واضح آرشیو وب فارسی:سایت ریسک: مستند «حقيقت گمشده» به كار خود پايان ميدهد خبرگزاري فارس: پس از دو سال و همزمان با ايام بزرگداشت حكيم عمر خيام، نخستين مستند سينمايي با موضوع سرنوشت نسخه انگليسي رباعيات خيام به كار خود پايان ميدهد. به گزارش خبرگزاري فارس به نقل از روابط عمومي سيما فيلم، سيدمهدي طباطبايي تهيهكننده مستند، اين روزها به عنوان نماينده مركز گسترش سينماي مستند و تجربي در بازار فيلم كن به سر ميبرد و گروهي از انيماتورهاي حرفهاي، آخرين مراحل بازسازي برخي از وقايع و صحنههاي اين كار را پشت سر ميگذارند. بازسازي صحنههايي چون حركت كشتي تايتانيك از بندر ساوت همپتون، گلهاي رز بر مزار فيتز جرالد، برش كاري عكسهاي كارخانه كشتي سازي تايتانيك، بازسازي عكسهاي دوره ويكتوريا و عمقدهي به آنها و همچنين بازسازي شهر قديم نيشابور و منطقه شادياخ و ...؛ تنها بخشي از فعاليت اين تيم در گروه جلوههاي ويژه «حقيقت گمشده» است. «حقيقت گمشده» درباره ترجمه فيتز جرالد از رباعيات خيام است. معروف است كه اين نسخه نفيس پس از صحافي، همراه كشتي تايتانيك به امريكا برده ميشود و پس از برخورد كشتي با كوه يخ، به اعماق اقيانوس رفته است. ايده ساخت اين مستند در پي آشنايي محمدعلي فارسي با استاد فلسفه محمدرضا جوزي كه در مباحثي چون الوهيت در تفكر مارتين هايدگر فيلسوف پرآوازه آلماني، حافظ شناسي و تحقيقاتي درباره حقيقت گمشده (ترجمه فيتز جرالد از ديوان خيام ) تبحر دارد و طي سفرهاي متعدد وي به انگلستان براي ساخت مجموعه «مهاجران» شكل گرفته و تحقيقات آن نيز از سوي جوزي در انگلستان و ناصر زعفرانچي در ايران طي چهار ماه صورت پذيرفته است. تصويربرداري اين فيلم از شمال انگلستان و استان سافوك آغاز شده؛ زيرا اين مستند سينمايي به شكلگيري ترجمه فيتزجرالد از ديوان خيام و زندگي اين مترجم كه 20 سال از زندگي خود را صرف اين اثر ارزشمند كرده، ميپردازد و از آنجا كه جرالد در شهرستاني كوچك از توابع سافوك به دنيا آمده و مدفن او نيز همان جاست، از محل تولد، خانه، مدرسه، دانشگاه و محيطهايي كه فيتز جرالد در آنها رفت و آمد داشته، تصويربرداري شده است همچنين برخي صحنهها نظير موقعيت جرالد پس از به شهرت رسيدن در لندن و سرنوشت كتاب از مرحله سفارش تا صحافي، خريد، فروش، انتقال و ... در اين شهر و مابقي وقايع مربوط به حركت كشتي تايتانيك و فرجام كتاب در بندر ساوت همپتون به تصوير كشيده شده است. اين در حالي است كه طي تصويربرداري و تحقيقات در لندن، علاوه بر تهيه متون مختلف درباره داستان شكلگيري يك صحافي در اين شهر، تاريخچه انتشارات سادرن، بخشهايي از حادثه غرق شدن كشتي تايتانيك و ... با پروفسور اي وري (استاد زبان شناسي دانشگاه كمبريج)، خانم فيروزه عبدالله اوا (استاد تاجيك زبان ادبيات فارسي دانشگاه آكسفورد)، مستر شپرد (صاحب صحافي بزرگي كه ترجمه فيتز جرالد از «رباعيات خيام» در آن صحافي شده) و مدير مسؤول فعلي انتشارات سادرن نيز گفتوگو شده است البته اين تمام ماجراي «حقيقت گمشده» نيست، زيرا گروه سازنده اين مستند 70 دقيقهاي علاوه بر انگليس، بخشي از تصاوير فيلم را در شيراز، اصفهان، نيشابور و كوير مركزي ايران گرفتهاند كه به زعم فارسي كارگردان مجموعه، زماني كه از خيام سخن به ميان ميآيد، به آن نياز پيدا خواهند كرد. تصويربردار اين مستند سينمايي كه حدود 90 درصد كارش در خارج از كشور و به خصوص انگلستان انجام شده، مهدي جعفري بوده و بهمن كيارستمي نيز آن را تدوين كرده است. كيومرث پوراحمد نيز همزمان با ساخت مجموعه «پرانتز باز»، در حال نگارش گفتار متن اين مستند تركيبي است زيرا فيلم مبتني بر نريشن و روايت است و دو نريتور ماجرا را روايت خواهند كرد همچنين در خلال آن چند مصاحبه با افراد مطلع نيز گنجانده شده و قرار است منوچهر انور و داوود نماينده روي اين فيلم صحبت كنند اما همه اينها منوط به پايان يافتن جشنواره كن، بازگشت تهيهكننده فيلم و مشخص شدن صداگذار و سازنده موسيقي آن است. انتهاي پيام/
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: سایت ریسک]
[مشاهده در: www.ri3k.eu]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 659]