاطر برگزاری این مراسم و همکاریهای نزدیک با این مکان هنری و فرهنگی، سینمای ایران را یک سینمای سالم و پویا برشمرد و گفت: من همواره از دیدن فیلمهای ایرانی لذت بردهام و موضوعات مطرح شده در آن را دوست دارم. وی در ادامهی سخنانش مطرح کرد:حرکت فیلمسازان ایرانی حرکتی رو به جلو بوده و من با ارتباطی که با صنعت سینمای ایران دارم آنرا درک کردهام. به نظر میرسد، سینمای ایران در هدف انتقال فرهنگ ایرانی به مخاطب خود موفق بوده است و من خوشحالم که امروز چند فیلم بسیار خوب ایرانی در خانه سینمای رم به نمایش درمیآید و برای ما ایتالیائیها این اتفاق موجب مسرت است. سفیر ایران در ایتالیا چه گفت؟ پس از آن مظفری سفیر ایران در ایتالیا ضمن سخنانی گفت: قبل ازهر چیز، از مدیریت خانه سینمای رم که ورود به فرهنگ و هنر ایرانی را از دریچه سینما تسهیل بخشیدند،تشکر میکنم و خوشحالم که امروز در حضور شما هنرمندان و دوستداران هنر ایرانی هستم. واقعیت این است که فرهنگ و هنر پایه و اساس روابط ایران و ایتالیا بوده و دلیل استحکام روابط دیرینه دو کشور هم سبقه فرهنگی و هنری آن بوده است،از اینکه دراین چند روز فیلمهای ایرانی در این محل عرضه میگردد، جای بسی خوشحالی است. وی اذعان داشت: امروزه صنعت سینما در ایران جایگاه رفیعی پیدا کرده و تولید بیش از یکصد فیلم بلند و صدها فیلم کوتاه و داستانی (در رشتهها و موضوعات مختلف) در طول سال،نشان از توسعه این صنعت بالاخص در برهه بعد از انقلاب اسلامی در ایران است. هنر سینما در ایران مرزهای جغرافیائی ملی را درنوردیده و جای پای خود را در جشنوارهای بینالمللی تثبیت کرده است و در رقابت سخت برای کسب جوائزی همچون اسکار در عرصه بینالمللی است. ورود نویسندگان و کارگردانان به نام ایرانی ( چه زن و چه مرد) به موضوعات اجتماعی و فرهنگی،برخی از آنها را در دنیا صاحب شهرت نموده است که اکثر آنها برای شما شناخته شدهاند. با توجه به اهمیت سینما در ایتالیا و علاقمندی مردم این کشور به فیلم،در اکثر جشنوارههای فیلم ایتالیائی نیز فیلمهای ایرانی حضور دارند و برخی از آنها در این فستیوالها خوش درخشیده و جوائزی را کسب کردهاند. مظفزی اذعان داشت: تلاش ما ، نزدیک کردن کانونها ، صنفها و انجمنهای تخصصی فیلمسازی دو کشور به همدیگر است تا در راستای تبادلات فرهنگی و هنری ، در ساخت فیلمهای مشترک و سرمایهگذاری در این حوزه ورود پیدا کنند و فیلمهای دو کشور هم در جشنوارههای مهم فیلم عرضه گردند که این امر مورد تاکید مسئولین دو کشور هم است. سفیر ایران در ایتالیا همچنین مطرح کرد: سیاستهای دولت دکتر روحانی در ایران ترغیب هنرمندان و سینماگران ایران برای تعامل بیشتر با هم نوعان خود در کشورهای دیگر است و احیای مجدد خانه سینما در تهران نوید تعاملات بیشتر در آینده را میدهد که امیدواریم هنرمندان ایتالیائی بتوانند درتعامل نزدیک با هنرمندان ایرانی برنامه کاری منسجمی را برای سال جدید تدارک ببیند و ما هم در سفارت جمهوری اسلامی ایران از این روند حمایت میکنیم. او همچنین گفت: فرشته طائرپور به عنوان رئیس "کانون تهیهکنندگان فیلم ایران" و تهیهکننده فیلم "آینههای روبرو" (که امروز با همدیگر آنرا تماشا خواهیم کرد) در جمع ما ، نشان از علاقمندی هنرمندان ایرانی برای تعامل مثبت با فیلمسازان و هنردوستان ایتالیائی است که به نوبه خودم به ایشان خوش آمد عرض میکنم و امیدوارم خانه سینمای رم و خانهسینمای ایران ، پل ارتباطی محکمی بین هنر هفتم (سینما) در ایران و ایتالیا باشند و مردم دو کشور را با فرهنگ و سنتهای همدیگر از دریچه سینما آشنا سازند. رایزن ایران در رم در بخش پایانی سخنانش مطرح کرد:درخاتمه از همه دوستانی که در برگزاری این فستیوال زحمت کشیدند از جمله مدیرخانه سینمای رم (خانم دکترکاترینا دامیکو ) ، و سرکار خانم پروفسور فرارو ورایزنی پرتلاش فرهنگی کشورمان تشکر میکنم. پس از سخنرانی سفیر کشورمان در رم، پروفسور فرارو از منتقدین فیلمهای ایرانی ضمن توضیحاتی در مورد فیلمهای عرضه شده در این فستیوال ، آنرا یکی از موفقترین هفتههای فیلم به لحاظ انتخاب آثار و کیفیت فیلمها عنوان کرد که با خبرهای خوش احیای خانه سینما در ایران مواجه شد و امیدوارم هنردوستان بیشتری از ایتالیا بتوانند این فیلمها را در این چند روز مشاهده بکنند. در بخش پایانی این مراسم، میهمانان افتتاحیه همزمان در دو سالن سینما، به تماشای فیلم "آینههای روبرو" نشستند. در پایان این فیلم ، خیلی از حضار که از طیف تحصیلکردههای دانشگاهی ، آکادمیک ، هنرمندان و دیپلماتها بودند ساخت این فیلم را ستودند و شخصیتهائی مثل پروفسور اسکارچا به عنوان بزرگترین شیعه شناس ایتالیائی و همسرشان پروفسور اسکارچا مهمترین استاد زبان و ادبیان فارسی در ایتالیا و دهها استاد دیگر که در مراسم حضور داشتند بیان واقعیات اجتماعی و فرهنگی ایران را با رعایت اصول اخلاقی و دینی ستودند و انرا از رموز موفقیت سینمای ایران دانستند. برخی دیگر اظهار عقیده میکردند که نشان دادن چنین فیلمی که بیانگر اصول مترقی در قوانین ایران است به افزایش رویکردهای مثبت نسبت به مقررات حقوقی و اجتماعی ایران در خارج از کشور کمک میکند. به مناسب این هفتهی فیلم، فرشته طائرپور با حضور در استودیوی دو شبکه رادیویی ایتالیا که مخاطبان بسیاری دارد در یک گفتگوی زنده به سئوالهای متعدد مجریان درمورد وضعیت فرهنگی ایران پس از انتخاب دکتر حسن روحانی بعنوان رئیسجمهور و همچنین شرایط سینمای ایران پاسخ داد. به گزارش ایسنا، این فستیوال تا روز شنبه ادامه دارد و فیلمهای سینمایی "آینههای روبرو" ، "چهارشنبه سوری" ، "طلا و مس" ، "اینجا بدون من" ، "سعادت آباد" و "آقا یوسف" در سالن "خانه سینما"ی رم به نمایش درآمدهاند. انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 37]
صفحات پیشنهادی
سخنرانی فرشته طائرپور در خانه سینمای رم
سخنرانی فرشته طائرپور در خانه سینمای رم فرشته طائرپور تهیهکننده فیلم آیینههای روبرو در خانه سینمای رم در حضور سفیر ایران ابراز خرسندی کرد از اینکه در شرایط جدید دولتمردان ایرانی از هنر ایرانی و هنرمندان ایرانی تمجید میکنند آفتاب این تهیهکننده سینما که برای هفته فیلمهافیلمهای ایرانی در ایتالیا به نمایش درمیآیند / سخنران افتتاحیه فرشته طائرپور
سهشنبه ۲۹ بهمن ۱۳۹۲ - ۰۹ ۱۸ فیلمهای ایرانی به دعوت خانه سینمای رم به نمایش درمی آیند به گزارش خبرنگار بخش سینمایی خبرگزاری دانشجویان ایران ایسنا فیلمهای آینههای روبرو ساخته نگار آذربایجانی طلا و مس ساختهی همایون اسعدیان سعادت آباد ساخته مازیار میری چهارشنبهسوبازگرداندن اسناد ایرانی از کشورهای دیگر در اولویت برنامه های کتابخانه ملی باشد
فرهنگ و ادب ادیبات ایران رئیس دفتر رئیس جمهورخواستار شد بازگرداندن اسناد ایرانی از کشورهای دیگر در اولویت برنامه های کتابخانه ملی باشد رئیس دفتر رئیس جمهور گفت یکی از برنامه های مهمی که کتابخانه ملی در دوره جدید فعالیت خود می تواند دنبال کند بازگرداندن اسناد مربوط به ایران ابازی ستاره زن سینمای هند در یک فیلم ایرانی+عکس
بازی ستاره زن سینمای هند در یک فیلم ایرانی عکس قربان محمدپور که این روزها فیلم نه چندان جذاب دل بیقرار را روی پرده دارد از طریق حسن دادگر تهیه کننده فیلم جدیدش مذاکراتی را برای حضور آیشواریا رای در فیلم تازه اش فراهم کرده است به گزارش نامه نیوز به نقل از شبکه ایران در حالی کهنقاشی قهوه خانه ای در خطر ثبت میراث کشورهای همسایه/ سبک قهوه خانه ای در اختیار ایرانی هاست
استانها جنوب فارس نقاشی قهوه خانه ای در خطر ثبت میراث کشورهای همسایه سبک قهوه خانه ای در اختیار ایرانی هاست شیراز – خبرگزاری مهر نقاشی قهوه خانه ای در خطر قرار گرفتن در فهرست میراث معنوی و فرهنگی کشورهای همسایه است به گزارش خبرنگار مهر طی سالهیا اخیر کشورهای همسایهپایتخت گز ایران در تکاپوی شیرین کردن کام ایرانیان در ایام نوروز/ بیکاری دیگر در شهر معنا ندارد
استانها جنوب چهارمحال و بختیاری مهر گزارش می دهد پایتخت گز ایران در تکاپوی شیرین کردن کام ایرانیان در ایام نوروز بیکاری دیگر در شهر معنا ندارد شهرکرد - خبرگزاری مهر شهر بلداجی استان چهارمحال و بختیاری درآستانه سال نو به شهر فعال و پر تلاش کشور برای تولید شیرینی گز تبدیل شدتحقیقات محقق ایرانی درباره افزایش انتشار گازهای گلخانهای
تحقیقات محقق ایرانی درباره افزایش انتشار گازهای گلخانهایتاریخ انتشار پنجشنبه ۱ اسفند ۱۳۹۲ ساعت ۱۶ ۳۲ بر اساس تحقیقات جدیدی که به سرپرستی یک محقق ایرانی صورت گرفته است تعهدات کنونی برای کاهش انتشار گازهای گلخانهای ناکافی بوده و چالش رسیدن به اهداف آبوهوایی مورد توامدیرکل کتابخانههای عمومی کردستان اعلام کرد ارسال 276 اثر به جشنواره همایش مترجمان کرد ایرانی/چاپ کتاب هرسمان
مدیرکل کتابخانههای عمومی کردستان اعلام کردارسال 276 اثر به جشنواره همایش مترجمان کرد ایرانی چاپ کتاب هرسمان کردمدیرکل کتابخانههای عمومی کردستان از ارسال 276 اثر به دبیرخانه جشنواره مترجمان کرد ایرانی خبر داد به گزارش خبرگزاری فارس از سنندج اسماعیل احمدی پیش از ظهر امروز در جمتجمل گراییوگرانیمهمترین عامل خالی شدن خانههای ایرانی از فرش دستباف
سمنان تجمل گرایی و گرانی مهمترین عامل خالی شدن خانههای ایرانی از فرش دستباف معاون بازرگانی داخلی سازمان صنعت معدن و تجارت سمنان تجمل گرایی و گرانی را از مهمترین عوامل خالی شدن خانههای ایرانی از فرش دستباف ارزیابی کرد به گزارش گروه استانهای باشگاه خبرنگاران محمد فروهرآیشواریا ستاره زن سینمای هند در یک فیلم ایرانی
