تور لحظه آخری
امروز : دوشنبه ، 17 دی 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):اى مردم اگر در يارى حق كوتاهى نمى كرديد و در خوار ساختن باطل سستى نمى نموديد، كسان...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

اجاره سند در شیراز

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

دوره آموزش باریستا

مهاجرت به آلمان

بورس کارتریج پرینتر در تهران

تشریفات روناک

نوار اخطار زرد رنگ

ثبت شرکت فوری

خودارزیابی چیست

فروشگاه مخازن پلی اتیلن

قیمت و خرید تخت برقی پزشکی

کلینیک زخم تهران

خرید بیت کوین

خرید شب یلدا

پرچم تشریفات با کیفیت بالا و قیمت ارزان

کاشت ابرو طبیعی

پرواز از نگاه دکتر ماکان آریا پارسا

پارتیشن شیشه ای اداری

اقامت یونان

خرید غذای گربه

رزرو هتل خارجی

تولید کننده تخت زیبایی

مشاوره تخصصی تولید محتوا

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

تور بالی نوروز 1404

سوالات لو رفته آیین نامه اصلی

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تجهیزات و دستگاه های کلینیک زیبایی

تعمیر سرووموتور

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1851190259




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

جستجوی هویت در مهاجرت


واضح آرشیو وب فارسی:جام جم آنلاین:

ابوطالب مظفری، شاعر افغان از زندگی و ادبیات می‌گوید جستجوی هویت در مهاجرت سیدابوطالب مظفری نوجوان بود که از افغانستان به ایران آمد و فعالیت شعری خود را آغاز کرد. او سال‌هاست سردبیری مجله «خط سوم» را به‌عهده دارد و در موسسه فرهنگی «درّ دری» دوره‌های آموزشی ادبی مختلفی را برگزار می‌کند. با مظفری در حاشیه مراسم «شب شعر افغانستان» به گفت‌وگو نشستیم. این مراسم اولین فصل از سلسله شب شعرهای فرهنگسرای ملل بود که ‌ دوشنبه گذشته با حضور جمعیت زیادی از شاعران ایرانی و افغانستانی برگزار شد و شاعران افغانستان اشعار خود را با موضوع کار، رنج مهاجرت، جنگ و... خواندند.
 

برای آغاز گفت وگو، شما ارتباط متقابل امروز شعر ایران و افغانستان را چطور ارزیابی می کنید؟ امروز شعر معاصر افغانستان و ایران وارد مرحله خوبی شده است، زیرا تعاملی را با یکدیگر آغاز کرده اند. گرچه تا سه دهه قبل شعر هر دو کشور نگاهی به یکدیگر داشتند، اما تعاملشان تمام عیار نبود. فقط گاهی شعر چهره های مطرح ایرانی به افغانستان می رفت و شاعران می خواندند و از آن تاثیر می گرفتند. معمولا شعر کدام شاعران ایرانی به دست ادیبان افغانستان می رسید؟ در دهه 40 و 50 معمولا شعر افرادی مانند نادر نادرپور، فریدون توللی و فریدون مشیری به دست دوستداران ادبیات در افغانستان می رسید. در دوره های بعد، اشعار کسانی مانند اخوان ثالث رواج یافت، ولی تمام این ارتباط ها یکطرفه بود؛ زیرا شاعران ایرانی هیچ اطلاع خاصی از شاعران افغانستان نداشتند، مگر از خلیل الله خلیلی، اما پس از پیروزی انقلاب اسلامی و مهاجرت از افغانستان به ایران و بخصوص از دهه 80 تاکنون که اینترنت و دنیای مجازی فراگیر شده، شعر دو کشور به دلیل آشنایی به صورت شعری واحد درآمده است. گرچه این آشنایی به ایجاد شعرهای یکسان منجر نشده است، زیرا شاعران هر دو کشور موقعیت اقلیمی و زبانی و فکری خویش را حفظ کرده اند. پس چطور از ترکیب «شعر واحد» استفاده می کنید؟ زیرا زبان شاعران ایرانی و افغانستانی به یکدیگر نزدیک شده است. از طرفی به دلیل رواج اینترنت افراد لحظه به لحظه از اتفاقات شعری یکدیگر آگاه می شوند. امروز به محض ورود شعر ایرانیان در فضای مجازی شاعران کابل و بلخ آن را می خوانند گویی این شعرگویی ها در شهری کوچک رخ می دهد که زمان انتقال آن به دیگری بسیار کوتاه است. ولی از آنجا که شرایط سیاسی و اجتماعی و فرهنگی نیز در شعر نمودار می شود، پس الزاما به لحاظ اندیشه و محتوا نباید شعری مشابه داشته باشیم. این تنها وجه فارق شعر ایران و افغانستان است، زیرا هریک تجربه ها و دغدغه های متفاوتی با دیگری دارند و این به ایجاد فضاهای متفاوت منجر می شود. شاعر افغانستان بیش از هر چیز، درگیر جنگ های داخلی، مهاجرت گسترده، خشونت های حاصل از وجود القاعده و طالبان، افراط گرایی های دینی و... بوده است که ایران جز جنگ تحمیلی با هیچ یک از این موارد مواجه نبوده است. شاعر امروز ایران، بیش از همه به مسائل جاری زندگی و درونیات خویش می پردازد. به نظرتان شعر فارسی ایران و افغانستان در عرصه بین الملل، امروز تا چه اندازه توانسته مخاطب جذب کند؟ شعر هر دو کشور در جهان چندان مطرح نشده است. شاید شعر معاصر ما به اندازه شعر کلاسیک آن مقدار تجربه لازم را ایجاد نکرده است که برای دیگر کشورها جاذبه داشته باشد. شاعران مطرح ایران و افغانستان امروز مقبولیت کافی را در دیگر کشورها ندارند، البته من تازگی ها در شعر افغانستان گرایش های جدیدی را می بینم که موجب ترجمه شدن این اشعار به زبان عربی، ترکی، کردی و انگلیسی شده است. شاید این گرایش ها به دلیل تجربه های متفاوت شاعران افغانستانی است، حتی یکی از استادان دانشگاه آکسفورد کتابی با عنوان «درّ دری» تالیف کرده که در آن بیش از هر مساله ای، به شعر مهاجرت افغانستان اشاره دارد. به نظرتان بحث مهاجرت آنقدر در شعر معاصر افغانستان مطرح شده که به یک ژانر تبدیل شود؟ بله، شعر دهه 60 و 70 در افغانستان بیش از همه به موضوع جنگ و مقاومت اختصاص داشت. شعر دهه 80 تاکنون عموما شعر مهاجرت است؛ آن هم مهاجرتی چند لایه، زیرا نسلی از ما در سرزمینی که خانواده شان به آن مهاجرت کرده اند، به دنیا آمده و بزرگ شده اند. جستجوی هویت یکی از مضامین مشترک این گروه از شاعران است. غزلی برای جشن تولد یکی از دوستان شاعر من که سال ها با یکدیگر در نشریات همکار بودیم، دختر کوچکی داشت که دیگر این روزها نوجوان شده است. غزلی برای جشن تولد او سرودم: مرا به یاد نداری ولی فدای سرت منم رفیق قدیمی بی وفا پدرت تمام کوچه و پس کوچه های خاطر من پر است از تو و از لحظه های در به درت تو خواب بودی و یک شب که باد می آمد جهان به شکل بدی می گذاشت سر به سرت پدر که طاقت اخم زمانه را کم داشت گرفت دست تو را، برد و برد تا سفرت چنان ز خاک وطن دور مانده ای حالا که باد هم نرساند به دوستان خبرت به جای مریم و ساره، بهاره و سارا چه نام های غریبی نشسته دور و برت وطن برای تو جز درد و رنج هیچ نداشت خجسته باد در آن سوی آب ها «چکر» (گردش) ت حورا نژادصداقت جام جم



 


شنبه 17 مرداد 1394 ساعت 03:15





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: جام جم آنلاین]
[مشاهده در: www.jamejamonline.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 184]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن