واضح آرشیو وب فارسی:خبر آنلاین: با دیدن این فیلم ناگفتههای تاریخ ایران را بدانید فرهنگ > سینما - باشگاه خبرنگاران جوان نوشت : مینا شجاع: به نظرم اگر مردم تمایل دارند ناگفتههای تاریخ ایران را بدانند، این فیلم را ببینند.
مینا شجاع دوبلور درباره نقش خود در فیلم «یتیم خانه ایران» گفت: در این فیلم، صداپیشگی راوی که قصه را تعریف میکند انجام میدهم. این شخصیت در فیلم بانویی صدساله است که صدایم را به خاطرش تا حدودی تغییر دادم. این دوبلور در مورد چگونگی شکلگیری همکاری با این پروژه بیان کرد: ظاهرا ابوالقاسم طالبی و چنگیز جلیلوند از چند نفر تست گرفته بودند، اما مورد قبولشان واقع نشده بود. جلیلوند به من زنگ زد و در مورد کار توضیح داد و بعد از انجام تست، کار من مورد رضایت آنها واقع شد و همکاری ما شکل گرفت. وی درباره اینکه سالهاست به طور جدی در فیلمهای ایرانی دوبله انجام نمیشود، اظهار داشت: برای من صداپیشگی این نوع اثر سینمایی، مسئلهای خاص و ویژه بود؛ چون حکم یک ریسک بزرگ داشت اما وارد کار که شدم، همه به طور حرفهای با قضیه برخورد کردیم و با وجودی که کار انرژی مضاعفی از من گرفت به نتیجههای مثبت دست یافتیم. این دوبلور با بیان این مطلب که جای اکران «یتیم خانه ایران» در سی و چهارمین جشنواره فیلم فجر خالی بود، عنوان کرد: چون رشته خودم سینما است و کارگردانی سینما خواندم و از طرفی تئاتر نیز کار کردم و در کل در بطن کارهای تصویری بودم، با دیدن سکانس اول فیلم بسیار لذت بردم و جذابیتهای آن برایم نمایان شدو به این جهت است که میگویم جای آن در جشنواره خالی بود. وی ادامه داد: «یتیم خانه ایران» کاری تاریخی است که از بازیگران انگلیسی و هندی بهره برده. از طرفی فیلمبرداری آن هفت ماه طول کشید، دیگر عوامل نیز بسیار حرفهای با کار برخورد کردند و همه اینها دست به دست هم میداد و میتوانست در جشنواره تبلیغ فوقالعادهای برای فیلم شود اما متاسفانه به دلیل مشکل فنی این اتفاق نیفتاد و به طور حتم خیری در کار بوده است. شجاع در خصوص پیشبینی خود از استقبال مردمی از فیلم «یتیم خانه ایران» خاطرنشان کرد: به نظرم اگر مردم ما تمایل دارند ناگفتههای تاریخ ایران را بدانند، این فیلم را ببینند. نام فیلم «یتیم خانه ایران» است؛ یعنی اولین پرورشگاه در ایران. این اسم و تیتر به تنهایی داستان فیلم است؛ چرا که نشان میدهد چه کسانی این یتیم خانه را با چه تفکر و فرهنگی آن هم در آن زمان تاسیس کردند. با این تفاسیر باید برای مردم دیدنی و جذاب باشد و به فروش خوبی برسد. از طرفی جوانهای خوب و روشنفکری داریم که دوست دارند، چیزهای جدیدی را تجربه کنند و من توصیه میکنم این اثر را ببینند. 58241
کلید واژه ها: سینمای ایران - دوبله -
جمعه 10 اردیبهشت 1395 - 11:22:11
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: خبر آنلاین]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 132]