تور لحظه آخری
امروز : یکشنبه ، 10 تیر 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):لباس پاكيزه غم و اندوه را مى برد و موجب پاكيزگى نماز است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

کاشت پای مصنوعی

میز جلو مبلی

پراپ رابین سود

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید سی پی ارزان

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1803150062




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

«مشهد مقدس از نگاه سیاحان اروپایی» در قالب کتابی منتشر می‌شود


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:


فرهنگ و ادب > ادیبات ایران
«مشهد مقدس از نگاه سیاحان اروپایی» در قالب کتابی منتشر می‌شود
مدیر مرکز ساماندهی ترجمه و نشر علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از تالیف کتابی با عنوان «مشهد مقدس از نگاه سیاحان اروپایی» خبر داد.



حجت‌الاسلام والمسلمین بهمن اکبری مدیر مرکز ساماندهی ترجمه و نشر علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با اشاره به ترجمه نزدیک به 220 اثر از سوی این مرکز در سال جاری اظهار داشت: با همکاری موثر میان مرکز و رایزنی‌های فرهنگی ایران در کشورهای مختلف جهان تاکنون توانسته‌ایم این تعداد اثر را به زبان‌های فرانسه، انگلیسی، اسپانیایی و عربی و نیز برخی زبان‌های آفریقایی از جمله سواحیلی و هوسا و نیز زبان‌های آسیایی مانند اندونزیایی و اردو ترجمه کنیم. وی در مورد تازه‌ترین ترجمه‌های در دست انتشار این مرکز نیز گفت: به تازگی کتابی تحت عنوان راهنمای فرهنگی ایران که توسط پاتریک رینگبرگ استاد دانشگاه لوزان سوئیس در حدود 10 سال قبل به زبان فرانسه تالیف شده بود را به زبان ترکی استانبولی ترجمه و در دست انتشار داریم. وی افزود: در این کتاب که حجم تقریبی آن 500 صفحه است کشور ایران از منظر اقتصاد، سیاست، تاریخ و فرهنگ توصیف شده است. این کتاب همچنین با تصاویری کم نظیر از ایران همراه شده است که همگی توسط مولف گرفته شده است. اکبری افزود: رینگبرگ به تازگی نیز درست در تالیف کتاب دیگری با عنوان «مشهد مقدس از نگاه سیاحان اروپایی» برده است که شرحی کامل و جامع در موردی مشهد مقدس درگذر تاریخ و از نگاه  20 جهانگرد اروپایی ارائه می‌کند و قرار است همزمان با سال 2017 که در آن مشهد به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام معرفی شده  به زبان فرانسه و با حمایت مرکز ساماندهی منتشر شود. وی در پاسخ به سوال مهر در مورد برنامه این مرکز برای ترجمه آثار ادبی از فارسی به سایر زبان‌ها نیز گفت: با برخی از مراکز از جمله حوزه هنری و بنیاد ادبیات داستانی مذاکراتی داشته‌ایم اما هنوز به نتیجه قطعی نرسیده‌ایم.


۱۳۹۲/۱۱/۳۰ - ۰۸:۵۳





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 59]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن