تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 2 آذر 1403    احادیث و روایات:  امام حسن مجتبی (ع):كسى كه در دلش هوايى جز خشنودى خدا خطور نكند، من ضمانت مى‏كنم كه خداوند دعايش را ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1832092686




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

حسینجانی در گفت‌وگو با فارس عنوان کرد تشریح دور جدید فعالیت‌های دفتر ترجمه حوزه هنری/ کانون دانشجویان غیرایرانی چه می‌کند؟


واضح آرشیو وب فارسی:فارس: حسینجانی در گفت‌وگو با فارس عنوان کرد
تشریح دور جدید فعالیت‌های دفتر ترجمه حوزه هنری/ کانون دانشجویان غیرایرانی چه می‌کند؟
مدیر مرکز ترجمه حوزه هنری از فعالیت کانون دانشجویان غیرایرانی خبرداد و به تشریح اهداف دفتر ترجمه پرداخت.

خبرگزاری فارس: تشریح دور جدید فعالیت‌های دفتر ترجمه حوزه هنری/ کانون دانشجویان غیرایرانی چه می‌کند؟



سعیده حسینجانی مدیر مرکز ترجمه حوزه هنری در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس درباره فعالیت این دفتر و کانون دانشجویان غیر ایرانی اظهار داشت: مرکز ترجمه حوزه هنری با این هدف متمرکز شد تا به نوعی ادبیات ایران اسلامی را بویژه در ژانرهای ادبیات مقاومت و دفاع مقدس در سطح جهانی و بین‌المللی معرفی کند، ضمن اینکه سطوح فرهنگی کشورهای جهان مورد بررسی قرار می‌گیرد تا ارائه ادبیات ایران متناسب با جامعه مقصد صورت گیرد که منجر به استقبال بیشتر و فراگیرتر خواهد شد. این مقام مسئول ضمن اشاره به امور انجام شده بر کتاب «دا» افزود: در کنار ترجمه انگلیسی «دا» ترجمه اردو و اسپانیولی هم در دست انجام است، «مهمان صخره‌ها» عنوان کتابی است که به انگلیسی ترجمه شده و مراحل ویرایش را سپری می‌کند، البته به زبان ترکی استانبولی نیز آثاری در دست تهیه است. وی درباره اینکه از آثار ترجمه شده بازخوردی هم دریافت می‌کنید، گفت: این از مسایل و موضوعات مورد تاکید است، البته در شورای علمی که تشکیل شده بر این مهم و ارزیابی‌ها همواره تصریح می‌شود تا به جهت فرهنگی و ادبی بهترین روش را اتخاذ کنیم و به همین منظور اتاق فکرهایی در نظر گرفته شده است. حسینجانی با بیان اینکه هدف ما در شورای علمی این است که کارهایی که از قبل انجام شده و کارهایی که در حال حاضر در دست اقدام است و امور آینده را به نوعی ارزیابی کنیم، ابراز داشت: این مهم برای این است تا بهترین ثمر را داشته باشیم چرا که کار فرهنگی در عین حساسیت گستره وسیعی دارد ضمن اینکه ظرائفی دارد که باید مدنظر قرار گیرد. وی درباره کانون فارسی زبانان عنوان کرد: بنده بسیار به این کانون خوشبین هستم، از این جهت که پس از دیداری که با دانشجویان داشتیم با استقبال وسیع اعضا مواجه شدیم. حسینجانی درباره این سوال که چه گام‌هایی قرار است در کانون برداشته شود،  تصریح کرد: هدف ما در قدم اول این بود که کلاس‌های ویژه‌ای برای خواندن متون معاصر ادبی برگزار کنیم و در ادامه متون کهن را نیز بگنجانیم و در کنار آن روی اصطلاحات نیز کار شود تا همزمان با آموزش زبان اصطلاحات تقویت شود. وی ادامه داد: برخی از دوستان تقاضای برگزاری جلسات هنری مثل خوشنویسی و شعر را داشتند و قرار شد در کنار کلاس متون ادبی، بحث خاطره نویسی هم داشته باشیم. وی بیان کرد: خاطرات روزهای دانشجویی اعضا در مجموعه‌ای جمع آوری شود که از این طریق پل فرهنگی میان ایران و دیگر کشورها تقویت می‌گردد. این باعث می شود پس از بازگشت این افراد به کشوشان ما یک سفیر فرهنگی مثمر ثمرتری را داشته باشیم و در آینده داد و ستد فرهنگی را شاهد باشیم. بر اساس این گزارش، چندی پیش کانون دانشجویان غیر ایرانی در حوزه هنری کار خود را آغاز کرد. انتهای پیام/و

93/10/19 - 10:14





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 198]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن