تور لحظه آخری
امروز : دوشنبه ، 18 تیر 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):هیچ ثروتی چون عقل و هیچ فقری چون جهل و هیچ میراثی چون ادب و هیچ پشتیبانی چون مشورت نخ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ووچر پرفکت مانی

خرید سی پی ارزان

خرید ابزار دقیق

بهترین جراح بینی خانم

تاثیر رنگ لباس بر تعاملات انسانی

خرید ریبون

ثبت نام کلاسینو

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1805497199




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

سالن ترجمه در نمایشگاه کتاب ایجاد می شود


واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا:

سالن ترجمه در نمایشگاه کتاب ایجاد می شود تهران- ایرنا- سالن ترجمه با هدف ممانعت از موازی کاری مترجمان و فراهم کردن زمینه راه اندازی خانه ترجمه در بیست و هفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برپا می شود.


به گزارش روز چهارشنبه ایرنا از خانه کتاب، احسان عباسلو مسئول سالن ترجمه نمایشگاه کتاب گفت: در این سالن ضرورت های توجه به ترجمه آثار، توانمندی های موجود ترجمه در کشور، آمار آثار ترجمه شده و جریان شناسی ترجمه توسط کارشناسان مورد بررسی قرار می گیرد.
وی ادامه داد: سالن ترجمه نخستین سال راه اندازی خود را تجربه می کند و هدف از برپایی آن، ضرورت وجود و شکل گیری یک مرکز و نهاد مرجع در این حوزه است که اهمیت آثار ترجمه شده فارسی به زبان های دیگر را نشان دهد؛ مرجعی که بتواند فقدان هرگونه آمار و اطلاعات و نیاز های حوزه ترجمه را پوشش یا رفع کند.
عباسلو گفت: مشکل کنونی ما در حوزه کتاب های ترجمه، نبود اطلاع و آگاهی از روند ترجمه آثار ایرانی به زبان های دیگر است زیرا هیچ اطلاع درستی در دست نیست که آثار ایرانی تاکنون به چه زبان ها و در چه کشور هایی ترجمه شده اند.
مسئول سالن ترجمه نمایشگاه کتاب اظهار داشت: موسسه خانه کتاب قصد دارد در این سالن با کمک گرفتن از نهاد های دولتی و غیردولتی که در حوزه ترجمه آثار ایرانی فعالیت دارند، بخشی از کار های انجام شده را به نمایش بگذارد تا این عمل باعث انگیزه و ترغیب دیگر ناشران، نهاد ها و مراکز به ترجمه آثار داخلی به زبان های دیگر شود.
وق خاطرنشان کرد: موسسه خانه کتاب درصدد است با راه اندازی خانه ترجمه که آغاز فعالیت های آن را در ایام نمایشگاه و با حضور مترجمان داخلی و خارجی شاهد خواهیم بود، گامی مهم برای اطلاع رسانی از وضعیت ترجمه در داخل و خارج کشور برداشته و نیازهای آماری و اطلاعاتی را در این راستا رفع کند.
بیست وهفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از 10 تا 20 اردیبهشت ماه در مصلی امام خمینی(ره) تهران برگزار خواهد شد.
فراهنگ (1) ** 2024 ** 1569
انتهای پیام /*
Contact the editor:

[email protected]










این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 136]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن