تبلیغات
تبلیغات متنی
محبوبترینها
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1833418796
رئیس نمایشگاه کتاب پاریس در پاسخ به فارس از تلفن به «اولاند» تا مهمان ویژه شدن ایران در فرانسه/ آنچه در روزنامههای فرانسوی درباره ایران خواندم دروغ بود
واضح آرشیو وب فارسی:فارس: رئیس نمایشگاه کتاب پاریس در پاسخ به فارس
از تلفن به «اولاند» تا مهمان ویژه شدن ایران در فرانسه/ آنچه در روزنامههای فرانسوی درباره ایران خواندم دروغ بود
رئیس نمایشگاه کتاب پاریس در پاسخ به سوال فارس درباره مهمان ویژه شدن ایران در پاریس گفت: چیزی که در روزنامهها درباره ایران خواندم همه دروغ بوده است، برای اینکه از کشور شما خیلی بد میگویند مسائلی مطرح میشود که اصلا درست نیست.
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، مدیسه رئیس نمایشگاه کتاب پاریس عصر امروز شنبه نوزدهم اردیبهشت ماه در نشستی خبری درباره حضورش در ایران و دیدار با سیدعباسی صالحی گفت: در ابتدای این دیدار از اینکه مهمان ویژه شدهام تشکر میکنم، ما فرانسویها نمیتوانیم تنها مشاهدهگر باشیم امروز کتاب یک صنعت بینالمللی است هر کشوری قانون خود را دارد برای آن مثل یک کد فرهنگی و ا جتماعی محسوب میشود. آنچه که ما را به هم پیوند میدهد نویسندها، ناشران و کتابفروشان هستند کسانی که کتاب میخوانند. * نشست با صالحی؛ ما از چپ به راست مینویسیم و شما از راست به چپ، در میان خطوط با هم پیوند میخوریم وی افزود: من به آقای صالحی گفتم که ما از چپ به راست مینویسیم و شما از راست به چپ. در میان خطوط با هم پیوند میخوریم. زمانی که فضای به این بزرگی را در نمایشگاه کتاب تهران میبینیم آن چیزی که یاد میگیریم این است که حرفهایی که درباره ایران میزنند تبلیغات کاذب است و باید آن را فراموش کنیم. وی تصریح کرد: به صالحی اطمینان خاطر دادم که سعی خود را خواهم کرد که در برگشت به فرانسه رابطه بسیار خوب و حضور پررنگ فرانسویها را در سالهای اخیر زمینهسازی کنیم. مدیسه ضمن بیان اینکه باید کمی تکنیکیتر با ایران در حوزه نشر صحبت کنیم متذکر شد: باید به ریز مسائل توجه کنیم حق مالکیت ناشران ایرانی را بررسی کنیم و به صنعت پایهای نشر یاری برسانیم. هدف مان این است که دوستانه مسائل را با هم حل کنیم. این ربطی به سیاست، ربطی به دیدگاههای هستهای و خارجی ندارد. ما میخواهیم کار را فرهنگی حل کنیم و کمکی به نشر و ناشران ایرانی کنیم. وی تصریح کرد: ایران مانند اروپاست با این همه مخاطب کتاب از پدر و مادر گرفته تا کودک خانواده میتوانند با فرهنگ ما آشنا شوند. فرانسویان باید با فرهنگ ما آشنا شوند بخصوص شما که هزاران هزار سال قدمت فرهنگی و تاریخی دارید. بنابر این کتاب وسیلهای است که میتوانیم به فرهنگ و فکر شما نزدیک شویم. نوع زندگی در ایران با ما غربی بسیار تفاوت دارد. در فرانسه 40 درصد از کتابهایی که فروخته میشوند ترجمهای هستند بنابراین این نشان میدهد فرانسویها دوست دارند با فرهنگ مردم، ملل و مذاهب مختلف آشنا شوند. * شرکت ایران در نمایشگاه پاریس باعث نزدیکی دو کشور شده است مدیسه تصریح کرد: ترجمه یک هدف نهایی است و در انتشار کتاب ناشر فرانسوی و یک ناشر ایرانی به هم پیوند میخورند. در سه سال اخیر به خاطر شرکت ایران در نمایشگاه کتاب پاریس این نزدیکی زیاد شده است همچنین در نمایشگاه کتاب فرانکفورت بولونیا و... ایرانیها و فرانسویها میتوانند همدیگر را ببینید. حضور ایران در این نمایشگاهها این نزدیکی را بیشتر کرده است. باید ازحقوق ایرانی دفاع کنیم. *ترجمه کتاب در فرانسه و حمایتی جالب از مترجم/ در فرانسه انتشار کتاب کار دولت نیست وی در پاسخ به این پرسش که آیا در فرانسه برای ترجمه کتابهای ایرانی حمایتی صورت میگیرد یا خیر گفت: در فرانسه قانونی داریم که به مترجمان کمک اقتصادی ارائه میکند اگر یک مترجم فرانسوی بخواهد کتاب ایرانی را ترجمه کند از طرف دولت حمایت مالی میشود. این حمایت شامل نیمی ماز هزینهای که مترجم بخواهد در ترجمه پرداخت کند. هم اکنون شعرهای شاعرانی چون حافظ و مولانا در فرانسه ترجمه شده است. بلافاصله پس از برگشتنم به فرانسه به ناشران خواهم گفت که زود باشید وگرنه انگلیسها و ایتالیاییها که کمتر از ما سختگیری هستند در این زمینه از ما پیشی میگیرند. نباید مشکلاتی که در نقطه نظرات سیاسی و مسائل ایدئولوژیکی است باعث شود از نشر و فرهنگ عقب مانده و فکر را بسته نگه داریم. کار من این است که دو قطب فرهنگی ایران و فرانسه را به هم متصل کنم تبادل نظر صورت گیرد کتاب ترجمه شود و کتابها را بفروشیم خواسته من این است. مدیسه در بخش دیگری از سخنانش با بیان اینکه در فرانسه انتشار کتاب کار دولت نیست گفت: شرکتهای خصوصی کتاب انتشار میدهند و این یک آزادی است با رعایت قانون آزادی و برابری.در فرانسه نقش کتاب چشمگیر است گویی اینکه هر روز که یک کتابفروشی مغازه خود را باز میکند 350 کتاب جدید برای معرفی به مخاطبان دارد این روزانه انجام میشود ما همیشه کتابهای بسیاری منتشر میکنیم اما این کافی نیست ما باید خیلی کتاب داشته باشیم با کتاب به مردمانمان ایده دهیم و علاقه به کتاب و آزادی فکر را رواج دهیم. وی با بیان این مطلب که سرانه مطالعه در کشور فرانسه در سالهای گذشته پایین آمده است گفت: در فرانسه پیش از این در سال 30 عنوان کتاب میخواندیم، اما این رقم اکنون به 15 کتاب رسیده است. دلیل آن هم این است که تلفن همراه جایگزین آن شده است. * کتابهای دیجیتال جای نشر مکتوب را نگرفته ولی فضایی را اشغال کرده است مدیسه در پاسخ به پرسشی مبنی بر اینکه در فرانسه نشر دیجیتال تا چه حد پیشرفت داشته و آیا جای نشر مکتوب را گرفته است گفت: کتابهای دیجیتال جای نشر مکتوب را نگرفته ولی فضایی را اشغال کرده است ما هشت ساعت کار میکنیم، هشت ساعت میخوابیم و 8 ساعت هم اوقات فراغت داریم. این 8 ساعت فراغت میتواند روی اینترنت یا تلفن یا سینما یا بازیهای رایانهای و یا مطالعه متمرکز شود. وی با بیان اینکه تلاش کردیم سرانه مطالعه را بالا ببریم گفت: آن چیزی که مهم است این است که امکان خواندن به کودکان را روی تلفن تبلت و... فراهم کنیم به عبارت دیگر سیستمی را به کرا ببریم که کودک برای مطالعه از آن استفاده کند. در فرانسه 15 سال است که یک ناشر کتابی را برای کودکان 10 تا15 سال با قطر زیاد منتشر میکند این در حالی است که کتابهای کودکان معمولا کوچک و کم حجم منتشر میشود. او به من میگفت نمیدانستم این کتاب را بفروشم یا نه اما زمانی که منتشر شد بسیار مورد استقبال قرار گرفت چرا که داستان آن جذاب بود. این کتاب همان کتاب معروف تریپاتر است. این رئیس نمایشگاه افزود: زمانی که نویسندهای کتابی درباره تاریخ ایران بنویسد خوب خوانده خواهد شد ولی مسئله مهم این نیست که ما وادار کنیم که چه بخوانند این است که خیلی زیاد کتاب منتشر شود تا مردم بتوانند کتاب دلخواه خود را پیدا کنند. مردم فرانسه و همه دنیا علاقهمند هستند بدانند. * آنچه در روزنامهها درباره ایران خواندم دروغ بود/به رئیس جمهورم می گویم تحریمها را از ایران بردار مدیسه در پاسخ به سوال خبرنگار فارس این پرسش که ایران چه زمانی میهمان نمایشگاه کتاب پاریس میشود، گفت: آنچه مهم است این است که یک رابطه پایدار اقتصادی، فرهنگی، سیاسی و ایدئولوژیکی در رابطه با کتاب و تولیدات کتاب با ناشران ایرانی برقرار کنیم هر ساله 30 تا 40 کشور به فرانسه دعوت میشوند از آن جمله آرژانتین با 45 ناشر، برزیل 40، لهستان و کشورهای شرقی 25 ناشر حضور پیدا میکنند وقتی تمام این شرایط مهیا باشد مسئله میهمان ویژه بودن نیز مطرح میشود میدانید که ایران در آینده میهمان ویژه آلمان و ایتالیاست و میهمان ویژه فرانسه هم خواهد بود. من در این زمینه بسیار فعال هستم و صادقانه برخورد میکنم ولی چون وزیر فرهنگ باید تصمیم بگیرد و تنها من تصمیمگیرنده نیستم نمیتوانم نسبت به وضعیت این موضوع اظهار کنم. مدیسه در بخش دیگری از سخنان خود با بیان اینکه ایران را به گونهای از آنچه رسانهها معرفی میکنند شناخته است گفت: چیزی که در روزنامهها خواندم همه دروغ بوده است برای اینکه از کشور شما خیلی بد میگویند مسائلی مطرح میشود که اصلا درست نیست. وی با اشاره به اینکه در پروازی که با آن از فرانسه به ایران آمده به دلیل توقف هواپیما در کشور لیتوانی به جهت سوختگیری بسیار اذیت شده است گفت: وقتی به پاریس برسم به فرانسوا اولاند رئیس جمهور فرانسه باید بگویم که تحریم را از روی ایران بردار، چرا که این موضوع که هواپیماها به دلیل تحریم نمیتوانند سوختگیری کنند، آزار دهنده است، کتاب بسیار مهمتر از نفت دادن یاندادن است. * معمولا از ایرانیها در فرانسه بد میگویند وی در پاسخ به این سوال که سینمای ایران در فرانسه بیشتر از نشر ایران شناخته شده است، برای اینکه ادبیات ایران شناخته شود چه برنامهای خواهید داشت و چه نویسندای را معرفی میکنید گفت: من هیچ وقت انتقاد نمیکنم چون روزنامهنگار نیستم هر چیز که نوآروی داشته باشد به نمایشگاه ما خوش آمده است در صورتی این نورآوری توهین به فرهنگ نباشد، غیرقانونی نباشد و نظم اجتماعی را بر هم نزد این واقعیتی است که ما نویسندگان ایران از سینماگران ایران بهتر میشناسیم من آرزو میکنم نمایشگاه کتاب پاریس در تمام اروپا یک تریبون فرهنگی از تولیدات ایرانی باشد. برای ما دوستی با ایران مهم است و ما در هر حکومتی با ایران روابط دوستانه داشتیم. تا این دو قدرت صنعتی به هم وصل شوند تولید کنندههای ایران بایدبه فرانسه بیایند و و چیزی را جز پناهندگی و تبعید به فرانسویان نشان دهند. وی افزود: معمولا از ایرانیها در فرانسه بد میگویند، میگویند فرانسه در برابر ایران یک کشور نور است شما هم نور کشور خودتان را به فرانسه بیاورید همچنان که ازه 5 سال پیش در نمایشگاه کتاب پاریس شرکت میکنید این بازگشایی در روابط که در کشور شما ایجاد شده یک شانس برای ایجاد رابطه بهتر با ایران است. مدیسه در پاسخ به پرسش دیگر تسنیم مبنی بر اینکه شما در صحبتهایتان به صورت مداوم از تبلیغات منفی غرب در برابر ایران و اینکه مردم جهان شناخت کاملی از ایران ندارند سخن گفتید، چه شد که با ورود به ایران دیدتان تغییر کردگفت: من به شخصه هیچ گاه در مورد ایران منفی فکر نکردم من به همه مذاهب و کشورها احترام میگذاریم گاهی اوقات غمگین میشوم که یک فضای مصنوعی و غیر واقعی از ایران را نشان میدهند. امروز صبح دو ساعت در شهر شما گردش کردم دیدم شهری تمیز دارید مردم با هم حرف میزنند و کار میکنند حتی یک کتابفروشی دیدم. من ندیدم که مردم در این کشور بد زندگی کنند. من یک توریست هستم و فکر میکنم با شناخت مشکلات دیگران بهتر میتوانیم با هم همکاری کنیم. * من تنها از این ناراحت هستم که فرانسویها زود از ایران روی برمیگردانند وی افزود: من تنها از این ناراحت هستم که فرانسویها زود از ایران روی برمیگردانند، متاسفانه امروز در فرانسه مسئله مهمی با کاتولیکها پیش آمده خدا را شاکریم که ایران هست و از ادیان دیگر دفاع میکند برای اینکه از حادثه وحشتناکی که قرار باشد اتفاق بیفتد ایران آن را از میان برمیدارد این فرهنگ ایرانی که از کاتولیک منطقه دفاع میکند قابل توجه است. این رئیس نمایشگاه در خاتمه بیان کرد: فرانسه چند متفکر روشنفکر هستند که با این مثال که در ایران دختر بچهها در کوچه راحت بازی میکنند از اهمیت موجود در ایران حرف میزنند چرا که در فرانسه امکان ندارد مادران اجازه دهند دخترانشان در کوچه و خیابان بازی کنند چرا که از اهمیت آنها نگران میشوند. انتهای پیام/و
94/02/19 - 18:17
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 103]
صفحات پیشنهادی
روایت رئیس نمایشگاه کتاب پاریس از ترجمه آثار فارسی / نباید مشکلات سیاسی ما را از نشر و فرهنگ دور کند
روایت رئیس نمایشگاه کتاب پاریس از ترجمه آثار فارسی نباید مشکلات سیاسی ما را از نشر و فرهنگ دور کند فرهنگ > کتاب - رئیس نمایشگاه کتاب پاریس میگوید باید سریعتر از انگلیسیها و ایتالیاییهای عمل کنیم تا بازار ترجمه آثار ایرانی را از دست ندهیم به گزارش خبرگزاری خبرآجدلی در گفتوگو با فارس عنوان کرد 80ناشر زن بدون غرفه/ گلایه انجمن زنان ناشر به رئیس نمایشگاه کتاب
جدلی در گفتوگو با فارس عنوان کرد80ناشر زن بدون غرفه گلایه انجمن زنان ناشر به رئیس نمایشگاه کتابرییس هیات مدیره انجمن فرهنگی زنان ناشر از عدم اعلام و ارائه غرفه به انجمن از سوی مسئولان نمایشگاه کتاب گلایه کرد و از ارسال نامه در این راستا به سید عباس صالحی رئیس نمایشگاه کتاب خبردامینی به فارس خبر داد ۳ مجموعه شعر در نمایشگاه کتاب دارم/ «دلقک و شاعر دربار» مجموعهای از شعرهای ۱۰
امینی به فارس خبر داد۳ مجموعه شعر در نمایشگاه کتاب دارم دلقک و شاعر دربار مجموعهای از شعرهای ۱۰ سال اخیریک شاعر و استاد دانشگاه گفت مجموعه شعر دلقک و شاعر دربار عنوان مجموعه شعرهایی است که طی ۱۰ سال اخیر سروده شده و انتشارات شهرستان ادب آن را چاپ کرده است اسماعیل امینی شاعر ویادداشت فارس/ آیا رهبر انقلاب برای بازدید از نمایشگاه کتاب به دعوت احتیاج دارد؟ / «دعوت رسمی» سیاست
یادداشت فارس آیا رهبر انقلاب برای بازدید از نمایشگاه کتاب به دعوت احتیاج دارد دعوت رسمی سیاست فرار به جلوی ارشاددعوت رسمی از رهبر انقلاب به منظور شرکت در نمایشگاه کتاب روز گذشته خبر ساز بود و این مسئله بیشتر از این که یک دعوت باشد اقدامی بود تا از فشار رسانهها بر ارشاد کاشتفناییاشکوری در گفتوگو با فارس: «درآمدی بر فلسفه عرفان» روانه نمایشگاه کتاب میشود
فناییاشکوری در گفتوگو با فارس درآمدی بر فلسفه عرفان روانه نمایشگاه کتاب میشودعضو هیئت علمی مؤسسه آموزشی ـ پژوهشی امام خمینی ره گفت کتاب درآمدی بر فلسفه عرفان که آخرین اثر بنده است در نمایشگاه کتاب تهران عرضه میشود محمد فناییاشکوری عضو هیئت علمی مؤسسه آموزشی ـ پژوهشپاسخ رهبر انقلاب به نامه جوان انگلیسی/ویرایش جدید «مسیح در شب قدر» در نمایشگاه کتاب
پاسخ رهبر انقلاب به نامه جوان انگلیسی ویرایش جدید مسیح در شب قدر در نمایشگاه کتابویرایش جدید کتاب مسیح در شب قدر به همراه یک ضمیمه از سوی موسسه جهادی صهبا در نمایشگاه کتاب ارائه می شود به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس ویرایش جدیدی از کتاب «مسیح در شب قدر&raquحجتالاسلام برنجکار در گفتوگو با فارس: ویرایش جدید «روش شناسی علم کلام» به نمایشگاه کتاب رسید
حجتالاسلام برنجکار در گفتوگو با فارس ویرایش جدید روش شناسی علم کلام به نمایشگاه کتاب رسیدعضو هیئت علمی دانشگاه تهران از ویرایش جدید روش شناسی علم کلام خبر داد و گفت این اثر از سوی انتشارات سمت در نمایشگاه کتاب تهران عرضه میشود حجتالاسلام رضا برنجکار عضو هیئت علمی دانشگ«آقایی غین» هم به نمایشگاه کتاب رسید
آقایی غین هم به نمایشگاه کتاب رسیدتازه ترین اثر مصطفی جمشیدی با عنوان الهامات پیرامون زندگی آقای غین در نمایشگاه کتاب امسال رونمایی خواهد شد به گزارش خبرگزاری فارس آخرین اثر مصطفی جمشیدی که «الهامات پیرامون زندگی آقای غین» نام دارد توسط انتشارات «شهرستان ادبفارس گزارش میدهد؛ چند ناشر شهرستانی و تهرانی به نمایشگاه کتاب میآیند؟/ کدام استانها ناشری ندارند
فارس گزارش میدهد چند ناشر شهرستانی و تهرانی به نمایشگاه کتاب میآیند کدام استانها ناشری ندارنداز دو استان کشور در بیست و هشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران هیچ ناشری حضور نخواهد داشت به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهراتکذیبها مانع از برگزاری نشستها نشد «الزویر» و تشریح فعالیتهای تازه در رشته پزشکی/ نمایشگاه کتاب م
تکذیبها مانع از برگزاری نشستها نشدالزویر و تشریح فعالیتهای تازه در رشته پزشکی نمایشگاه کتاب میزبان متخلف میشود شرکت الزویر در نمایشگاه کتاب تهران حضور دارد و نشستی در روز دوم نمایشگاه پیرامون کتاب های تازه در رشته پزشکی برپا میکند به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فخبر فارس تایید شد «محمد سلگی» مدیر کل دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی شد
خبر فارس تایید شدمحمد سلگی مدیر کل دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی شدمحمد سلگی از سوی وزیر فرهنگ به عنوان مدیر کل دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منصوب شد به گزارش خبرگزاری فارس در بخشی از این حکم آمده است نظر به سوابق علمی فرهنگی و تجربیات اجرایی جنابعالی«بیخودی» به نمایشگاه کتاب میآید/ 35 غزل با فرمهای خاص
بیخودی به نمایشگاه کتاب میآید 35 غزل با فرمهای خاصنخستین کتاب محمدمهدی نورقربانی شاعر جوان با عنوان بیخودی در بیست و هشتمین نمایشگاه کتاب سال ۹۴ ارائه میشود به گزارش خبرگزاری فارس این مجموعه شعر شامل ۳۵ غزل و حاصل ۶ سال فعالیت شعری نورقربانی است و او برای انتشار این اثر دستمستندی در نقد وجهه فروشگاهی نمایشگاه کتاب انتشار مستند «اصل قصه» همزمان با برگزاری نمایشگاه بین المل
مستندی در نقد وجهه فروشگاهی نمایشگاه کتابانتشار مستند اصل قصه همزمان با برگزاری نمایشگاه بین المللی کتاب تهرانمستند اصل قصه در نقد وجهه فروشگاهی نمایشگاه کتاب کاری از مرکز سفیرفیلم همزمان با برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران منتشر میشود به گزارش خبرگزاری فارس مستند &laqعادل پیغامی خبر داد جلد نخست «اقتصاد مقاومتی» در راه نمایشگاه کتاب
عادل پیغامی خبر دادجلد نخست اقتصاد مقاومتی در راه نمایشگاه کتابعضو هیئت علمی دانشگاه امام صادق ع گفت جلد نخست درسگفتارهای اقتصاد مقاومتی به تازگی منتشر شده است و تألیفات دیگر به نمایشگاه کتاب تهران نمیرسد عادل پیغامی عضو هیئت علمی دانشگاه امام صادق ع در گفتوگو با خبربا حضور رئیسجمهور مراسم افتتاحییه بیستوهشتمین نمایشگاه کتاب تهران آغاز شد
با حضور رئیسجمهورمراسم افتتاحییه بیستوهشتمین نمایشگاه کتاب تهران آغاز شدمراسم افتتاحییه بیستوهشتمین نمایشگاه کتاب تهران با حضور رئیسجمهور وزیر ارشاد و وزیر فرهنگ کشور عمان و جمعی از ناشران و اهالی فرهنگ آغاز شد مراسم افتتاحییه بیستوهشتمین نمایشگاه کتاب تهران با حضور رعرضه 500عنوان کتاب انتشارات «قدر ولایت» برای همه سنین در نمایشگاه کتاب
عرضه 500عنوان کتاب انتشارات قدر ولایت برای همه سنین در نمایشگاه کتابموسسه فرهنگی هنری قدر ولایت در دو گروه سنی کودک و نوجوان و بزرگسال با بیش از ۵۰۰ عنوان کتاب راهی نمایشگاه کتاب میشود به گزارش خبرگزاری فارس مؤسسه فرهنگی هنری «قدر ولایت» با بیش از 150 عنوان کتاب کهشماره تلفن گویای نمایشگاه کتاب تهران
شماره تلفن گویای نمایشگاه کتاب تهران ستاد خبری بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران اعلام کرد به منظور افزایش کیفیت تلفن گویا و تقویت سیستم دریافت تلفن های ورودی در زمان های هماهنگ تلفن گویا نمایشگاه به شماره 88176121 تغییر پیدا کرده است خبرگزاری ایرنا ستاد خبری بیست و-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها