واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: یکشنبه ۴ آبان ۱۳۹۳ - ۱۵:۲۲
مدیر بخش بینالملل سازمان سینمایی حوزه هنری در نشستی فعالیتهای انجام شده در این بخش تشریح کرد. به گزارش خبرنگار سینمایی ایسنا، مریم نقیبی در این جلسه که یکشنبه چهارم آبانماه برگزار شد، با بیان اینکه عرضه بینالمللی یک فیلم نیازمند حضور بینالمللی آن است، گفت: یکی از مهمترین بحثها در ارائه یک فیلم حضور مستقیم و معرفی درست است که بخشی از این حضورها به بازارهای مهمی همچون برلین و کن مربوط میشود. وی با بیان اینکه نمایش فیلمها در این بازارها ارتباطی با خود جشنواره ندارد، اظهار کرد: متأسفانه به گونهای برداشت میشود که وقتی فیلمی در بازار جشنوارهای نمایش دارد انگار که اثر در آن جشنواره پذیرفته شده است در حالی که این دو ارتباطی با هم ندارند. خوب است بخشهای رسانهای ما در این جشنواره ها حضور داشته باشند و بتوانند از نزدیک آشنایی کاملی به دست آورند. نقیبی بر حضور در جشنوارههای خارجی تأکید کرد و گفت: هدف دیده شدن است و نمیتوان حضور نداشت و فیلم را عرضه نکرد. این حضور باید به صورت دائم و مستمر باشد و خود فیلمسازان هم حضورشان بسیار مهم است و باید بیایند و استانداردها را ببینند. وی یکی از مشکلات بزرگ کارهای ارائه شده به خارج از کشور را پرداخت فیلمنامه عنوان کرد و ادامه داد: حداقل فیلمسازان باید به زبان انگلیسی آشنا شوند و بهتر است به جای آنکه به فکر فروش فیلمشان باشند نحوه تولید یک فیلم خوب را یاد بگیرند. مدیر بینالمللی سازمان سینمایی سوره بخشی از فعالیتهای این بخش را متمرکز بر عرضه بینالمللی تولیدات حوزه هنری عنوان کرد و گفت: روی همه تولیدات حوزه کار میکنیم و در کنار آن به عرضه آثار دیگری میپردازیم. تاکنون حدود 100 فیلم بلند سینمایی و 450 فیلم کوتاه و مستند در حوزه هنری تولید شده و در شهرستانها نیز تولیداتی در حوزه انیمیشن داشتهایم. همه این کارها در این بخش فعالیت بینالمللیشان انجام شده است. نقیبی با ارائه آماری از حضور جشنوارهای تعدادی از فیلمهای حوزه هنری اظهار کرد: فیلم «یه حبه قند» رضا میرکریمی تاکنون برای 110 جشنواره ارسال شده که در 20 جشنواره همچون کازان، کارلوویواری، پوسان، مونترال، فرانسیسکو، کمبریج و بودلین پذیرفته شده است. ضمن اینکه شاهد نمایش این فیلم در آمریکا بودهایم. وی افزود: فیلم «سیب و سلما» به 96 جشنواره ارسال شده که تاکنون در 6 جشنواره پذیرفته شده، «بوسیدن روی ماه» 84 جشنواره و در پنج جشنواره پذیرفته شده، «حوض نقاشی» 117 جشنواره که در 10 جشنواره پذیرفته شده، «خسته نباشید» به 125 جشنواره ارسال شده که در 6 جشنواره پذیرفته شده، «ترنج» به 89 جشنواره ارسال شده که در دو جشنواره پذیرفته شده، «میهمان داریم» به 74 جشنواره ارسال شده که در سه جشنواره پذیرفته شده و «فرشتهها با هم میآیند» از میان 77 جشنواره ارسالی در دو جشنواره پذیرفته شده است. این مدیر ادامه داد: «پروانگی» از 92 جشنواره ارسالی در یک جشنواره، «پرندهباز» از 75 جشنواره ارسالی در یک جشنواره، «سر به مهر» از 110 جشنواره ارسالی در 6 جشنواره، «بزرگمرد کوچک» از 106 جشنواره ارسالی در دو جشنواره و «حق سکوت» از 84 جشنواره ارسالی در یک جشنواره پذیرفته شدهاند که البته جشنواره فیلم فجر هم جزو این آمار محسوب میشود. وی همچنین با ارائه آماری از بهترین خریداران خارجی فیلمهای حوزه هنری گفت: در میان کشورهای خاورمیانه، ترکیه مشتری خوبی بوده و در میان کشورهای عربی هم لبنان بهترین خریدار بوده و این در حالی است که کشورها عربیزبان بیشتر ترجیح میدهند آثار ایرانی را به صورت دوبله شده داشته باشند. نقیبی مالزی، اندونزی، تایوان و ژاپن را خریداران دیگر آثار ایرانی عنوان کرد. وی با اشاره به موفقیت عرضه بینالمللی تولیدات انیمیشن حوزه هنری گفت: «شکرستان» از جمله این کارهای موفق بوده که تاکنون آن را به تایوان، ترکیه و لبنان فروختهایم و با فرانسه هم در حال مذاکره هستیم. موفقیت این مجموعه منجر به تولیدات مشترکی شده است. نقیبی با انتقاد از عرضه بینالمللی برخی آثار بیکیفیت اظهار کرد: امیدوارم روزی اگر قرار است فیلمی در بازار بینالمللی حضور پیدا کند از فیلتر کیفیتی عبور کند. انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 55]