تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 12 مهر 1403    احادیث و روایات:  حضرت زهرا (س):خدا اطاعت و پیروی از ما اهل بیت را سبب برقراری نظم اجتماعی در امت ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1820300967




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

لزوم مبارزه با سایتهای عرضه کننده نسخه دوبله فیلم‌های خارجی غیر مجاز


واضح آرشیو وب فارسی:ایلنا: نمایندگان کانون موسسات نمایش خانگی از ابطحی تقاضا کردند، لزوم مبارزه با سایتهای عرضه کننده نسخه دوبله فیلم‌های خارجی غیر مجاز
لزوم مبارزه با سایتهای عرضه کننده نسخه دوبله فیلم‌های خارجی غیر مجاز

نمایندگان مؤسسات نمایش خانگی از ابطحی تقاضا کردند تا با استودیوهای دوبله و همچنین سایتهای که نسخه غیر مجاز فیلمهای خارجی را عرضه می‌کنند برخورد شود.  به گزارش ایلنا،در نشستی که روز گذشته  دوشنبه 25 مرداد در محل موسسه رسانه های تصویری با حضور دکتر ابطحی ریاست این موسسه برگزار شد ، آقایان محمد مهدی جعفری ،میثم معراجی، نادر معماری به نمایندگی از کانون موسسات نمایش خانگی و آقایان نجفی از هنر نمای پارسیان و وارسته از ایده آل سینما به عنوان میهمان حضور داشتند. در این نشست به سرقت آثار سینمایی و نمایش خانگی در فضای مجازی ، استودیوهای دوبله غیر مجاز و همچنین به رسیدگی به جرایم ذکر شده در شعبه ویژه رسیدگی به سرقت آثار هنری اشاره شد. در این نشست محمد مهدی جعفری مدیر عامل موسسه قرن 21 ، ضمن تشکر از حضور اقای ابطحی و رویکرد مثبت ایشان به قضیه نمایش خانگی گفت : متاسفانه برخی  از نهادها و بانک ها دانسته یا نادانسته با سایت های غیر مجاز دانلود آثار سینمایی و نمایش خانگی همکاری دارند و این سایت ها دارای درگاه پرداخت پول هستند که بهتر است فکری به حال آنها شود و از سرقت این آثار جلوگیری به عمل آید. همچنین میثم معراجی مدیرعامل فیلمسازان جوان گفت : بیش از 3000 سایت دانلود فیلم وجود دارد و متاسفانه شرکت های ارائه دهنده خدمات اینترنتی علیرغم آگاهی از تخلفات این سایت ها در سرورهای خود ، از فعالیت این سایت ها جلوگیری نمی کنند. آسیبی که این دزدی ها وارد می کند باعث نابودی شبکه نمایش خانگی است و ضربه اقتصادی مهلکی متوجه این شبکه خواهد شد که طبعا نتایج آن متوجه اقتصاد سینمای ایران خواهد شد. متاسفانه تعریف محتوای غیرمجاز در جامعه به نادرستی جا افتاده است ، محتوای غیرمجاز شامل : محتوای غیر اخلاقی و آثار بدون مجوز وزارت ارشاد است اما خواسته ما ، جلوگیری از دزدی آثار سینمایی ایرانی و فیلم های خریداری شده خارجی می باشد. نادر معماری مدیرعامل کیمیا نما نیز افزود : متاسفانه از سمت وزارت ارشاد هیچ راه کاری برای جلوگیری از استودیوهای دوبله و افراد متخلف و غیرمجاز  وجود ندارد و اکثر  قریب به اتفاق این استودیوها آثار خارجی را دزدی و بعضا همزمان در 4 استودیو دوبله می کنند. دوبله های غیر مجار از سطح کیفی بسیار پایینی برخوردار هستند و به هیچ عنوان به دلیل استفاده از الفاظ نامناسب ، مناسب کودکان نیستند. نجفی از هنرنمای پارسیان نیز در مورد تخلفات  صحبت کرد و گزارشاتی را اعلام داشت. وی گفت : بعضی از این شرکت ها بدون مجوز  بدون  داشتن قرارداد ، فیلم ها و سریال ها را برای عرضه در سایت های خود قرار داده اند که سرقت محسوب می شوند. آقای ابطحی نیز در این دیدار از امحا کردن 5 میلیون نسخه آثار غیرمجاز در روزهای گذشته خبر داد وی افزود ، با کمک قوه قضاییه و نیروی انتظامی با قاچاقچیان آثار سینمایی و نمایش خانگی برخورد جدی خواهد شد در پایان ابطحی گفت : بنا شده تا با همکاری قوه قضاییه از این پس در شعبه قضایی ویژه ای ، به سرقت آثار سینمایی و نمایش خانگی رسیدگی شود.

۱۳۹۵/۰۵/۲۵ ۱۵:۲۱:۲۳





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایلنا]
[مشاهده در: www.ilna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 127]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن