تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 8 فروردین 1404    احادیث و روایات:  امام موسی کاظم (ع):دعاى شخص روزه دار هنگام افطار مستجاب مى شود.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

خرید پرینتر سه بعدی

سایبان ماشین

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

بانک کتاب

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

تعمیرات مک بوک

قیمت فرش

خرید بلیط هواپیما

خرید از چین

خرید از چین

خرید محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

خودارزیابی چیست

رزرو هتل خارجی

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تعمیر سرووموتور

تحصیل پزشکی در چین

مجله سلامت و پزشکی

تریلی چادری

خرید یوسی

مهاجرت به استرالیا

ایونا

تعمیرگاه هیوندای

کاشت ابرو با خواب طبیعی

هدایای تبلیغاتی

خرید عسل

صندوق سهامی

تزریق ژل

خرید زعفران مرغوب

تحصیل آنلاین آمریکا

سوالات آیین نامه

سمپاشی سوسک فاضلاب

بهترین دکتر پروتز سینه در تهران

صندلی گیمینگ

سررسید 1404

قفسه فروشگاهی

چراغ خطی

آموزش مکالمه عربی

اینتیتر

استابلایزر

خرید لباس

7 little words daily answers

7 little words daily answers

7 little words daily answers

گوشی موبایل اقساطی

ماساژور تفنگی

قیمت ساندویچ پانل

مجوز آژانس مسافرتی

پنجره دوجداره

خرید رنگ نمای ساختمان

ناب مووی

خرید عطر

قرص اسلیم پلاس

nyt mini crossword answers

مشاوره تبلیغاتی رایگان

دانلود فیلم

قیمت ایکس باکس

نمایندگی دوو تهران

مهد کودک

پخش زنده شبکه ورزش

دستگاه آب یونیزه قلیایی کره‌ای

ضد لک اکسیس وای

طراحی سایت در مشهد

کنسرت حامیم کیش

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1872070712




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

فؤاد ایزدی در همایش «دعوت جهانی اسلام»: نامه رهبری برای جوانان آمریکایی ترجمه مناسبی ندارد


واضح آرشیو وب فارسی:فارس: فؤاد ایزدی در همایش «دعوت جهانی اسلام»:
نامه رهبری برای جوانان آمریکایی ترجمه مناسبی ندارد
عضو هیأت علمی دانشگاه مطالعات جهان دانشگاه تهران گفت: یکی از مشکلات اساسی ما در تبلیغ حوزه بین‌الملل، عدم درک و شناخت مخاطب و همینطور نارسا بودن ترجمه آثار است. نامه رهبری به جوانان اروپا و آمریکا نیز به خوبی ترجمه نشده است!

خبرگزاری فارس: نامه رهبری برای جوانان آمریکایی ترجمه مناسبی ندارد



به گزارش خبرنگار آیین و اندیشه خبرگزاری فارس، همایش دعوت جهانی اسلام با حضور محمدهادی همایون، فؤاد ایزدی،‌ حجت‌الاسلام محسن الویری و حسن رحیم‌پور ازغدی، از اساتید دانشگاه به همت دفتر مطالعات دعوت اسلامی واحد جهاد علمی بسیج دانشجویی دانشگاه امام صادق(ع) و کانون اندیشه جوان به مناسبت روز ارتباطات و روز جوان در دانشگاه امام صادق (ع) برگزار شد.  

ایزدی در این همایش پاسخ به این سؤال خود که آیا در دنیای امروز ما چیزی به نام تبلیغ دینی در سطح بین‌الملل داریم؟ گفت: بله داریم، شبکه‌های متعددی همین الان هستند که دین مسیحیت را به زبان فارسی، عربی و دیگر زبان‌ها ترویج می‌کنند. فرقه بهاییت نیز در حوزه بین‌المللی به شدت تبلیغ می‌کند، در حقیقت کمتر دینی هست که یک رسالت تبلیغی برای خود قائل نباشد و نخواهد که ایده‌های خود را در سطح بین الملل ترویج کند. وی با اشاره به اینکه در علوم ارتباطات یک گرایش با عنوان ارتباطات دینی وجود دارد، افزود: در کشورهای مختلف از جمله آمریکا بعد از یازده سپتامبر بحث دیپلماسی عمومی گل کرد، چرا که مجموعه‌هایی در دولت آمریکا متوجه شدند در کنار قدرت سخت نیازمند قدرت نرم هم هستند، بنابراین در نهایت اتفاقی که افتاد این بود که در حوزه دیپلماسی عمومی هزینه و پژوهش زیاد شد، اتفاقا دانشگاه امام صادق (ع) هم در این حوزه آثار متعددی منتشر کرد. ایزدی در ادامه افزود: زمانی که می‌خواهیم در حوزه بین‌الملل فعالیت کنیم نخست باید توجه کنیم که این محتوا را برای چه کسانی می‌خواهیم تهیه کنیم؟ در این سی و اندی سال پس از انقلاب ما کارهایی که کردیم به کتاب و سایر حوزه‌ها محدود می‌شود تا الان حدود ۳۵۰۰ کتاب از فارسی به انگلیسی ترجمه شده است. اما اگر به کسانی که در خارج از کشور رجوع کنیم معمولا یک دغدغه‌ای که دارند نبودن محتواست! پس اگر این اندازه کتاب ترجمه شده چرا ما محتوا نداریم؟ مشکل اینجاست که بحث مخاطب‌شناسی برای آن طراحی نشده است. ایزدی با تأکید بر اینکه بسیاری از این آثار نیز در حوزه روان بودن ترجمه مشکل داشتند، گفت: این مشکل مدیریتی ما در کشور است همین نامه حضرت آقا هم خیلی روان به انگلیسی ترجمه نشده است! آیا ما این توانمندی را نداریم که یک ترجمه مناسب ارائه دهیم؟ وی در ادامه افزود: برای شناخت مخاطب خارجی نخست باید به زبان آن مخاطب آشنا شویم، در دانشگاه امام صادق(ع) از گذشته به خوب بودن زبان خارجی معروف بودند البته الان کمرنگ‌تر شده است، در ادامه آشنایی فرهنگی هم خیلی مهم است. انتهای پیام/ک  

94/03/01 - 12:49





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 184]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن