واضح آرشیو وب فارسی:نیک صالحی: كارگردان «حيران» با بيان اينكه خوشحالم كه «حيران» مخاطبان را ياد آثار بنياعتماد مياندازد، گفت: از اكران «حيران» بياطلاع هستم. به گزارش خبرنگار سينمايي فارس، نشست فيلم سينمايي «حيران» شامگاه سهشنبه با حضور «رضا درستكار » (منتقد و مجري) و «شاليزه عارفپور» (كارگردان) در فرهنگسراي انقلاب برگزار شد. بنابراين گزارش، «درستكار» از «عارفپور» در مورد اينكه حذفيات فيلم و لهجه بازيگران سئوال كرد كه وي در پاسخ اظهار داشت: از زمان فيلم كم نشده، اما از اكران «حيران» بياطلاع هستم. خيلي به لهجه بازيگران حساس نبودم و بيشتر دوست داشتم به معضلات افغانيها بپردازم. وي در ادامه افزود: در تحقيقاتي كه انجام دادم، فهميدم كه خيلي از افغانيها در تهران مشغول به كار هستند و چند فرزند دارند و صاحب زن ايراني هستند، اما امنيت ندارند. ما در اين فيلم يك هزارم مشكلات اين قشر را هم نتوانستيم بازگو كنيم. فيلم در مورد عشق است و ايثار زنان ايراني كه ما به ازاي بيروني هم دارد. عارفپور در ادامه گفت: اگر قرار بود همه كاراكترها شمالي صحبت كنند، كلام بازيگران يكدست نميشد. در براي «حيران» (مهرداد صديقيان)، مترجم افغاني استخدام كرديم كه با او چند ماهي كار كرد و من تا آنجا كه توانستم لهجه او را در مقاطعي تصحيح كردم، اما واقعيت اين است كه لهجه برايم خيلي مهم نبود. مهم اين است كه مخاطبان بتوانند با كاراكترها ارتباط خوبي برقرار كنند. به گزارش فارس، «درستكار» از «عارفپور» در مورد استفاده از بازيگران حرفهاي در فيلم به عنوان كار اول سئوال كرد كه وي در پاسخ گفت: چون اولين كارم بود از تيم حرفهاي استفاده كردم؛ چه در بخش بازيها چه عوامل فني. دليل ديگر آن، اين است كه چون من سالها دستيار «رخشان بني اعتماد» بودم با بازي «باران كوثري» آشنايي كامل دارم و سناريو را براساس «باران كوثري» نوشتم. پيش از اين با ديگر نقشها هم آشنا شده بودم، چون در قديم با «خسرو شكيبايي» و «اصلاني» در سمت دستياري همكار بودم. در ادامه، يكي از حضار از «عارفپور» در مورد بچه و انفعال پدر در اين فيلم سئوال كرد كه وي در پاسخ اظهار داشت: به نظر من، وجود بچه ضروري بود و پايههاي عشق را محكمتر ميكرد. اين بچهها هستند كه در آينده زجر ميكشند و انفعال پدر در فيلم، عمدي بود، چرا كه «شكيبايي» قبلاً اين عشق را تجربه كرده است. اين انفعال بار دراماتيك قصه را بيشتر كرد. در ادامه، يكي از حضار از «عارفپور» در مورد اشكالات ساختاري اين فيلم سئوال كرد كه وي در پاسخ گفت: حتي اگر تعداد كمي از مخاطبان با اين قصه ارتباط برقرار كنند، ما دستمزد خود را گرفتهايم. در ادامه «عارفپور» تصريح كرد: واقعيت اين است كه من فيلم را براي گيشه نساختم و ارتباط تماشاگر با اين فيلم برايم خيلي مهم بود و از «رخشان بني اعتماد» در طول كار مشاوره گرفتم. در ادامه يكي از حضار از «عارفپور» در مورد پيام اين فيلم پرسيد كه عشق است يا مهاجرت كه وي در پاسخ اظهار داشت: به نظر من، عشق مرز نميشناسد و اين موضوع، جهاني است و همه دنيا ميتوانند با اين قصه ارتباط برقرار كنند. من دوست دارم حقوق زنان در اين مورد اصلاح شود. بنابراين گزارش، يكي از حضار از «عارفپور» در مورد اينكه آيا باز هم در كار بعدي فيلم فرهنگي ميسازد، سئوال كرد كه وي در پاسخ گفت: من به خاطر وسواس زياد كه دارم، دير كارگرداني را آغاز كردم، اما ناراضي هم نيستم. بعد از دو سال از ساخت «حيران»، دوست دارم در ادامه فيلمهاي فرهنگي بسازم. در پايان يكي از حضار در مورد وامداري از «بنياعتماد» سئوال كرد كه وي در پاسخ اظهار داشت: خوشحالم كه «حيران» مخاطبان را ياد آثار «رخشان بنياعتماد» مياندازد. من به دستياري «بنياعتماد» افتخار ميكنم. اين مراسم، در حالي كه با تأخير يك ساعته عارفپور آغاز شده بود، سرانجام با اهداي لوح تقدير به وي، ساعت 22 به پايان رسيد.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: نیک صالحی]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 206]