آیشواریا ستاره زن سینمای هند در یک فیلم ایرانیقربان محمدپور در تلاش است تا پای ستاره زن سینمای هند را در فیلم تازه اش باز کند این ستاره زن بالیوود کسی نیست جز آیشواریا رای همسر ایبشک باچان و عروس آمیتاب باچان که سابقه بازیگری در هالیوود هم دارد در حالی که چندی قبل علیرضا امینی اایرانیان همیشه به دیگران کمک کردهاند
امیر حسین رستمی در گفتگو با باشگاه خبرنگاران ایرانیان همیشه به دیگران کمک کردهاند ایرانیان همیشه در هر کجا که لازم بوده کمک کردهاند امیر حسین رستمی بازیگر سینما و تلویزیون در گفتگو با خبرنگار حوزه سینما باشگاه خبرنگاران گفت همیشه ایرانیها در هر کجا که لازم بوده چه به لحاصدور3200 کارت نظام سینمایی برای اعضاء خانه سینما
صدور3200 کارت نظام سینمایی برای اعضاء خانه سینما 3200 کارت نظام سینمایی در نوبت دوم برای اعضای خانه سینما صادر شد به گزارش نامه نیوز روابط عمومی خانه سینما اعلام کرد بهمنظور تحقق سند راهبردی خانه سینما مبنی بر توسعه ظرفیت سینمایی کشور از طریق بهسازی استانداردهای هنری انسانی-جلیلی در اختتامیه سومین هم اندیشی «متفکران سینمای انقلاب» «خانه پدری» و «طبقه حساس
جلیلی در اختتامیه سومین هم اندیشی متفکران سینمای انقلابخانه پدری و طبقه حساس میسازند ما را متهم به مخملباف بودن میکنند سازماندهی سینما مشکل امروزوحید جلیلی گفت سازمان تبلیغات با بودجه بیتالمال فیلم طبقه حساس را میسازد آقای خاموشی باید در این مورد جواب دهد وقتی هم در این مورثبت میراث ایرانیان به نام دیگران؛ این قصه سر دراز دارد
ثبت میراث ایرانیان به نام دیگران این قصه سر دراز دارد تهران - ایرنا - چوگان و تار به عنوان میراث ایرانیان به نام کشورهای دیگر در سازمان علمی آموزشی یونسکو به ثبت رسیده است و اکنون نوبت به لواش رسید تا ارمنستان آن را به نام خود کند ارمنستان نان لواش را به نام خود در سازمان یونسکنمایش مجموعههای مالتی مدیا عکاسان ایرانی در خانه هنرمندان
نمایش مجموعههای مالتی مدیا عکاسان ایرانی در خانه هنرمندان نمایشهای ویژه مالتی مدیا از آثار عکاسان ایرانی یازدهمین جشن تصویر سال از دوشنبه پنجم اسفندماه همزمان با افتتاح بخش عکس سینما سلام در خانه هنرمندان ایران آغاز میشود به گزارش حوزه تجسمی باشگاه خبرنگاران به نقل از روابآن کدام دوبرادرند که در زیر یک کوه زندگی می کنند،و هیچ وقت خانه یکدیگر را نمی بینند؟
آن کدام دوبرادرند که در زیر یک کوه زندگی می کنند و هیچ وقت خانه یکدیگر را نمی بینند جام کودک یه میمون یه پرنده یه گوریل بالای درخت نارگیل هستند کدامیک ازآن ها می تونه یه موز به شما بده آن چیست که خودش آب دُشمنش آب آن کدام دوبرادرند که در زیر یک کوه زندگی می کنند و هیارسال 286 مقاله به دبیرخانه همایش مترجمان کرد ایرانی/خدمات کردها به زبان فارسی غیرقابل انکار است
استانها غرب کردستان احمدی در جمع خبرنگاران ارسال 286 مقاله به دبیرخانه همایش مترجمان کرد ایرانی خدمات کردها به زبان فارسی غیرقابل انکار است سنندج - خبرگزاری مهر مدیر کل کتابخانه های عمومی استان کردستان گفت تا کنون 286 مقاله از استانهایی چون سیستان و بلوچستان یزد بندر عبا-
سینما و تلویزیون
پربازدیدترینها