واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: جمعه ۳۰ خرداد ۱۳۹۳ - ۱۰:۳۴
ایوب آقاخانی که بزودی با اجرای دوباره نمایش «نویسنده مرده است» به صحنه میرود از دلایل حضورش در اجرای این نمایش گفت و دلایل خود را برای عدم حضورش در نمایش «فاوست» توضیح داد. این هنرمند تئاتر پیش از این در هر دو نمایش «نویسنده مرده است» نوشته و کار آرش عباسی و «فاوست» نوشته و کار حمیدرضا آذرنگ بازی کرده بود. هر دو نمایش اجرای موفقی داشتند و قرار شد هر دو اثر بازتولید شوند اما اجرای دوباره هر دو نمایش همزمان شد و آقاخانی که بازیگر مشترک این آثار بود، بازی در نمایش «نویسنده مرده است» را ترجیح داد. آقاخانی در گفتوگویی با خبرنگار تئاتر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، درباره این تصمیمگیری توضیح داد: شخصا خیلی طرفدار اجرای دوباره آثار نیستم ولی این اعتقاد را در مورد نمایشهای خودم و آثار گروه تئاتر «پوشه» اجرا میکنم اما به عنوان بازیگر بویژه در مورد کارهایی که اعلام کردهام با هر شکل در خدمت گروه هستم چون خود را تابع تصمیمات گروه میدانم و یکی از این تصمیمات، اجرای دوباره نمایش «نویسنده مرده است» بود. او یادآور شد: یکی از دلایل اجرای دوباره این نمایش این بود که اجرا اولمان را زمانی تمام کردیم که هنوز تماشاگران زیادی داشتیم و میل به تماشای این نمایش همچنان وجود داشت. همان زمان آرش عباسی پیشنهاد ادامه اجرا در فرهنگسرای نیاوران را مطرح کرد که من به طور کامل مخالفت کردم زیرا نسبت به اجراها و ساز و کار نیاوران نقدهایی دارم که در فرصت بهتری مطرح میکنم. این نمایشنامهنویس با اشاره به اجرای دوباره نمایش «نویسنده مرده است» در تالار شمس افزود: هر چند این تالار هم از نظر معماری، سالن خیلی مناسبی برای اجرای تئاتر نیست اما چون اشتیاق آرش عباسی را دیدم، پذیرفتم در اجرای دوباره کنار گروه باشم اما از بد حادثه بازتولید هر دو نمایش «فاوست» و «نویسنده مرده است» همزمان با هم شد. آقاخانی که در نمایش «فاوست» نقش «مفیستو» را بازی میکرد درباره عدم حضورش در اجرای دوباره این نمایش توضیح داد: اول به دلیل مشکلات شخصیام که باعث میشد، نتوانم نظم سخت و کمی آزاردهنده تمرینات «فاوست» را تحمل کنم و با گروه هماهنگ شوم و دوم به این دلیل که «نویسنده مرده است» به تازگی در اجراهای اروپاییاش به نوعی دوباره تمرین و احیا شد، بنابراین با حداقل صرف زمان و کمترین دردسر به نتیجه میرسیدیم. کارگردان نمایش «نام همه مصلوبان عیسی است» همچنین متذکر شد: از سوی دیگر بسیار این بو به مشام میرسید که نمایش «فاوست» همان اثری نیست که پیش از این در تالار «چهارسو »تئاتر شهر اجرای بسیار موفقی داشت و حتی حمیدرضا نعیمی عزیز هم میگفت اجرای دیگری است و همین دلیل مضاعفی شد که ترجیح دهم در شرایط پیچیده شخصی که در اردیبهشتماه داشتم، خاطره یکی از بهترین کارهای کارنامهام را همانگونه که بود، در ذهنها نگه دارم و دلم نمیخواست در تغییر احتمالیاش همراهی کنم حتی اگر 10 درصد خروجی درخشان اجرای قبلی را کمرنگ میکرد. این مدرس دانشگاه در عین حال خاطرنشان کرد: این به معنای آن نیست که این اجرا بدتر یا بهتر خواهد بود. تنها به تفاوتی اشاره میکنم که ترجیح میدهم نباشد، چه بسا این تفاوت بهتر هم باشد اما با نقش «مفیستو» در کارنامهام زندگی لذتبخشی داشتم و نمیخواهم این زندگی را با ریسک در جای دیگری احیا کنم بنابراین از حمیدرضا نعیمی اجازه خواستم در این اجرا استثنائا همراه او نباشم. آقاخانی اضافه کرد: در نهایت فقط به یک نکته کوچک اشاره میکنم. از نظر من لازم نیست همه عوامل یا همه بازیگران هم اندازه و دقیقا در یک طول و عرض مشترک به زحمت و مخاطره بیفتند. همچنانکه در نمایشهای خودم هم این باور را پیاده میکنم که برخی افراد بعضی کارها را که من باید مصرا پی بگیرم تا به حدی برسم، پیش از این انجام دادهاند بنابراین آنها را از انجام یکسان تلاشها معاف میکنم یا اندازههای متغیری برای افراد تجویز و فکر میکنم این گونه حس احترام بهتری هم به عواملم میبخشم چون عوامل احساس میکنند، جایی قرار گرفتهاند که به توانایی آنها آگاهی و اشراف وجود دارد. نویسنده و کارگردان نمایش «شمعدانیها» اضافه کرد: امیدوارم هر دو نمایش «فاوست» و «نویسنده ...» در جذب مخاطبان موفق باشند و برای حمیدرضا نعیمی عزیز و آرش عباسی نازنین آرزوی موفقیت دارم. به هر حال هر دو نمایش در کارنامه من جزء افتخاراتم محسوب میشود و امیدوارم به زودی شرایط کار بعدی با حمیدرضا نعیمی بدون تداخل با اثری دیگر فراهم آید. آقاخانی در ادامه از انتشار سه نمایشنامه اقتباسیاش خبر داد و به ایسنا گفت: امیدوارم این آثار در قالب یک کتاب بزودی منتشر شود. همچنان اصرار دارم نیاز به عزم جدی و اعلام شده به اقتباس در حوزه ادبیات نمایشی داریم نه اینکه مانند برخی همکارانم که مدام نمایشنامههایی مینویسند و خود را به عنوان نویسنده معرفی میکنند در حالی که همه آنها و هم مخاطبان میدانند که آن آثار گونهای از متن اقتباسی است. بنابراین ترجیح میدهم نمایشنامه را دقیقا با این حال و هوا به عنوان نمایشنامه اقتباسی معرفی کنم تا راه برای قیاس اثر مبدأ و مقصد برای مخاطبان باز باشد. او تصمیم دارد در صورت گرفتن مجوز سه نمایشنامه «فصل خون»، «شمعدانیها» و «سه خانه پاریسی» را به عنوان 2 اثر اقتباسی از آثار ایرانی و یک اقتباس از نمایشنامه اروپایی منتشر کند. ایوب آقاخانی درباره فعالیتهایش در حیطه کارگردانی تئاتر توضیح داد: پس از سه سال انتظار همچنان منتظر گرفتن نوبت اجرا در تئاتر شهر هستم، البته هنوز پاسخی نگرفتهام. به هر حال بعد از نمایش «جنوب از شمال غربی» که سال 90 اجرا شد دیگر در تئاتر شهر اجرا نداشتم و امیدوارم بزودی شرایط اجرای جدید گروه تئاتر «پوشه» در تئاتر شهر فراهم شود. او در پایان از انجام گفتوگوهایی برای بازی در چند سریال تلویزیونی خبر داد اما ترجیح داد بعد از بستن قرارداد مکتوب، نام این سریالها را بیان کند. انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 83]