واضح آرشیو وب فارسی:فارس: کیتارو در نشست خبری:
موسیقی را از طبیعت آموختم/ «کیتارو» یعنی مردی با خوشحالی زیاد
کیتارو گفت: ما دیشب اولین اجرایمان را برگزار کردیم که خوشبختانه خیلی خوب بود از انرژی مثبت مخاطبان در این کنسرت هیجانزده شدم و در عین حال انرژی مثبت گرفتم خیلی خوشحالم که سه شب دیگر هم در تهران اجرا خواهم داشت.
به گزارش خبرنگار موسیقی فارس نشست خبری کیتارو موسیقدان ژاپنی صبح امروز با حضور این نوازنده و جمعی از اهالی رسانه در تالار وحدت تهران برگزار شد. کیتارو در ابتدای این نشست گفت: ما دیشب اولین اجرایمان را برگزار کردیم که خوشبختانه خیلی خوب بود از انرژی مثبت مخاطبان در این کنسرت هیجانزده شدم و در عین حال انرژی مثبت گرفتم خیلی خوشحالم که سه شب دیگر هم در تهران اجرا خواهم داشت. این نوازنده ژاپنی ادامه داد: من تشکر میکنم از آنهایی که باعث شدند من بتوانم به ایران بیایم و امیدوارم در آینده هم مجددا بتوانم به ایران سفر کنم و با حضور نوازندههای ایرانی اجرا داشته باشم و در عین حال امیدوارم در آینده بیشتر و بهتر با فرهنگ مردم ایران آشنا شوم. کیتارو در ادامه نشست ضمن اشاره به نوع موسیقی که ارائه میدهد، گفت: من 35 سال گذشته را در کوهستان زندگی کردهام و تمام موسیقی که ساختم از دل طبیعت بیرون آمده من به تهران هم که رسیدم با طبیعتی متفاوت مواجه شدم و سعی میکنم که از این طبیعت بیشتر بهره ببرم. وی با اشاره به همکاری با موسیقیدانان ایرانی گفت: فعالیت با این موسیقیدانان تجربه جالبی بود این اولین تجربه من بود که با یک ارکست ایرانی همکاری داشته باشم و تا به حال اینچنین سبکی کار نکردهام. اولین تمرینها با ارکست ایرانی و گروه ما سخت بود و هماهنگی بین آنها سخت ایجاد میشد اما رفته رفته کمی کار راحتتر شد و خوشبختانه در اجرا هم مشکلی پیش نیامد. امیدوارم که روز به روز بهتر شویم. این نوازنده افزود: وقتی میخواستم این نوع موسیقی را شروع کنم موسیقیدانان اندکی مثل ژان میشل ژار و ونجلیس بودند که با این سبک کار میکردند وقتی تکنولوژی در خدمت موسیقی قرار گرفت افراد بیشتری به این نوع موسیقی خاص روی آوردند چرا که تکنولوژی کار را بسیار راحت کرده است. کیتارو یادآور شد: من روی هم رفته آدم خوشحالی هستم و این برمیگردد به اسم من که از سه قیمت تشکیل شده «کی» به معنای لذت بردن و خوشحال بودن، «تا» به معنای بیشتر و «رو» به معنای مرد است. این نوازنده آشنایی با موسیقی ایران نیز گفت: من در پروژه جاده ابریشم با موسیقی ایران آشنا شدم و نسبت به موسیقی ایران اطلاعاتی دارم اما از موسیقی مدرن ایرانی اطلاع چندانی ندارم. کیتاور در پاسخ به سؤالی مبنی براینکه چرا موسیقی شما جهانی است و هم مردم دنیا میتوانند با آن ارتباط برقرار کنند، گفت: این موضوع شاید به خاطر این باشد که من موسیقی را در مدرسه یاد نگرفتم و صداهای برگرفته از طبیعت موسیقی من را ساخته است. این نوازنده ژاپنی در پایان گفت: زمانهای قدیم سینتی سازیر به صورت دستی بود و تکنولوژی هنوز به آن وارد نشده بود و به همین دلیل میشد خلاقیت بیشتری به خرج داد اما الان با فشار چند دکمه میتوانید کل موسیقی را عوض کنیم که این موضوع خلاقیت را محدود میکند. انتهای پیام/
93/07/24 - 13:48
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 28]