محبوبترینها
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1832333719
رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی: منبع عظیمی از آثار معماری دوران اسلامی در خارج از کشور قرار دارد
واضح آرشیو وب فارسی:فارس: رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی:
منبع عظیمی از آثار معماری دوران اسلامی در خارج از کشور قرار دارد
رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی گفت: هنگامی که از معماری دوران اسلامی بحث میشود، متخصصان ما بیشتر به آثار معماری داخل کشور توجه میکنند حال آنکه منبع عظیمی از آثار این دوران در خارج از مرزهای جغرافیایی ما قرار دارد.
به گزارش خبرگزاری فارس، سیدمحمد بهشتی، رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی در مراسم رونمایی از کتاب «گذری بر معماری متقدم مسلمانان» با حضور معماران، استادان و دانشجویان برگزار شد، ترجمه و انتشار کتاب را کاری ارزشمند شمرد و عنوان کرد: خوشنودی من از چاپ این کتاب از جهات مختلفی است؛ اول آن که همه کسانی که در حوزه مطالعات تاریخ معماری فعالیت میکنند، میدانند قرون متقدم اسلامی، در زمینه تاریخی بسیار گنگ و تاریک است که البته دلایل مختلفی دارد. وی سپس به نکاتی که موجب ابهام در این دوره شده، اشاره کرد و ادامه داد: یکی از دلایل آن است که آثار زیادی از این زمان باقی نمانده و اگر مانده مورد دخل و تصرفات فراوانی قرار گرفته است و رد پای آن چیزی که باقیمانده، مربوط به فعالیت باستانشناسان است اگر چه باستانشناسان ما زحمات بسیاری را متحمل شدهاند اما همچنان کارهای کمی صورت گرفته است. بهشتی توجه متخصصان این امر را بیشتر به آثار داخلی معطوف دانست و افزود: هنگامی که از معماری دوران اسلامی بحث میشود متخصصان ما بیشتر به آثار معماری داخل کشور توجه میکنند حال آنکه منبع عظیمی از آثار این دوران در خارج از مرزهای جغرافیایی ما قرار دارد و بدون آگاهی از دانش و اطلاعات کافی کار برای دانشجویان سختتر میشود. رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی از قرون متقدم اسلامی به عنوان قرون گذار یاد کرد و تصریح کرد: نکته دیگری که ارزش این کار را معلوم میکند این است که قرون متقدم قرون گذار هستند و ما از یک دوره به دورهی دیگر منتقل میشویم، خصوصا در سرزمینهایی مانند شامات و بیزانس که دارای تمدن درخشانی هستند به خوبی این تغییرات مشاهده میشود. بهشتی به ترجمه کتابهایی که دچار خلأ زبان فارسی هستند اشاره و خاطر نشان کرد: درباره ترجمهای که آقای «مهدی گلچین عارفی» انجام دادهاند، باید گفت کارشان بسیار ارزنده است بسیاری از آثار ترجمهای خصوصا ترجمههای تخصصی خلأهای در زبان فارسی دارند که متاسفانه موجب میشود خواننده ارتباطی با عمق مطالب پیدا نکند ولی خوشبختانه این کتاب بسیار خوب ترجمه شده که از نکات مثبت آن است. ما مانند پدران و مادران که آرزو دارند تا فرزندانشان از آنها پیشی بگیرند، آرزوی موفقیت این عزیزان را در تمام مراحل داریم و امیدواریم قبیلهای از فرزانگان در کشور خود داشته باشیم. * کار ترجمه را کمتر از تالیف نیست مهرداد قیومی بیدهندی، پژوهشگر و استاد دانشگاه سخنران بعدی این مراسم به دقت و عمقی که مترجم داشته اشاره کرد و گفت: در روزگاری که انجام کارهای سخت و دشوار به سر آمده، میبینم که مترجم در نهایت عمق و دقت خاصی کتاب را ترجمه کرده است. این ترجمه در زمانی که همه به دنبال راحتی و آسایش خود هستند، صورت گرفته است. آقای عارفی با دغدغهها و مشکلاتی که دارند زحمت زیادی کشیده تا کاری این چنین ارزشمند را خوب و خلاقانه ارائه دهد. مولف کتاب «معنا در معماری غرب» کار ترجمه را کمتر از تالیف ندانسته و ادامه داد: زحمت مترجم، گاه کمتر از کار تالیف نیست چرا که مترجم علاوه بر داشتن اطلاعات زیاد باید خلاقیت داشته باشد و تسلطش بر کار آن قدر باشد که اثر با نثر ارزنده، روان و محکم عرضه شود. قیومی افزود: تصور عوام از ترجمه، ترجمه لغت به لغت است در صورتی اولین کاری که مترجم باید انجام دهد پژوهش برای انتخاب و گزینش بهترین اثر برای ترجمه است. آقای عارفی تحصیلاتشان در زمینه معماری است اگر چه صرف تحصیلات مرتبط به ترجمه خوب کمک نمیکند ولی ایشان با تسلطی که به مفاهیم داشته، توانستند که این کار را بسیار خوب انجام دهند. این استادیار دانشگاه ادامه داد: به دلیل آنکه زبان فرانسه زمانی زبان بینالمللی محسوب میشد، در نقاطی آمیختگی با زبان انگلیسی دارد، بعضا مشکلاتی در امر ترجمه پدید میآورد که با توجه به فهرستی که از اصطلاح و اعلام در این کتاب وجود دارد، به خواندن مطالب و فهم آن کمک میکند. این مراسم با توضیحات هایده لاله باستانشناس و عضو هیات علمی دانشگاه تهران درباره کتاب، نویسنده و دوران تالیف کتاب و توضیحات مترجم به پایان رسید. کتاب «گذری بر معماری متقدم مسلمانان»، نوشته جان کرسول، بازنگری جیمز آلن و ترجمه مهدی گلچینعارفی توسط موسسه تالیف، ترجمه و نشر آثار هنری (متن) وابسته به فرهنگستان هنر منتشر شده است. این کتاب به بررسی دقیق و موشکافانه از آثار برجسته معماری که ریشه در وقایع تاریخی و پیدایش سنت معماری اسلامی دارد، میپردازد. نگارنده با ارائه فهرستی از آثار و بناهای بر جای مانده از معماری اسلامی با ترتیبی تاریخی در دو بخش با عناوین «امویان» و «عباسیان» به شرح و تحلیل دقیق آثار صدر اسلام تا نیمه دوم قرن سوم پرداخته است. در این بررسی که شامل بیست و دو فصل است با توجه به منابع دست اول تاریخی، گزارش سیاحان، کاشفان و باستانشناسان به زبانهای گوناگون نسخه مجملی از معماری متقدم مسلمانان فراهم آمده است. انتهای پیام/
93/08/25 - 14:09
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 21]
صفحات پیشنهادی
نشست موقعیت فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در جهان اسلام کمتر از ۵ درصد فعالیت نمایندگیهای خارج از کشور دینی است/
نشست موقعیت فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در جهان اسلامکمتر از ۵ درصد فعالیت نمایندگیهای خارج از کشور دینی است بزرگترین چالش در روابط فرهنگی با دیگر کشورهارایزن سابق ایران در سودان گفت در برنامه نمایندگیهای فرهنگی ایران بیش از ۷۰ درصد فعالیتها مربوط به برنامههای فرهنگی و هنرئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مطرح کرد پیشنهاد انتشار نشریات چندزبانه رضوی و برگزاری تور فرهنگی از خارج
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مطرح کردپیشنهاد انتشار نشریات چندزبانه رضوی و برگزاری تور فرهنگی از خارج کشور به ایرانرئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با اشاره به اهمیت انعقاد تفاهمنامه بین سازمان و بنیاد امام رضا ع گفت ظرفیت سفارش اثر خارجی دعوت اندیشمندان و انتشار نشنظارت بر آثار و محصولات فرهنگی و هنری در کشور را مهم و ضروری دانست
سعید جابر انصاری نظارت بر آثار و محصولات فرهنگی و هنری در کشور را مهم و ضروری دانست دبیر ستاد حمایت و صیانت از آثار فرهنگی و هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت وزارت ارشاد اسلامی نیازمند حمایت مؤثر علما و مراجع تقلید در تبیین مسائل فرهنگی و هنری در سطح جامعه است سعید جابر انصپيشنهاد انتشار نشريات چند زبانه رضوي و برگزاري تور فرهنگي از خارج کشور به ايران
۲۲ آبان ۱۳۹۳ ۹ ۲۲ق ظ رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي مطرح کرد پيشنهاد انتشار نشريات چند زبانه رضوي و برگزاري تور فرهنگي از خارج کشور به ايران رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي و مديرعامل بنياد بينالمللي فرهنگي هنري امام رضا ع در نخستين جلسه شوراي بينالملل جشنواره سيزبرگزاري کارگروه تخصصي رابطين تشکلهاي مردمنهاد ادارههاي ميراثفرهنگي کشور
۲۲ آبان ۱۳۹۳ ۱ ۲۶ق ظ برگزاري کارگروه تخصصي رابطين تشکلهاي مردمنهاد ادارههاي ميراثفرهنگي کشور کارگروه تخصصي رابطين تشکلهاي مردمنهاد ادارههاي ميراثفرهنگي کشور از ساعاتي ديگر با حضور سعيد شيرکوند معاون سرمايه گذاري سازمان برگزار ميشود به گزارش خبرگزاري موج در اين نشستمدیرکل میراث فرهنگی اصفهان: میراث فرهنگی ظرفیتی مهم برای توسعه کشور است
مدیرکل میراث فرهنگی اصفهان میراث فرهنگی ظرفیتی مهم برای توسعه کشور است اصفهان- ایرنا- مدیرکل میراث فرهنگی صنایع دستی وگردشگری استان اصفهان گفت میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری ظرفیت و فرصتی مهم برای پشتیبانی از سایر بخشها و توسعه عمومی کشور است فریدون الله یاری روز یکشنبرییس سازمان میراث فرهنگی عضو شورای اجتماعی کشور شد
رییس سازمان میراث فرهنگی عضو شورای اجتماعی کشور شد تهران - ایرنا - بر اساس مصوبه هیات وزیران رییس سازمان میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری عضو شورای اجتماعی کشور شد به گزارش روزشنبه ایرنا به نقل از پایگاه اطلاع رسانی دولت بر اساس مصوبه هیات وزیران رییس سازمان میراث فرهنگیبر اساس مصوبه هیئت وزیران رئیس سازمان میراث فرهنگی عضو شورای اجتماعی کشور شد
بر اساس مصوبه هیئت وزیرانرئیس سازمان میراث فرهنگی عضو شورای اجتماعی کشور شدبر اساس مصوبه هیئت وزیران رئیس سازمان میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری عضو شورای اجتماعی کشور شد به گزارش حوزه دولت خبرگزاری فارس به نقل از پایگاه اطلاعرسانی دولت بر اساس مصوبه هیئت وزیران رئیس سازمعضو شورای اسلامی شهر اصفهان مطرح کرد حفاری ایستگاه مترو در میدان امام حسین (ع) با نظارت میراث فرهنگی
عضو شورای اسلامی شهر اصفهان مطرح کردحفاری ایستگاه مترو در میدان امام حسین ع با نظارت میراث فرهنگیعضو شورای اسلامی شهر اصفهان گفت حفاری ایستگاه متروی اصفهان در میدان امام حسین ع زیر نظر میراث فرهنگی صورت میگیرد فتحالله معین امروز در گفتوگو با خبرنگار فارس در اصفهان با بیدیدار وزیر خارجه نروژ با رییس مجلس شورای اسلامی
دیدار وزیر خارجه نروژ با رییس مجلس شورای اسلامیوزیرخارجه نروژ عصر امروز شنبه با علی لاریجانی رییس مجلس شورای اسلامی دیدار و گفت و گو کرد عکس حامد جعفرنژاد1393 08 10 - 18 05 دریافت کل گزارش تصویریمعاون فرهنگی و اجتماعی مرکز بزرگ اسلامی غرب کشور: گروههای منحرف تکفیری مصداق بارز یزیدیان زمان حال هستند
معاون فرهنگی و اجتماعی مرکز بزرگ اسلامی غرب کشور گروههای منحرف تکفیری مصداق بارز یزیدیان زمان حال هستندمعاون فرهنگی مرکز بزرگ اسلامی غرب کشور گفت امروز گروههایی منحرف و مرتد تکفیری با نام اسلام در حال نابودی و قتل عام زنان و کودکان بیدفاع مسلمان هستند که نمونه بارز یزدیان هستمعاون وزير فرهنگ و ميراث فرهنگي لهستان با معاون ميراث فرهنگي ديدار کرد
۱۹ آبان ۱۳۹۳ ۱۴ ۵۵ب ظ معاون وزير فرهنگ و ميراث فرهنگي لهستان با معاون ميراث فرهنگي ديدار کرد مونيکا اسمولن معاون وزير فرهنگ و ميراث فرهنگي لهستان با محمد حسن طالبيان معاون ميراث فرهنگي ديدار و بر افزايش مناسبات فرهنگي دو کشور تاکيد کرد به گزارش خبرگزاري موج معاون وزير فرهنگ ومعاون میراث فرهنگی استان اصفهان: وجود داربست بر آثار تاریخی نشانه اهمیت دادن به بنا است!
معاون میراث فرهنگی استان اصفهان وجود داربست بر آثار تاریخی نشانه اهمیت دادن به بنا است معاون اداره کل میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری استان اصفهان گفت وجود داربستها بر آثار تاریخی نشانه اهمیت دادن به آن بوده و گاهی ممکن است این داربست تا آخر عمر بنا وجود داشته باشد ناصر طارییس فرهنگسرای بهمن خبر داد افتتاح بزرگترین مرکز همایشهای بینالمللی کشور در جنوب پایتخت
رییس فرهنگسرای بهمن خبر دادافتتاح بزرگترین مرکز همایشهای بینالمللی کشور در جنوب پایتخترییس فرهنگسرای بهمن از برگزاری آیین افتتاح پردیس بینالمللی شهید آوینی فرهنگسرای بهمن به عنوان بزرگترین مرکز همایشهای بینالمللی کشور در هفته جاری خبر داد به گزار خبرگزاری فارس عباس قنبریمعاون صنایع دستی سازمان میراث فرهنگی: بازارچههای صنایع دستی در مناطق مختلف کشور راهاندازی میشود
معاون صنایع دستی سازمان میراث فرهنگی بازارچههای صنایع دستی در مناطق مختلف کشور راهاندازی میشودمعاون صنایع دستی سازمان میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری گفت بازارچههای صنایع دستی و هنرهای سنتی مورد حمایت جدی ماست که باید تقویت شده و توسعه پیدا کند به گزارش خبرگزاری فارس ازمسئول واحد فرهنگی جامعه اسلامی دانشجویان داشنگاه تبریز در گفتوگو با فارس: مسابقه کتابخوانی با عنوان «است
مسئول واحد فرهنگی جامعه اسلامی دانشجویان داشنگاه تبریز در گفتوگو با فارس مسابقه کتابخوانی با عنوان استکبارستیزی برگزار میشود افتتاح نمایشگاه ایران جوان از امروزمسئول واحد فرهنگی جامعه اسلامی دانشجویان با بیان اینکه نمایشگاه پوستر ایران جوان از امروز برگزار میشود از برگزاری مسمشهد در زمینه معماری اسلامی و ایرانی باید الگوی سایر شهرهای كشور باشد -
صلاحی مشهد در زمینه معماری اسلامی و ایرانی باید الگوی سایر شهرهای كشور باشد مشهد-خبرگزاری مهر معاون برنامهریزی و توسعه شهری شهردار تهران گفت امروزه مدیریت و برنامه ریزی شهری در سطح دنیا مورد توجه قرار گرفته است و مشهد به عنوان بزرگترین كلان شهر مذهبی ایران باید در زمینه معمار-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها