واضح آرشیو وب فارسی:فارس:
ترجمه «زیبایی شناسی» صانعی درهبیدی به بازار کتاب میآید
یک مدرس فلسفه از ترجمه اثری با عنوان «زیباییشناسی» خبر داد و گفت: این نوشتار مجموعه مباحث مربوط به زیباییشناسی از دوران باستان تا عصر رنسانس و معاصر را به خوبی ترسیم کرده است.

منوچهر صانعی درهبیدی، استاد پیشین فلسفه دانشگاه شهید بهشتی و مترجم آثار دکارت و کانت و لایبنیتس ضمن بیان این مطلب به خبرنگار آیین و اندیشه خبرگزاری فارس گفت: مجلد پنجم دیلتای با عنوان «نقد هنر» از تابستان در دست انتشارات ققنوس قرار دارد که امیدوارم به زودی به بازار بیاید. وی درباره دیگر اثر در دست ترجمه خود با عنوان «زیباییشناسی» که توسط انتشارات نگاه به بازار خواهد آمد، گفت: این نوشتار از یونان قدیم شروع کرده و به قرون وسطی و در نهایت عصر معاصر رسیده است. نوشتار حاضر حدود 500 صفحه است و نویسنده در آن بیان کرده که چون از هنر شرق سر در نمیآورد بنابراین وارد قلمرو شرق نمیشود. صانعیدره بیدی با تأکید بر اینکه در جلد پنجم دیلتای نیز همین بحث نقد هنر و زیباییشناسی آمده است، توضیح داد: از قرن هجدهم به این سمت مشخص شد که تمدن یک کل متجانس الاجزاء است که زمانی که پیش میرود همه چیز با آن پیش میرود، غرب متناسب رشد صنعت و تجارت و رفاه و ترقی، مباحث اخلاقی و سیاسی و هنر هم پیشرفت داد بنابراین از قرن هجدهم به این سمت به خصوص هنرهای نمایشی یعنی صنعت سینما، تئاتر، اپرا و باله گسترش یافت و زمینه همه اینها هم یونان بود، البته مسیحیت هم با این هنرها مقابله نکرد و کمتر منع کرد و شرایط جدیدی فراهم شد و زمینه اجتماعی هم البته کمک کرد. وی در ادامه یادآور شد: در دوران قدیم این فیلسوفان بودن که در حوزه زیبایی شناسی فعال بودند از جمله افلاطون و ارسطو و در قرون وسطی افرادی چون قدیس آگوستین و در دوران قرون جدید هم دکارت و دکارتیها و فیلسوفان تجدیدی انگلیسی شروع به کار زیبایی شناسی کردند اما کم کم رویکرد تغییر کرد و شاعرانی چون شکسپیر و دانته دراین حوزه مطرح شدند اما پس از آن فلسفه از زیبایی شناسی فاصله گرفت همانگونه که حوزههای مختلف سیاسی، علمی و طبیعیات شاخه به شاخه شده و از فلسفه و هنر جدا شدند. انتهای پیام/ک
93/10/23 - 08:18
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 102]