تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 12 تیر 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):همیشه جاهل یا افراط گر و تجاوزکار و یا کندرو و تفریط کننده است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

کاشت پای مصنوعی

میز جلو مبلی

پراپ رابین سود

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید سی پی ارزان

خرید ابزار دقیق

بهترین جراح بینی خانم

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1803498402




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

وزارت ارشاد «انتقام» يك نويسنده ژاپني را گرفت


واضح آرشیو وب فارسی:مهر: وزارت ارشاد «انتقام» يك نويسنده ژاپني را گرفت
به گفته كيهان بهمني، مترجم مجموعه داستان «انتقام»، نشر آموت اين كتاب يوكو اوگاوا نويسنده ژاپني را براي اخذ مجوز تحويل اداره كتاب وزارت ارشاد داده است.

كيهان بهمني مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره آثار در دست چاپش گفت: به تازگي ترجمه 75 مقاله از ارنست همينگوي را به پايان رساندم كه مجموعه‌اي از نتايج 40 سال كار اين نويسنده در حوزه كار خبرنگاري است. اين كتاب در واقع يك گردآوري از مقالات همينگوي در دوران فعاليت 40 ساله‌اش در اين زمينه است.

وي افزود: من اين كتاب را با نثري ساده ترجمه كردم. اين كتاب حدود 650 صفحه حجم دارد و شايد با اضافه شدن تصاوير و عكس‌ها، حجم آن افزايش پيدا كند. «همينگوي خبرنگار» را به تازگي به انتشارات ثالث سپردم كه قرار است به زودي از طرف اين ناشر براي گرفتن مجوز چاپ به ارشاد برود. البته اين كتاب با توجه به ژانر و مطالبي كه دارد، از نظر مجوز مشكلي نخواهد داشت و به نظرم به زودي مجوزش صادر مي‌شود.

اين مترجم كه پيش از اين كتاب «خدمتكار و پروفسور» نوشته يوكو اوگاوا نويسنده ژاپني را ترجمه كرده‌ بود، همچنين گفت: مجموعه داستان «انتقام» از اين نويسنده را هم كه چندي پيش به نشر آموت سپرده بودم، از طرف اين ناشر به ارشاد فرستاد شد. اين كتاب 11 داستان كوتاه سياه را در بر مي‌گيرد.

به گفته بهمني، اتفافات 11 داستان اين كتاب در اماكن مختلف اتفاق مي‌افتند اما بين همه آن‌ها ارتباط وجود دارد بنابراين هنگام مطالعه هر داستان از اين كتاب، ردي از داستان اول كتاب را در آن به چشم مي‌خورد.

كد خبر: 2195731

تاريخ مخابره : ۱۳۹۲/۹/۲۴ - ۱۱:۰۶

يکشنبه 24 آذر 1392





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 35]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن