واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: چهارشنبه ۷ مرداد ۱۳۹۴ - ۱۸:۵۰
در پی پخش زنده اظهارات وزیر امور خارجه آمریکا از صداوسیمای ایران که روز گذشته انجام شد و همچنین ترجمه همزمان صحبتها در این نشست، مدیرکل روابط عمومی صداوسیما نکاتی را یادآور شد. داوود نعمتی انارکی در پاسخ به پرسش خبرنگار سرویس تلویزیون و رادیو ایسنا مبنی بر اینکه آیا از این پس شاهد افزایش پخش زنده نشستها و سخنرانیهای مقامات کشورهای خارجی در صداوسیما خواهیم بود، گفت: رسانهها در پوشش خبری رویدادهای مختلف به چند مولفه توجه نشان میدهند که از آنها به عنوان ارزشهای خبری یاد میشود. یکی از مهمترین ارزشهای خبری، ارزش خبری تازگی و در کنار آن ارزش خبری دربرگیری و ارزشهایی نظیر شهرت و درگیری است؛ ضمن اینکه در این فضای جدید رسانهای که دهها و صدها شبکه خبری منتظرند تا رویدادها را پوشش دهند، عقلانی است که رسانه ملی به رویدادی که موضوع آن مربوط به کشورمان است توجه نشان دهد و حتی اگر امکان آن را داشته باشد آن رویداد را باکمترین تاخیر پخش کند. منطقی نیست که رسانههای دیگر آن رویداد را پوشش دهند و بعد از آنها ما خبر را در جدول پخش خودمان قرار دهیم. این عضو هیات علمی دانشکده ارتباطات دانشگاه صداوسیما در ادامه اظهار کرد: به نظر من رویکرد جدید رسانه ملی در پخش سخنان مسؤولان آمریکایی قابل دفاع و در جهت توجه به همین ارزشهای خبری است؛ یعنی سخنان مسؤولان آمریکایی که درباره موضوعی در ارتباط با کشور ما صحبت میکنند، این ارزش خبری دربرگیری را دارد و گاه این ارزش را دارد که با کمترین تاخیر نسبت به انعکاس آن اقدام شود. او سپس گفت: به هر حال اظهارنظر مقامات غربی و به ویژه آمریکاییها در موضوعات مربوط به کشورمان و به ویژه مذاکرات هستهای آنقدر از ارزش خبری تازگی و دربرگیری برخوردار است که مثلا شبکه خبر آن را با کمترین تاخیر پخش کند. نعمتی در بخش دیگری از این گفتوگو تاکید کرد: رسانه ملی در دوره جدید فعالیتهای خودش با چنین اقداماتی نشان میدهد که اولا از اعتماد به نفس بالایی برخوردار است و میتواند بدون نگرانی چنین اخباری را پوشش دهد و در ثانی باعث میشود که توجه مخاطبان به رسانه های داخلی برای کسب اطلاعات و خبر بیشتر جلب شود تا رسانههای بیگانه. مدیر کل روابط عمومی صدا و سیما سپس یادآور شد: رسانه ملی با چنین رویکردی همراهی مخاطب را با خودش فراهم میکند و می دانیم که همراهی مخاطب با رسانه در واقع نوعی سرمایه بی بدیل برای رسانه ملی تلقی میشود. این عضو هیات علمی دانشکده ارتباطات همچنین یادآور شد: صدا و سیما به مثابه رسانه نظام اسلامی از اعتبار خوبی در نزد مردم برخوردار است و با نگاه حرفه ای که در تولید و انتشار محتوا و اخبار خواهد داشت بر این اعتبار افزوده خواهد شد و سطح اعتماد به آن نیز افزایش خواهد یافت. به همین دلیل در پوشش رویدادها، رویکرد صداو سیما به لحاظ جریانسازی خبری از موضوعات مهم است. رویکردی که در شبکههای مختلف دنیا نیز وجود دارد و به نظر می رسد که این رویکرد صدا و سیما کمک میکند که رسانه ملی در داخل جامعه به قطب خبری تبدیل شود و مردم مهمترین اخبار را از این رسانه دریافت کنند. نعمتی در پایان گفتوگوی خود در پاسخ به پرسشی مبنی بر نحوه ترجمه همزمان صحبتهای مقامات خارجی در شبکههای خبری صداوسیما که بعضا با انتقاداتی همراه بوده است، گفت: استمرار این روند به حرفهای شدن پوشش خبری زنده، به خصوص پوشش خبری مذاکرات و همچنین بحث ترجمه همزمان منجر خواهد شد. به گزارش ایسنا، پخش اظهارات وزیر امور خارجه آمریکا از تلویزیون ایران با واکنش مثبت رسانههای خارجی همراه بوده است، به نحوی که خبرگزاری آسوشیتدپرس در گزارشی، از این برنامه خبری به عنوان اتفاقی جدید یاد کرد که نشان دهنده تغییر سیاست در ایران است. خبرگزاری آسوشیتدپرس گزارش داد: «تلویزیون دولتی ایران روز سهشنبه اظهارات جان کری، وزیر امور خارجه آمریکا درباره توافق هستهای تاریخی میان ایران و گروه 1+5 را به صورت مستقیم و با ترجمه فارسی پخش کرد که همزمان جملات مهم کری در پایین صفحه نیز به صورت زیرنویس دیده میشد. این دومین باری است که تلویزیون ایران اظهارات کری را در هفته جاری پخش میکند که این اتفاق نشان دهنده تغییر سیاست قدیمی تهران برای پخش نکردن صحبتهای مقامات آمریکایی است. تلویزیون این کشور همچنین دو سخنرانی باراک اوباما، رییسجمهور آمریکا درباره توافق هستهای را منتشر کرده بود.» انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 129]