تور لحظه آخری
امروز : یکشنبه ، 15 مهر 1403    احادیث و روایات:  
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1821261395




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

معنای شیطانی ادبیات


واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: معنای شیطانی ادبیات
عجیب
داستان:روایتی غالباً دور از حقیقت،با این حال تاکنون کسی موفق نشده است در حقیقتِ داستان‮های زیر به خود تردید راه دهد: در شبی از شب‮ها آقای رودُلف بلاک از اهالی نیویورک در سر میز شام، خود را با آقای پرسیوال پالرد، منتقد برجسته روبه‮رو دید. آقای بلاک گفت:  « جناب پالرد، کتاب بنده با عنوان « زندگی‮نامه گاو مرده» با نام ناشناس به چاپ رسیده است و من بعید می‮دانم شما قلم مرا نشناخته باشید. با این حال، در نقد خود، این اثر را کار بزرگ‮ترین ابله قرن نامیده‮اید؟ به گمان شما این نقد انصافاً درست است؟» منتقد با لحنی محبت‮آمیز پاسخ داد: « خیلی متأسفم، آقا. فکر کردم شاید دوست نداشته باشید مردم از نام اصلی نویسنده کتاب باخبر شوند.»رمان:داستان کوتاهِ پر شاخ و برگ.شعر:یکی از اشکال بیان که ویژه سرزمین مجلات است.قطعه ادبی:در ادبیات به نوشته‮ای گویند که نویسندة آن قابلیت به پایان رساندنش را نداشته است.پاورقی:اثری ادبی، عمدتاً داستانی که عاری از حقیقت است و به صورت دنباله‮دار در چند شمارة یک روزنامه یا مجله چاپ می‮شود. غالباً در آغاز هر قسمت « خلاصه ای از بخش‮های ییشین» برای کسانی که آن‮ها را نخوانده‮اند درج می‮کنند گو این‮که مهم‮تر از آن آوردنِ خلاصه‮ای است از بخش‮های بعدی برای کسانی که رغبتی به خواندن آن‮ها ندارند. البته باز ضروری‮تر از آن دو آوردن خلاصة کل اثر است.جیمز. اف. بومن فقید با مشارکت یکی از نوابغ که اسمش به دستِ ما نرسیده است برای یکی از مجلاتِ هفتگی پاورقی می‮نوشت. آن دو کار را نه به صورت اشتراکی بلکه به طور هفته درمیان می‮نوشتند؛ یعنی یک هفته بومن می‮نوشت و هفتة بعد دنبالة مطلب را دوست نابغه‮اش تحریر می‮کرد با این امید که دنبالة ماجرا تا قیام قیامت کشیده شود. اما متأسفانه دو نویسنده با هم اختلاف پیدا کردند و صبح یک روز اول هفته که آقای بومن قلم و کاغذش را آماده می کرد تا دنبالة داستان را به رشتة تحریر درآورد. با کمال تحسر ملاحظه کرد که همکارش داغ ادامة داستان را به دلش گذاشته است. بله، حریف همة شخصیت‮های داستان را سوار کشتی کرده و یک‮جا در قعر اقیانوس اطلس غرق کرده بود.پانتومیم (لال‮بازی) :نمایشی که ماجرای آن بدون آزردن زبان گفته می‮شود و از سایر اشکال نمایشی کمتر آزاردهنده است.طنز: یکی از انواع فراموش شدة ادبی که نویسنده در آن خطاها و حماقت‮های دشمنان خود را با لطافتی خام وصف می‮کند. کمدی: نمایشنامه‮ای که هیچ‮یک از همبازی‮های ما آشکارا در آن کشته نمی‮شوند.کلمات قصار:حرف‮های یاوه و رنگ‮ورو رفته‮ای که از فرطِ پاخوردن در گذر قرن‮ها نخ‮نما شده‮اند. « ارّه‮»ای که دندان‮هایش را شعور آدم‮ها کند کرده است.- حکمت بی‮استخوان ویژة دندان‮های از کارافتاده.فرهنگ لغت:دستگاه ادبی و بدنهادی که برای فلج کردن و منجمد ساختن زبان ساخته می‮شود. با این حال، فرهنگ حاضر یکی از مفیدترین آثاری است که جنابِ دکتر یوحنا شیطان به رشتة تحریر کشیده و مقصود از تألیف آن به دست دادن جُنگی است که هر رَطَب و یابسی را که تا زمان تکمیل این فرهنگ شناخته شده در خود گرد آورده باشد؛ به‮طوری‮که می‮توان با آن هر پیچی را چرخاند، اتومبیل‮ها را تعمیر کرد و در امر طلاق از آن بهره گرفت. درعین حال می‮توان از آن به جای سرخک استفاده کرد، موش‮ها را از لانه‮شان بیرون کشید و سربه نیست کرد و همچنین کرم‮ها را کشت. بچه‮ها با گریه و التماس خواهان این معجون‮اند.آمبروز بیرس .برگردان: رضی هیرمندی





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: تبیان]
[مشاهده در: www.tebyan.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 241]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن