واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: سهشنبه ۱۸ فروردین ۱۳۹۴ - ۰۹:۰۰
فیض شریفی از انتشار کتابی خبر داد که به سبک یکی از آثار هاروکامی موراکامی - نویسنده مطرح ژاپنی - نوشته شده است؛ کتابی که از مصائب نویسندگی میگوید. این نویسنده با اعلام خبر انتشار کتابی با عنوان «در غم دونده در همراهی با موراکامی»، به خبرنگار ادبیات و نشر ایسنا گفت: این کتاب شامل یک نوول و دو نمایشنامه و یک نقد است که به طور زنجیرهیی به هم ارتباط دارند و به تازگی از سوی انتشارات نوید شیراز منتشر شده است. شریفی درباره علت استفاده از نام موراکامی در عنوان کتابش توضیح داد: موراکامی کتابی با عنوان «وقتی از دویدن صحبت میکنم درباره چه چیزی صحبت میکنم» دارد که به نحوی شرح زندگی خود اوست. در این کتاب، او که خود دونده بوده است به مصائبی مربوط به نوشتن و مشکلات نویسنده شدنش اشاره کرده و عنوان «غم دونده» برای این کتاب هم استعارهای از این مصائب است. وقتی آن را خواندم برایم جالب بود؛ چون دیدم فضای ذهنی و موقعیتی که خود من در آن بودم چقدر شبیه موراکامی است. او افزود: من هم مثل موراکامی ورزشکار بودهام و چندین جایزه گرفتهام، گربههای زیادی داشتهام و مثل او در 30 سالگی دیگر کارهایم را به خاطر نویسندگی رها کردهام. خانهام را فروختهام و خودم را در انزوا قرار دادهام تا به نویسندگی بپردازم، بنابراین با خودم گفتم بهتر است در نوشتن و انتشار این وضعیت با این کتاب همذاتپنداری کنم که حاصل آن یک نوول و دو نمایشنامه شد. این نویسنده با مقایسهای بین وضعیت انتشار نخستین کتاب موراکامی و نخستین کتاب نویسندگان و شاعران ایرانی افزود: تیراژ نخستین کتاب موراکامی 500 هزار نسخه بود و حالا هم مردم ژاپن برای خرید کتابهایش صف میکشند. این موضوع در مقایسه با موفقترین نویسندگان و شاعران ایرانی، مثلا گلشیری و شاملو تاملبرانگیز است، به طوری که حتی موفقترین آنها نتوانستهاند از نویسندگی و شاعری نان بخورند. با این حال همواره موجهای منفی هم به سمت آنها میآمده است؛ موجهای منفی که باعث شد نویسندهای چون هدایت خودکشی کند و یا برخی را به وادی دود و دم کشاند. او در ادامه گفت: من در این کتاب سعی کردهام نشان بدهم که چگونه یک نویسنده میتواند در مقابل امواج منفی و بار سنگین مصائب نویسندگی مقابله کند. شریفی همچنین درباره دو نمایشنامهای که در کتاب «در غم دونده در همراهی با موراکامی» منتشر کرده است، گفت: موضوع داستان این دو نمایشنامه درباره یک زوج تئاتری است که بر اثر فقر و مسائل جانبی دیگر در عین اینکه همدیگر را بسیار دوست دارند از هم جدا شدهاند. این منتقد ادبی در ادامه درباره انتشار کتابهای مجموعه «شعر زمان ما» گفت: حدود دو سال است که کتاب فریدون توللی در دست انتشار است، اما هنوز اقدامی در جهت انتشار آن انجام نشده است. این درحالی است که برخی از جلدهای منتشرشده مجموعه «شعر زمان ما» به چاپ دوم رسیده است. انتشار کتاب سیاوش کسرایی این مجموعه نیز ظاهرا به دلیل انتشار نامهای در این کتاب که در آن کسرایی از برخی تودهییها گله کرده و این موضوع به مذاق همحزبیهایش خوش نیامده از سوی ناشر متوقف شده است. همچنین به دلیل اینکه انتقادهایی به آثار فریدون مشیری و حمید مصدق در کتابهای مربوط به این دو شاعر داشتهام، خانوادههای آنان از انتشار این کتابها ممانعت کردهاند؛ در صورتی که کار منتقد بررسی اثر است و این یک کار معمول است. حتی بر سعدی هم انتقاداتی وارد است و نباید به این دلیل جلو نقد را گرفت. امیدوارم خانوادههای این شاعران با سعه صدر بیشتری به این موضوع نگاه کنند تا در آینده این دو کتاب نیز منتشر شود. انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 122]