واضح آرشیو وب فارسی:ايسنا: در رونمايي كتاب «ارتباطات آييني» عنوان شد: در ايران، توجه به ارتباطات آييني لازم است
![](http://isna.ir/ISNA/images/error.jpg)
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
كتاب «ارتباطات آييني» (از گفتوگوهاي روزمره تا جشنهاي رسانهييشده) نوشتهي اريك دبليو. رودنبولر با ترجمه عبدالله گيويان شامگاه گذشته (شنبه، 20 تير) در فرهنگسراي رسانه رونمايي شد.
به گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، مسعود كوثري پس از طرح مقدماتي در اين نشست گفت: ارتباطات آييني كه خود عنوان كتاب است، يك دستهبندي است؛ بنابراين كتاب مدعي شده بخشي از ارتباطات، آييني است و در ادامهي كتاب از زاويهاي ديگر به اين موضوع ميپردازد كه هر ارتباطي آييني است و هر آييني ارتباط است كه به تبيين يك تعامل دوسويه ميپردازد و درواقع، بخش اعظم كتاب ميگويد كه ارتباطهاي ما آييني است. همچنين كتاب دربارهي فرم ارتباطات بحث ميكند.
اين عضو هيأت علمي دانشكدهي علوم اجتماعي دانشگاه تهران متذكر شد: مؤلف در اين كتاب معتقد است كه ارتباطات به لحاظ فرم و شكل، آييني است، كه اين نوع نگاه كردن به ارتباطات، از اين جهت اهميت دارد كه خيلي از گرههاي ارتباطي را باز ميكند.
او با اشاره به گفتوگوهاي روزمره و احوالپرسيها، يادآور شد: اگر هيچ پيامي رد و بدل نميشود، كه نميشود، و درواقع در تعامل روزمره محتواي جديدي رد و بدل نميشود، چرا ما به اين ارتباطها تن ميدهيم؟ پاسخ اين سؤال در كتاب نهفته است كه درواقع ميگويد ارتباط به خاطر خود ارتباط است و در نگاهي، عميقتر، چرا نماز ميخوانيم؛ در حاليكه از نماز خود رضايت نداريم؟ بر اساس اين بحث ارتباط آييني، خود اين نماز مهم است و درواقع، اين شكل ارتباطي است كه مهم است؛ بنابراين در ارتباطهاي روزمره مهم نيست كه چه ميگوييم.
كوثري در ادامه به بحث دربارهي آراي دوركيم پرداخت و از سويي كتاب را متأثر از نگاه ويكتور ترنر دانست و در پايان به طرح تقسيمبنديهايي كه در نسبت رسانه و دين انجام گرفته است، پرداخت.
همچنين حسامالدين آشنا از اين كتاب به عنوان كتابي اصيل ياد كرد و افزود: در عين حال كه كتاب از جنس تأليفات كتابخانهيي نيست؛ اما مؤلف آراي ديگر صاحبنظران اين حوزه را خوانده و آنها را با تأمل بررسي كرده است.
اين مدرس دانشگاه در ادامه با ارائهي توضيحاتي دربارهي كتاب تأكيد كرد: به نظر ميآيد در ايران كه دين از مقومات جامعه و حكومت است، توجه به ارتباطات آييني براي فهم آنچه در رسانهها و حكومت ديني ميگذرد، لازم است.
همچنين يونس شكرخواه در سخناني گفت، كتاب «ارتباطات آييني» كار خوبي است؛ به اين دليل كه مؤلف بر موضوعي دست گذاشته كه ما گنجينهاي از آن را داريم و احساس آشنايي و نزديكي ميكنيم.
به گزارش ايسنا، سعيدرضا عاملي با انتقاد از مترجمان حرفهيي كه به صرف مهارت به سراغ تمام حوزههاي علم براي ترجمه ميروند، از گيويان به عنوان مترجمي ياد كرد كه با علم و تخصص لازم به سراغ ترجمهي اثر رفته است.
او از اين كار عبدالله گيويان به عنوان كاري در ادامهي پاياننامهاش ياد كرد و اين اثر را يكي از كتابهاي ارزشمند رودنبولر دانست كه ارزش اين را داشته است تا يك استاد برجستهي ايراني به سراغ ترجمهي آن برود.
اين مدرس دانشگاه در ادامه به ارائهي توضيحاتي در تبيين نسبت دين و رسانه پرداخت.
همچنين مهدي منتظرقائم با بيان اين مطلب كه كتاب را نخوانده است، به طرح سخناني در منزلت كتاب پرداخت.
عبدالله گيويان هم در بيان خاطرهاي دربارهي ترجمهي كتاب، گفت: اين كتاب در سال 1998 منتشر شد و من آن را در سال 1999 ديدم و به ترجمهاش مشغول شدم. كتاب تا سال 2000 ترجمه شد، تا اينكه سرانجام، چاپ آن به امسال رسيد.
او در ادامه به بحث دربارهي مطالعات ارتباطات در ايران پرداخت و آن را متأثر از جامعهشناسي دانست.
انتهاي پيام
يکشنبه 30 تير 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ايسنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 117]