واضح آرشیو وب فارسی:باشگاه خبرنگاران: کافه کتاب/69
جهانگیر خسروشاهی: ادبیات دفاع مقدس ما تجلی عقیدهمندی کشورمان است
ادبیات دفاع مقدس ما ظرفیت جهانی شدن را دارد، ادبیات اعتقادی و فطری ماست که تجلی عقیده و مقاومت مردم در برابر دشمنان است.
حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران-مریم محمدی؛ جهانگیر خسروشاهی متولد 1340، رماننویس و داستاننویس کوتاه که از سال 1368 همکاری خود را با حوزه هنری آغاز کرد. حضور در مجله سوره مهر، دو دوره عضویت در شورای بررسی کارگاه قصه و رمان حوزه هنری از فعالیت فرهنگی اوست. از جمله آثاری که از او به چاپ رسیده میتوان به «زخمدار»، «رویای داغ»، «نفر پانزدهم»، «دوشنبهای که میآید» و... اشاره کرد.
گفتگوی کوتاه ما با او را میخوانید:
آقای خسروشاهی لطفاً از تجربه ورودتان به عرصه ادبیات بفرمایید.
من در دوران کودکی کتاب و داستان زیاد میخواندم، از همان زمان بود که به نوشتن داستان علاقهمند شدم، سال 57 بود که اولین داستان کوتاه خودم را با موضوع انقلاب اسلامی چاپ کردم و اولین کار بلند من هم با عنوان «نفر پانزدهم» در سال 67 به چاپ رسید.
در حال حاضر مشغول نگارش کتابی هستید؟
بله، در حال حاضر رمانی را در دست نگارش دارم که قصهای از دوران انقلاب اسلامی را روایت میکند و من امیدوارم یکی از ثمرات ماندگار بنده در این عرصه باشد.
ارزیابی کلی شما از ادبیات دفاع مقدس و انقلاب امروز ما چیست؟
امروز باعث خوشحالی و شعف است که جوانان نویسنده و حتی پیشکسوتان ما در این عرصه فعالیت می کنند، چراکه ادبیات دفاع مقدس ما و انقلاب ما که مبتنی بر اعتقادات مردمی ماست، سد محکمی میتواند در برابر تهاجم فرهنگی دشمن و هجمههای فرهنگی که امروز از سوی فضای مجازی هم اتفاق میافتد باشد.
نسبت به این عرصه ادبی آیا انتقادی هم دارید؟
بله، با تمام موفقیتهای کسب شده در این عرصه به لحاظ کمیت، اما به نظرم باید مراقب بود که به دام دشمن نیفتیم. امروز ادبیات دفاع مقدس ما باید برآیند همافزایی بر مقاومت مردم باشد، ما باید از طریق همین ادبیات دفاع مقدس تقابل و مقاومت مردم خود را به دنیا نشان دهیم. امروز ما متأسفانه آثاری را در عرصه دفاع مقدس میبینیم که فقط عنوان دفاع مقدسی دارند، اما ما در متن اثر نمودی از دفاع مقدس را نمیبینیم. به این معنا که متأسفانه ممیزههای بومی کشورمان را در آن نمیبینیم.
با این اوصاف آیا ادبیات دفاع مقدس ما میتواند در عرصه جهانی حرفی برای گفتن داشته باشد؟
بله قطعاً، ادبیات دفاع مقدس ما تجلی عقیدهمندی کشورمان است. این اتفاق میتواند بیفتد اگر ما ادبیات قدرتمندی را در این عرصه به جهان معرفی کنیم. نباید به بهانه ادبیات بدون مرز، ادبیات اعتقادی را فدای ادبیات انسانی کنیم.
آیا مانعی که بر سر این جهانی شدن ادبیات دفاع مقدس ما هست، فقط مربوط به نویسندهها است؟
نه، در حال حاضر علاقهمندان انقلاب اسلامی آثار ادبی ما را در دنیا به طور قاچاق دریافت میکنند. متأسفانه من معتقدم که ما در حوزه ادبیات در دنیا تحریم هستیم. ادبیات ما در دنیا بایکوت شده است، دنیا به طور کلی به خاطر سلطهای که سیستم توزیع نشر کتاب از سوی غربیها و صهیونیستها دارد، محصولات فرهنگی ما را به دست نمیآورد. بنده معتقدم اگر جریان گردش آزاد ادبیات جهان شکل گیرد و در صورتی که آثاری را در قد و قواره درجه یک دنیا و با محتوایی قدرتمند تولید کنیم، قطعاً در دنیا حرف برای گفتن داریم. چراکه دفاع مقدس ما نوترین مقاومتها و نوترین حس انسانی است.
امروز شما بزرگترین مشکل نشر کشور را چه میدانید؟
اقتصاد نشر امروز بزرگترین ضعف و مشکل است. شاید اگر این همه اهتمام رهبری نسبت به جایگاه ادبیات نبود، امروز اصلاً از قشر ما چیزی باقی نمیماند. چطور است که مسئولان ما سرمایهگذاری و بهرهبرداری در تمامی عرصههای صنعتی را در دستور کار دارند اما قدمی را برای حمایت فرهنگی از ناشران بر نمیدارند، کسی امروز برای توزیع صحیح کتابها کاری نمیکند. ناشران برای فروش کتابهایشان حمایت نمیشوند. قبلاً نمایشگاهی را آموزش و پرورش در مدارس بر پا میکرد، کتابها به مدارس میرفت و معرفی و فروخته میشد. یا حتی نمایشگاههای فصلی کتاب در جایجای کشور برگزار میشد، اما این اتفاق هم خیلی وقت است که نمیافتد. عرصه نشر و کتاب نیاز به حمایتهای همه جانبه نهادهای فرهنگی دارد.
در مورد ممیزی کتاب چطور فکر میکنید؟ آیا کتابهای دفاع مقدس هم مشمول این ممیزیها هستند؟
در این رابطه باید کوتاه بگویم که الان همین ممیزی کتاب اتفاقاً دارد به ضرر آثار دفاع مقدس تمام میشود. ممیزی کتاب امروز به شکلی است که آثاری تولید میشود که به انقلاب، شهدا و مبانی معنوی ما توهین شده است.
انتهای پیام/
اخبار مرتبط
محمدرضا شمس: نویسندهها غم نان دارند/ نشر کتاب با هزینه مؤلف طبیعی نیست
هدف اصلی در هنر، به كمال رسیدن درجهت قرب الهی است
مصطفی خرامان: نویسندهها، عامل تداوم فرهنگی جامعهاند
شهلا انتظاریان: امروز بزرگترین مشکل در ترجمه وجود ترجمههای موازی است
شیرین اسحاقی: زندگی یک نویسنده ذره ذره در داستانهایش دیده میشود
محمود پوروهاب: امروز در ادبیات کودک و نوجوان، بدلکار زیاد داریم!
امید مهدینژاد: برگزاری جلسات شعر خوانی طنز، برای طنزپردازان فایده ندارد
اهل قلم نسبت به آنچه می نویسد، متعهد است
محمدرضا یوسفی: کار کتابدار جابجا کردن کتاب نیست!
هادی خورشاهیان: حذف چند کلمه و خط از کتاب، نظم کائنات را به هم نمیزند!
۲۱ تير ۱۳۹۴ - ۲۰:۰۱
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: باشگاه خبرنگاران]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 165]