واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: شنبه ۲۳ آبان ۱۳۹۴ - ۱۰:۲۴
یک رمان، یک زندگینامه و یک نمایشنامه به تازگی منتشر شده است. به گزارش ایسنا، رمانی از ولادیمیر ناباکوف، نویسنده روسی با عنوان «به دلقکها نگاه کن!» به ترجمه شمیم هدایتی، زندگینامه شخصی بیلی وایلدر، کارگردان و فیلمنامهنویس آمریکاییِ اتریشیتبار با عنوان «هیچ کس کامل نیست» نوشته شارلوت چندلر و برگردانِ آرش عزیزی، همچنین نمایشنامهای از تام استوپارد درامنویس بریتانیایی با عنوان «مسخرهبازیها» به ترجمه حمید احیاء به تازگی در نشر نیلا منتشر شدهاند. در معرفی این کتابها عنوان شده است: «به دلقکها نگاه کن!» آخرین رمان منتشرشده از ناباکوف در دوران حیات اوست. این رمان، سرگذشت نویسندهای روسی را روایت میکند که روزگاری در آغاز جوانی باور داشته نویسندهای معروف و آزاد میشود و در روسیهای آزاد و موردِ احترام جهانیان زندگی میکند اما بازیهای سرنوشت و سلسله اتفاقاتی او را از این خیال دور میکند، و این رمان روایتِ همین اتفاقات است که به مهاجرت او، زیر و بمهای زندگی ادبیاش، و البته عشقها و ازدواجهایش میپردازد. پیشتر نشر نیلا از ناباکوف نمایشنامه «اختراع والس»، رمان «زندگی واقعی سباستین نایت» و داستانهای «زنگِ در» و «ناتاشا» را راهی بازار کتاب کرده بود. «هیچکس کامل نیست» عنوان زندگینامه شخصی بیلی وایلدر است، کارگردان و فیلمنامهنویسی آمریکاییِ زاده اتریش، که در کارنامهاش نام فیلمهایی همچون «آپارتمان»، «بعضیا داغشو دوس دارن»، «ایرما خوشگله» و... میدرخشد. وایلدر از آن دست هنرمندانی است که سرگذشت عجیب و شورانگیزی داشته، سرگذشتی که در کتاب «هیچکس کامل نیست» از خلال سلسله مصاحبههایی که توسط شارلوت چندلر رقم خورده، در قالبی گزارشگونه روایت شده و با مصاحبههای دوستان و همکاران موثرش در هر فیلم یا مقاطع مهم زندگیاش تکمیل شده؛ مصاحبه با کارگردانی که خودش روزگاری در جوانی روزنامهنویس بوده و مقابل افراد مشهوری همچون فروید، شنیتسلر، ریچارد اشتراوس و...نشسته و آنها را به چالش کشیده، همچنین طنازی و صراحت وایلدر در این مصاحبهها که همه به شکل محاوره تنظیم شدهاند، از نکات قابل توجهی هستند که این زندگینامه را از دیگر نمونههای مشابهش متمایز میکند. در انتهای این کتاب نیز آلبوم عکسی از مقاطع مختلف زندگی وایلدر گردآوری شده است. «مسخرهبازیها» نیز نمایشنامهای است با هشت پرسوناژ، نمایشنامهای که در آن شخصیتهایی تاریخی همچون جیمز جویس، ولادیمیر لنین و تریستان تزارا در ترکیب با شخصیتهای خیالی کاراکترهای اصلی را تشکیل میدهند. این نمایش که وقایعش در زوریخ سال 1917 در خلال جنگ اول جهانی اتفاق میافتد، یک کمدی دوپردهای است با ساختاری که طنز و هجو را با مرور وقایع تاریخی، قالبهای ادبی کلاسیک را با جریان سیال ذهن، نثر را با نظم و جدی را با مضحکه میآمیزد تا یک ساختمان منحصر بهفرد پستمدرن بسازد. پیشتر نیز این نشر از استوپارد نمایشنامه «بازرس هاند واقعی» به ترجمه امیر امجد را منتشر کرده است. انتهای پیام
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 17]