تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 23 شهریور 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):زبان خود را به نرمگويى و سلام كردن عادت ده، تا دوستانت زياد و دشمنانت كم شوند.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1815302557




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

حساب و کتاب سینما در فرانسه زیرنظر دولت است/ ماجرای شمردن کلمات یک فیلم


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:


فرهنگ و هنر > سینمای ایران یک تهیه‌کننده فرانسوی:
حساب و کتاب سینما در فرانسه زیرنظر دولت است/ ماجرای شمردن کلمات یک فیلم
«نیکلا بلان» تهیه‌کننده فرانسوی با حضور در ایران از روند فیلمسازی در کشورش صحبت کرد و بر این نکته تاکید کرد که نظارت بر مسایل مالی سینما در فرانسه به دلیل دریافت مالیات زیرنظر دولت است.



به گزارش خبرنگار مهر، نشست تخصصی چگونگی تولید فیلم، تامین سرمایه و درجه بندی آثار در سینمای فرانسه با حضور نیکلا بلان تهیه کننده فرانسوی و غلامرضا موسوی تهیه کننده سینما، روز گذشته چهاردهم اردیبهشت ماه  در سالن سیف الله داد واقع در خانه سینما برگزار شد. در این نشست «نیکلا بلان» با ابراز خرسندی از حضور در خانه سینما و نصب پوستر فیلمش روی دیوار گفت: زمانی که هاشمی پوستر را برایم فرستاد بلافاصله آن را برای کارگردان فیلم ارسال کردم و او هم از این که فیلمش در ایران نمایش داده می شود بسیار خوشحال شد. تهیه‌کننده اجازه دخالت در مسائل هنری فیلم‌های فرانسوی را ندارد وی در ادامه اولین اصل برای تهیه‌کننده بودن در کشور فرانسه را داشتن شرکت تولید فیلم عنوان کرد و افزود: برخلاف عنوان بندی های آمریکایی که تولیدکنندگان مختلف در یک فیلم شرکت دارند در فرانسه تنها یک تهیه کننده در ساخت فیلم حضور دارد که کارش اجرایی است. ما فیلم را به مرحله تولید و نمایش می رسانیم. این تهیه کننده است که باید از فیلم دفاع و سرمایه جذب کند. درباره وجوه هنری حرف اول را کارگردان می زند و هیچ گاه تهیه کننده نمی تواند یک کارگردان را مجبور به پذیرش ایده ای هنری کند. بلان درباره اولین تجربه کاری اش گفت: کارگردان به من گفت تو تنها حقی که داری این است که پول عوامل را ندهی و فیلم را در کمدت بگذاری. خوشبختانه تا به امروز این اتفاق نیافتاده است و فیلمی را در کمد نگذاشتم. در حال حاضر نماینده شرکت «آگات فیلم» هستم که هشت تهیه کننده در آن حضور دارند. تنها سه تهیه کننده از میان این هشت نفر فیلم سینمایی تهیه می کنند. 3 نفر دیگر تهیه کننده فیلم های تلویزیونی هستند که می توانند مستند، خبرنامه ها و تئاترها را هم فیلمبرداری و به تلویزیون ارائه کنند. دو نفر دیگر شامل یک تهیه‌کننده فیلم مستند و یک تهیه‌کننده وب است. وی با اشاره به تفاوت کار شرکت «آگات فیلم» با دیگر شرکت ها تصریح کرد: چند نفر سهام روی هم گذاشته اند و در ادامه کار آدم های خوبی که کاری خوب ارائه می دادند به جمع اضافه شدند. کار در این شرکت به صورت گروهی است اما هر تهیه‌کننده ای مسوول کارهای خودش است البته خط مشی ها جمعی است. ما حقوق ماهانه ثابت داریم و این حقوق بسته به تجربه تهیه کننده ها متفاوت است. در پایان سال اگر فروش فیلم ها زیاد بود اضافه مبلغی که باقی می ماند بین تمام اعضای گروه و کارمندان تقسیم می شود. بیشتر امور مربوط به پیدا کردن سرمایه توسط مدیر مالی شرکت انجام می شود. وسعت کار ما زیاد است و استقلال خود را حفظ می کنیم و درآمد کافی داریم. تهیه کننده فیلم «فابین» در مورد میزان تولیدات شرکت «آگات فیلم» گفت: حدود 60 ساعت برنامه تولید می کنیم که در تلویزیون و سینما مساوی است و خرج سالانه دفتر دو میلیون و نیم یورو است. 6 فیلم بلند در سال می سازیم که 4 تا فرانسوی و دو فیلم هم فرانسوی به زبان خارجه است. فرانسه بودجه مناسبی برای نگارش فیلمنامه اختصاص نمی دهد وی با تاکید بر این که اولین مرحله کار تهیه سناریو است، خاطرنشان کرد: وجوه مختلفی وجود دارد. اول این که فیلمنامه تمام و تایید شده است که بلافاصله برای تامین سرمایه آن اقدام می شود. بخش دیگر زمانی است که ایده خاصی وجود دارد و باید هر چه وقت لازم است بگذاریم تا فیلمنامه شکل بگیرد. بخش سوم ساخت فیلم کارگردانانی است که عادت داریم با آن ها کار کنیم. سناریونویسی مرحله سختی است. از 15 تا صد هزار یورو معمولا برای یک سناریو هزینه می شود اما متاسفانه دولت فرانسه برای نگارش خیلی هزینه در اختیار قرار نمی دهد و شرکت ها ناچارند از جیب شخصی خود این هزینه را تامین کنند که بار مالی سنگینی دارد. بلان با بیان این که درجه بندی کیفی فیلم در فرانسه معنایی ندارد گفت: مقیاس تمایز فیلم زبان آن است فیلم یا به زبان فرانسه است یا خیر. اگر به زبان فرانسه بود می توانیم آن را در تلویزیون که برای کمک به فیلم های فرانسوی ملزم است نمایش دهیم. به فیلم های زبان اول هم کمک هایی می شود که گیشه محدود دارد اما می توان برای آن مخاطب جذب کرد. وی درباره مرحله بعد از سناریو در تهیه کنندگی توضیح داد: مرحله بعدی پیدا کردن سرمایه است. براساس تجربه ای که داریم بلافاصله پس از پایان نگارش فیلمنامه می توانیم بگوییم که چه میزان سرمایه برای ساخت این فیلم جذب می شود. یک تا بیست میلیون یورو بودجه فیلم های فرانسوی است که این رقم درباره فیلم های مولف تنها 4 میلیون یورو است. این تهیه کننده فرانسوی ادامه داد: اساس سیستم تولید در سینمای فرانسه پیش خرید است. در این باره فیلمنامه و بازیگران اهمیت دارند. در همین مرحله تلاش می شود که پخش کننده اصلی در فرانسه پخش آن را برعهده بگیرد چون عیار فیلم از طریق پخش آن در فرانسه ارزیابی می شود. دو نوع شبکه تلویزیونی در فرانسه وجود دارد نوع خصوصی و مجانی و ما برای یک فیلم به دنبال این می گردیم که پیش فروش دو شبکه را داشته باشیم. برای نمایش «فابین» در تلویزیون 1500 تا 1800 میلیون یورو دریافت کردیم. کمیسیونی که هر سال یک بار تغییر می کنند فیلمنامه ها را فارغ از پتانسیل تجاری و براساس اولویت های هنری بررسی می کند و براساس آن درباره کمک مالی تصمیم می گیرد. وی تاکید کرد: برای فیلم های غیرفرانسوی مرکز ملی سینمای فرانسه 120 هزار یورو در نظر گرفته است. پس از آن نوبت پیدا کردن فروشنده ای بین المللی برای فروش فیلم پس از اکران است. اگر تهیه کننده ای از این راه ها به بودجه مورد نظر خود نرسید از وام بانکی استفاده می کند. این بانک ها بهره نسبتا بالایی دارند و بخش زیادی از سود فیلم را برای خود بر می دارند به همین دلیل آخرین راهی است که تهیه کننده به سراغ آن می رود. بلان با اشاره به تفاوت های تهیه کنندگی در ایران و فرانسه بیان کرد: قوانین کار در فرانسه بسیار محدودیت زا است مثلا در هفته نباید بیش از 56 ساعت از عوامل کار کشید. وی افزود: پس از پایان ساخت فیلم سعی می کنیم ارتباط تنگاتنگی با پخش کننده داشته باشیم و با اکران فیلم در جشنواره های معتبر کن و ونیز و... به دیده شدن آن در بازارهای بین المللی کمک کنیم. حضور ما در جشنواره ها کمک زیادی به اکران در فرانسه می کند. فیلم را پیش از اکران به خبرنگاران نشان می دهیم و سعی می کنیم تبلیغات کافی برای آن وجود داشته باشد. هر فیلم از 20 تا 250 اکران سینمایی می تواند داشته باشد. فیلم غیرتجاری تا 700 کپی را هم می تواند داشته باشد. وقتی همه چیز تمام می شود تازه ماشین حساب را در می آوریم و حساب می کنیم که چقدر پول گیرمان می آید. این بهترین بخش ماجراست. غلامرضا موسوی با اشاره به حرف های بلان به طنز گفت: این جا برعکس است اگر تهیه کننده پول ندهد با هیات داوری خانه سینما رو به رو است و چشمش را در می آورند. تهیه کننده ها در ایران بیش از 50 درصد امکانات مالی را از بودجه خود تامین می کنند. نیکلا بلان با اشاره به دوست داران آثار ایرانی چون «جدایی نادر از سیمین» و «گذشته» در فرانسه و فروش های میلیونی این دو فیلم در آن جا درباره همکاری با ایران ابراز علاقه کرد و ادامه داد: ارتباط میان پخش کننده و تهیه کننده در فرانسه بسیار ساده است. وقتی فیلم پیش فروش می شود رقمی از پخش کننده دریافت می شود تحت عنوان «مینی مال گارانتی» که اگر فیلم فروش نکند این رقم برگردانده نمی شود. کپی فیلم، هزینه های تبلیغات فیلم و سفرهای بازیگران برای معرفی فیلم برعهده پخش‌کننده است. پخش کننده تلاش می کند که با تبلیغات و فروش خوب فیلم «مینی مال گارانتی» خود را بردارد و 20 تا 30 درصد از سود را هم از آن خود کند. دولت فرانسه نظارت کامل بر گیشه سینما دارد در ادامه سیروس تسلیمی از تهیه کننده فرانسوی درباره چگونگی حساب فروش سینماها پرسید که بلان پاسخ داد: همه چیز تحت کنترل دولت است و چون دولت می خواهد مالیات دریافت کند به خوبی به فروش ها نظارت می کند. دریافت پول از سینماها برعهده پخش کننده است و اگر سینمایی پول را پرداخت نکند هیچ پخش کننده ای به آن فیلم نخواهد داد تا تعطیل شود. برای یک سینما این اتفاق افتاد که هزینه فروش دو فیلم را به پخش‌کننده نداد و با همراهی همه پخش‌کننده‌ها در فیلم ندادن به آن سینما تعطیل شد. فریال بهزاد هم در ادامه این نشست درباره مراحلی که برای ساخت فیلمی ایرانی فرانسوی باید طی شود از این تهیه کننده پرسید که او جواب داد: خط کشی می گذارند و تعداد کلمات فرانسوی را می شمارند. باید تعداد کلمات فرانسوی در فیلمنامه 50 درصد به اضافه یک کلمه بیشتر باشد تا بتوانیم پول را تهیه کنیم. در فرانسه به تهیه کننده خارجی بودجه نمی دهند و معمولا تهیه کننده فرانسوی فروش بین المللی و پخش را می گیرد. اگر فیلم به زبان فرانسوی نباشد باید تهیه کننده ای پیدا کرد که بتواند گیشه برای فیلم زبان خارجی پیدا کند. لزوم پروانه ساخت و نمایش برای ساخت فیلم در فرانسه پرسش هارون یشایایی از نیکلا بلان بود که او در پاسخ گفت: پروانه ساخت نیاز نیست اما پروانه نمایش وجود دارد اما نه به این معنا که جلوی مباحث سیاسی گرفته شود بلکه در کمیته ممیزی فقط روابط جنسی و خشونت است که باید از فیلم حذف شود. اگر علاقه ای به حذف وجود نداشت فیلم درجه بندی سنی 14، 15 یا 16 می گیرد که باید با توجه به این درجه بندی در تلویزیون نمایش داده شود. فیلم ها به سه دسته فرانسوی، اروپایی و باقی جهان تقسیم می شوند که براساس این بارم بندی ها کمک هایی در زمینه نمایش، فروش و پخش آن صورت می گیرد. وی در پاسخ به پرسش یکی از خبرنگاران درباره سندیکای صنوف و دستمزد عوامل توضیح داد: سه ماه است که قانونی تصویب شده است که براساس آن عوامل نباید از حقوق حداقلی که مشخص شده کمتر دریافت کنند. اگر هزینه فیلم زیر یک میلیون یورو باشد می توان از این قانون پیروی نکرد. اگر بین یک تا سه میلیون یورو بود با استفاده از تبصره هایی می توان به برخی عوامل از رقم مشخص شده پول کمتری داد اما اگر هزینه بالای سه میلیون یورو بود باید درباره همه عوامل این قانون را رعایت کرد. این موضوع با توجه به این که بودجه ها بیشتر نشده کار را سخت کرده و ناچار شده ایم روزهای فیلمبرداری را کاهش دهیم. در انتهای جلسه محمد مهدی عسگرپور مدیرعامل خانه سینما ضمن اهدای هدیه ای به نیکلا بلان از ادامه چنین جلساتی با فیلمسازان خارجی در خانه سینما برای تبادل فکری بیشتر خبر داد.


۱۳۹۳/۲/۱۵ - ۱۰:۳۲





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 45]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


سینما و تلویزیون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن