واضح آرشیو وب فارسی:خبر آنلاین:
داستان تازه «بازی تاج و تخت» در دنیا / سریال از کتاب جلو زد فرهنگ > تلویزیون - یکشنبه 24 آوریل فصل ششم سریال «بازی تاج و تخت» منتشر شد و برای نخستین بار این سریال تلویزیونی از مجموعه رمان «ترانه یخ و آتش» پیشی گرفت.
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، برای کسانی که تا اینجای کار تمایلی به خواندن رمانهای جرج آر.آر مارتین نداشتند و تنها سریال اچبیاو را پیگیری میکردند خبر خوبی است. از این جای کار به بعد هیچکس نمیتواند حتی اندکی از داستان سریال را پیش از نمایش آن لو دهد. پس از این کل ماجرای «بازی تاج و تخت» در هالهای از ابهام فرو میرود. حتی دیگر نمیتوان با قاطعیت گفت جان اسنو باز هم به سریال باز میگردد یا خیر. هر چند که به اعتقاد بسیاری او باز خواهد گشت. این که یک اقتباس از منبع ادبی خود پیشی بگیرد امر غریبی است.هر چه که این خبر برای تماشاگران سریال خوشایند باشد، خوانندگان این رمانها از شنیدن آن پر از احساس بیم و نگرانی میشوند. پرسش این است : آیا از این پس با لو رفتن داستان در سریال تلویزیونی خواندن رمان لطف سابق را خواهد داشت؟ آیا در حالی که ذهن خوانندگان با تصاویر سریال پرشده است، رمان بعدی جرج آر.آر مارتین در صورت ارائه به بازار باز هم توان به چالش کشیدن خوانندگان را خواهد داشت؟ پاسخ ساده و روشن است : بیهوده نهراسید. از قضا این رویداد نادر فرصت بینظیری است تا دریابیم یک رمان بزرگ چیزی فراتر از فیلمنامهای است که سریال بر اساس آن ساخته میشود. البته این واقعیت به تماشاگران هم نشان میدهد که سریال «بازی تاج و تخت» هم فقط نمایش تصویری رمان جرج آر.آر مارتین نیست و میتواند حیات مستقلی داشته باشد. برای برخی خوانندگان یک اقتباس سینمایی یا تلویزیونی ایدهآل در اصل نمایش ویدئویی کتاب است : درست مانند اینکه آنچه پس از خواندن کتاب در ذهن داریم با پروژکتوری خیالی به پردۀ نمایش منتقل کنیم. برای درک موضوع کافی است برخی از تماشاگران دو آتشۀ «هری پاتر» را مجسم کنید که این سری فیلمها را با یک چکلیست و مداد تماشا میکردند تا به نسبت حضور جزئیات کتاب منبع، فیلم را تحسین کنند. اما تجربه ثابت کرده است که یک سریال اقتباسی بهتر است برای رسیدن به محبوبیت و موفقیت تا حدودی از اثر ادبی مرجع اعلام استقلال کند. برای نمونه فصل دوم سریال «باقیماندگان» از شبکه اچبیاو پس از فاصله گرفتن از کتاب تام پروتا به یکی از موفقترین سریالها بدل شد. در هر صورت مقایسه تلویزیون با رمان کار درستی نیست. تلویزیون تصویری، موجز و بسیار سریع است. بد نیست بدانیم جرج آر.آر مارتین بیش از دو دهه زمان صرف نوشتن پنج کتاب نخست از سری رمانهای معروف «ترانه یخ و آتش» کرد، که دستمایه خلق پنج فصل اخیر سریال «بازی تاج و تخت» شدهاند. مارتین در این کتابها تاریخ گستردهای از وستروس ارائه میکند. جزئیات بسیاری در کتابهای او وجود دارد که قابلیت گسترش فوقالعادهای دارد. سریال «بازی تاج و تخت» برخی از جلوهای باشکوه این کتابها را از دست داده و تا حد لزوم دست به ویرایش داستان زده است. سریال «بازی تاج و تخت» یا مجموعه رمانهای جرج آر.آر مارتین، کدامیک اصالت دارد؟ به نظر میرسد که پاسخ این است که هر کدام صحت و اعتبار خود را دارند. اگر قرار باشد به این پرسش پاسخ دهیم که کدامیک بهتر است، هیچ کس حتی خود خالق دنیای افسانهای «بازی تاج و تخت» هم قادر به یافتن پاسخ نیست. تنها میدانیم که «ترانه یخ و آتش» مرجع ادبی سریال «بازی تاج و تخت» است و این سریال رفته رفته از این که تنها اقتباسی از این رمان باشد فاصله میگیرد. در پایان میدانیم کسانی هم هستند که منتظر تماشای هر قسمتی از سریال «بازی تاج و تخت» هستند، و در عین حال بیصبرانه انتظار میکشند تا آخرین کتاب از مجموعه رمانهای مارتین را بخوانند (البته اگر مارتین این داستانها را به پایان برساند.) مهم نیست کدامیک زودتر به دست مخاطب برسد. کتاب و سریال دنیای مشترکی دارند. قارههایی که با مرزی بسیار باریک از یکدیگر جدا میشوند. منبع : نیویورکتایمز ۵۷241
کلید واژه ها: سریال خارجی - تلویزیون -
دوشنبه 6 اردیبهشت 1395 - 15:28:36
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: خبر آنلاین]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 61]