واضح آرشیو وب فارسی:برترین ها: خبرگزاری ایسنا: کتابهایی از گونتر گراس و سوتلانا آلکساندرونا الکسیویچ به همراه کتابی درباره سینمای اصغر فرهادی و مجموعه شعری از ولادیمیر هولان منتشر شد.
رمان «شهر فرنگ» نوشته گونتر گراس با ترجمه کامران جمالی در ۲۴۵ صفحه، با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۲۰ هزار تومان به چاپ رسیده است.
در معرفی پشت جلد این کتاب آمده است: گونتر گراس (۲۰۱۵-۱۹۲۷) کنار هاینریش بُل مهمترین نویسنده ادبیات آلمان در سالهای بعد از جنگ در جهان است. برنده جایزه نوبل ۱۹۹۹ و نویسنده رمانهای درخشان «طبل حلبی» و «سالهای سگی» در آخرین کتابش دست به اعترافهایی زده که با تکنیکی خاص روایت شدهاند. «شهر فرهنگ» سالِ ۲۰۱۰ چاپ شد و بازتابهای فراوانی داشت. این کتاب آخرین اثر بزرگ او بود. گراس در این کتاب تمام فرزندانش را کنار هم گرد میآورد و از زبان آنها درباره زندگی خودش و زمانهاش مینویسد. او موضوع این رمان است و در عین حال راوی پنهانش.
«شهر فرنگ» علاوه بر تاریخنگاری خاص نویسنده از جهانی که او در آن زندگی کرده، مملو از خُردهروایتهای تکاندهنده است درباره جنگ جهانی، جنگ سرد، جادوی تصاویر و عکسها و مهمتر از آن یک روایت منحصر به فرد که درش فرزندانِ گراس که از همسران متفاوت و مختلفش بودند دور میزی مینشینند و هر کدام با لحن خود از درکِ پدر نویسندهشان میگویند، پدری که یکی از سیاسیترین نویسندگان همه ادوار تاریخ ادبیات است. وقتی گراس سال ۲۰۱۵ از دنیا رفت بسیاری از نشریات معتبر جهان تیتری ساده زدند: «پایانِ غول»... «شهر فرنگ» وصیتنامه باشکوهِ گونتر گراس است.
کتاب «جنگ چهره زنانه ندارد» نوشته سوتلانا آلکساندرونا الکسیویچ با ترجمه عبدالمجید احمدی در ۳۶۴ صفحه، با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۲۶ هزار تومان منتشر شده است.
در معرفی پشت جلد این کتاب نیز آمده است: سوتلانا الکسیویچ (۱۹۴۸) اولین نویسنده تاریخ است که به خاطر نوشتههایش در ژانر مستندنگاری جایزه ادبی نوبل را از آن خود کرد. «جنگ چهره زنانه ندارد» روایت پرفراز و نشیب این مستندنگار بلاروسی است از روزگار و خاطرات زنانی که در ارتش اتحاد جماهیر شوروی در جنگ جهانی دوم جنگیدند و حالا بعد از سالها از کابوسها، تنهایی و هولهایشان میگویند. او چندصدنفر از این زنان را مییابد و با تمامشان حرف میزند. از هر قشری هستند؛ پرستار، تکتیرانداز، خلبان، رختشور، پارتیزان، بیسیمچی و... و خاطرات تکاندهندهاند... زنانی که پوتین پوشیدند و در ترکیب خاک و خون و ترس زنده ماندند...
الکسیویچ با تدوین این آدمها کنار هم کلیتی میسازد متناقض و شورانگیز، پُرهیاهو و صامت... کتاب گاه شامل چنان لحظاتی میشود که فراتر از خواندهها و شنیدههای مرسوم است درباره جنگ. بیپرده و عریان است و ناگهان مادری را به ما نشان میدهد که برای عبور از خط بازرسی آلمانیها بچهاش را نمکاندود میکند تا تب کند و سربازان بهراسند از تیفوس و او بتواند در قنداق بچه گریان با پوست ملتهب سرخشده دارو ببرد برای پارتیزانها... و این کتاب چنین آدمهایی است...
مجموعه شعر «بودن، آسان نیست» نوشته ولادیمیر هولان با ترجمه علیرضا حسنی در ۱۴۴ صفحه، با شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۱ هزار تومان به چاپ رسیده است.
از شعرهای این مجموعه:
پروازت چرا این قدر سنگین شده با مصایب؟
چرا سفر ملالآور شده؟
پانزده سال آزگار است
که با دیوار حرف زدهام.
و من دیوار را از دوزخ خودم
بیرون کشیدهام به اینجا
چنان که اکنون میتواند
همه چیز برایتان بازگوید.
«بوطیقای گسست» (سینمای اصغر فرهادی) نوشته مازیار اسلامی در ۱۲۵ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۱۱ هزار تومان به چاپ رسیده است.
در بخشی از کتاب آمده است: اهمیت سینمای فرهادی، مشخصا از چهارشنبهسوری به بعد، تلاش برای درونی کردن خود بحرانِ گسست است. کوشش برای درونی کردن تجربه ناکام ایده گسست و جدایی روایت تاریخی ۱۳۷۶ درون روایتهای از همگسیخته. حرکت سینمای او، حرکت بطئی این گسست و جدایی تا اعماق روایت است، رسوب بطئی این گسست در دِل خودِ روایت؛ روایتهای از همگسیخته، گسستها و جداییهایی که خود نیز مبتلابه گسست میشوند.
سینمای فرهادی نام خاص این پروسه گسست و جدایی تاریخی است که از ۱۳۷۶ شروع میشود، ادامه مییابد، دچار لختی و رخوت میشود و سپس وقفه و سکته، اما بالقوگی آن جامعه را از درون دچار گسست و جدایی میکند. سینمای او دقیقا بر حول و حوش این لبه تیز، خطرناک، شکننده و سست پرتگاه گسست فعال میشود، نقطهای که سینمای ایران عمدتا برای عدم مواجهه با خطرات آن، یا با توسل به طناب مهار معنا و بیمعنایی بر لبه آن میایستد یا اساسا، خود را از ایستادن بر لبه آن معاف میکند.
۱۲ مهر ۱۳۹۵ - ۱۶:۴۳
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: برترین ها]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 46]