محبوبترینها
چگونه با ثبت آگهی رایگان در سایت های نیازمندیها، کسب و کارتان را به دیگران معرفی کنید؟
بهترین لوله برای لوله کشی آب ساختمان
دانلود آهنگ های برتر ایرانی و خارجی 2024
ماندگاری بیشتر محصولات باغ شما با این روش ساده!
بارشهای سیلآسا در راه است! آیا خانه شما آماده است؟
بارشهای سیلآسا در راه است! آیا خانه شما آماده است؟
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1843049357
دیدار معاون وزیر فرهنگ لهستان و ابراهیمیترکمان رابطه ایران و لهستان ۵۴۰ سال قدمت دارد/ کمک فراموشناشدنی ایرانیها به مهاجران لهستانی
واضح آرشیو وب فارسی:فارس: دیدار معاون وزیر فرهنگ لهستان و ابراهیمیترکمان
رابطه ایران و لهستان ۵۴۰ سال قدمت دارد/ کمک فراموشناشدنی ایرانیها به مهاجران لهستانی
معاون وزیر فرهنگ و میراث ملی لهستان در دیدار با رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با اشاره به قدمت تعاملات فرهنگی دو کشور، گفت: کمک ایرانیها به مهاجران لهستانی فراموش ناشدنی است.
به گزارش خبرگزاری فارس به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مونیکا اسمولن معاون وزیر فرهنگ و میراث ملی لهستان، عصر دیروز یکشنبه 18 آبان، با حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با ابوذر ابراهیمیترکمان رییس این سازمان دیدار و گفتوگو کرد.
ابوذر ابراهیمیترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در این دیدار که با هدف بررسی راههای توسعهی روابط فرهنگی بین ایران و لهستان برگزار شد، ضمن تبریک فرارسیدن سالروز استقلال لهستان در روز بیستم آبان، به قدمت روابط بین ایران و لهستان اشاره کرد و گفت: سفارت ایران در لهستان از سال 1920 میلادی و سفارت لهستان در ایران هم از سال 1925 میلادی آغاز به کار کردند و حدود 90 سال پیش، معاهده دوستی بین این دو کشور امضا شد و دو این کشور از سال 1968 دارای موافقتنامه فرهنگی هستند. وی همچنین با بیان اینکه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ایران عهدهدار تنظیم روابط فرهنگی با کشورهای دیگر است، افزود: ایران و لهستان دارای زمینههای خوب همکاری در حوزههای فرهنگی هستند و امیدوارم که با سفر وزیر فرهنگ لهستان به ایران، این روابط بیشتر رو به گسترش و توسعه گام بردارد و سند همکاری فرهنگی دو کشور که بهار امسال از سوی ایران تقدیم دولت لهستان شده است، به زودی امضا شود. ابراهیمیترکمان در ادامه اظهار کرد: تصور ما این است که دو ملت ایران و لهستان، داشتههای فرهنگی بسیار خوبی برای عرضه به همدیگر دارند. این را مسئولین و ملت لهستان به خوبی درک کردهاند و وجود کرسیهای زبان فارسی در دانشگاههای این کشور و اهتمام به آموزش این زبان توسط دانشجویان لهستانی، اثبات این مدعاست. رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی همچنین از کشور لهستان به بزرگی یاد کرد و سطح علمی و آموزشی این کشور را ستود. وی گفت: ظرفیت جامعه بزرگ لهستان این امکان را به ما میدهد که در بخشهای بسیاری در حوزهی فرهنگ با شما ارتباط و همکاری داشته باشیم. برای نمونه میتوانیم هفتههای فرهنگی و هفتههای فیلم را با همکاری هم در دو کشور برگزار و نمایشگاههای صنایع دستی ایران را در لهستان و نمایشگاههای آثار دستی لهستان را در ایران، دایر کنیم. ابراهیمیترکمان در ادامه با یادآوری این نکته که اولین کرسی تدریس زبان فارسی در لهستان در سال 1820 و نخستین دانشکده ایرانشناسی در سال 1919 در این کشور تأسیس شد، ادامه داد: ایرانشناسان لهستانی که تعدادشان هم زیاد است، میتوانند در توسعه روابط فرهنگی دو کشور نقش خوبی را ایفا کنند و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی میتواند نشستهای مشترکی را با این ایرانشناسان برگزار کند. عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی همچنین از علاقمندی ایران برای راهاندازی کرسی آموزش زبان لهستانی در کشورمان خبر داد و گفت: سال گذشته ایران به دلیل حس ظنی که دانشگاههای لهستان به زبان فارسی داشتهاند، آمادگی خود را برای راهاندازی کرسی آموزش زبان لهستانی در دانشگاه تهران اعلام کرد؛ اما هنوز از سوی لهستانیها پاسخی دریافت نکرده است. وی در پایان سخنان خود، با تأکید بر اینکه پانصد و چهلمین سال آغاز روابط دیپلماتیک ایران و لهستان، بهترین فرصت برای کار جدید و اتخاذ شیوه جدید در روابط فرهنگی دو کشور است، گفت: پیغام دوستی ما را به وزیر فرهنگ و میراث ملی لهستان برسانید و امیدوارم در سفر وی به ایران و امضای سند همکاریهای فرهنگی دو کشور، فعالیتهای جدی در این حوزه را آغاز کنیم. * در 3 دانشگاه بزرگ لهستان زبان فارسی تدریس میشود مونیکا اسمولن، معاون وزیر فرهنگ و میراث ملی لهستان نیز ضمن سپاس از ابوذر ابراهیمیترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به دلیل یادآوری و تبریک به مناسبت فرارسیدن روز ملی لهستان، سفرش به ایران را با هدف شرکت در سمیناری به مناسبت آغاز پانصد و چهلمین سالروز آغاز روابط دیپلماتیک ایران و لهستان و دیدار با رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی عنوان کرد و گفت: در نمایشگاهی که صبح امروز به مناسبت آغاز پانصد و چهلمین سالروز آغاز روابط دیپلماتیک ایران و لهستان افتتاح کردم، اسنادی را دیدم که نشان میداد ایران، لهستان را به عنوان کشوری آزاد و مستقل به رسمیت میشناسد. اسمولن ادامه داد: در قرن 19 میلادی که لهستان از نقشهی جغرافیایی جهان پاک شده بود، تنها ایران و یک کشور دیگر، لهستان را به عنوان یک کشور مستقل به رسمیت میشناختند که جای تقدیر دارد. وی افزود: من در همین سمیناری که در آن شرکت داشتم، از ایران به دلیل پناه دادن به 120 هزار آواره لهستانی که حین جنگ جهانی دوم از روسیه گریخته بودند، سپاسگذاری کردم. همچنین باید بگویم که چند ماه پیش در لهستان از تابلویی رونمایی کردیم که در آن ملت لهستان از ملت ایران، به دلیل پناه دادن به مهاجران لهستانی در جنگ جهانی دوم تشکر کردهاند. اسمولن در بخش دیگری از سخنان خود، با اشاره به تعاملات فرهنگیاش با معاون وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران در خصوص همکاری در بخش سینما، گفت: خوشحالم که میتوانم امروز دربارهی همکاری در حوزههای فرهنگی دیگر با شما صحبت کنم؛ زیرا مطمئن هستم که ایرانیان علاقمند به دانستن دربارهی فرهنگ لهستان به ویژه فرهنگ جدید این کشور هستند و مردم کشورم هم دوست دارند تا بیشتر با فرهنگ ایران آشنا شوند. وی ادامه داد: روز گذشته متن قرارداد همکاریهای فرهنگی که از سوی دولت لهستان مورد تأیید است، به وزارت امور خارجهی ایران تحویل شد و امیدوارم که پس از بررسیهای لازم، به زودی به امضای طرفین برسد. اسمولن گفت: وزیر فرهنگ و میراث ملی لهستان، تا چندی پیش معاونت این وزارتخانه را به عهده داشت. وی همان دوره و در اسفند ماه گذشته همراه با وزیر امور خارجهی کشورمان سفری به ایران داشت و حالا که وزارت فرهنگ و میراث ملی را به عهده دارد، بسیار علاقمند به حضور دوباره در ایران است. وی همچنین با بیان اینکه لهستان، یکی از بزرگترین حوزههای ایرانشناسی در اروپاست، اظهار کرد: در حال حاضر در 3 دانشگاه بزرگ لهستان زبان فارسی تدریس میشود. یکی از ایرانشناسان معروف ما پیش از این معاون نخستوزیر لهستان بوده و الان هم رییس کمیسیون اتحادیه اروپا شده است. رشته ایرانشناسی در لهستان با استقبال زیادی مواجه میشود و دانشجویان درسهای حافظ، مولانا و خیام را میخوانند. ایرانشناسان بسیاری در لهستان اقدام به ترجمه آثار فاخر ادبیات ایران میکنند؛ برای نمونه به تازگی یکی از اساتید دانشگاه کراکوف لهستان، شاهنامه فردوسی را به لهستانی برگردانده است. وی ادامه داد: از اینکه درباره راهاندازی کرسی زبان لهستانی در ایران سخن گفتید، بیاندازه خوشحال شدم، من این موضوع را در بازگشت به کشورم با دولت لهستان مطرح میکنم تا راههای تأمین معلم برای این مهم را بررسی کنند. وی همچنین با تأکید بر اینکه لهستان خواستار همکاری در حوزههای مختلف فرهنگی با ایران است، گفت: ما خواستار همکاری در چهار بخش اصلی ترجمه آثار و ادبیات فاخر از سوی دو کشور، تئاتر، سینما و میراث فرهنگی هستیم. انتهای پیام/ک
93/08/19 - 09:32
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 54]
صفحات پیشنهادی
گذشته پر افتخار ایران و لهستان سرفصل مهمی در گسترش روابط فرهنگی میان دو کشور است
سید عباس صالحی در سمینار 540 سال روابط دیپلماتیک بین ایران و لهستان عنوان کرد گذشته پر افتخار ایران و لهستان سرفصل مهمی در گسترش روابط فرهنگی میان دو کشور است نشست 540 سال روابط دیپلماتیک بین ایران و لهستان صبح روز یکشنبه 18 آبان ماه با حضور خانم دکتر مونیکا اسمولن معاون وزمعاون وزیر فرهنگ لهستان: علاقمندی مردم لهستان به فرهنگ ایرانی بستر مناسبی در پیشبرد همکاریهاست
معاون وزیر فرهنگ لهستان علاقمندی مردم لهستان به فرهنگ ایرانی بستر مناسبی در پیشبرد همکاریهاستمعاون وزیر فرهنگ لهستان با اشاره به زمینهها و علائق موجود برای گسترش همکاریهای فرهنگی علاقمندی مردم لهستان به فرهنگ ایرانی و از جمله زبان فارسی را بستر مناسبی برای پیشبرد همکاریهای فیکشنبه صورت میگیرد برگزاری همایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان و رونمایی از اسناد تاریخی روابط دوجان
یکشنبه صورت میگیردبرگزاری همایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان و رونمایی از اسناد تاریخی روابط دوجانبهبه مناسبت برقراری 540 سال روابط دیپلماتیک بین ایران و لهستان همایشی در روز یکشنبه ۱۸ آبان ماه در مرکز آموزش و پژوهشهای بینالمللی وزارت امور خارجه برگزار و نمایشگاه اسهمایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان آمادگی لهستان برای ارائه خدمات بانکی به تجار ایرانی و سرمایهگذار
همایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستانآمادگی لهستان برای ارائه خدمات بانکی به تجار ایرانی و سرمایهگذاری مشترکرئیس مرکز روابط بینالملل لهستان با ابراز امیدواری نسبت به رفع تحریمهای اعمال شده علیه ایران از آمادگی ورشو برای ارائه خدمات بانکی به تجار ایرانی و سرمایهگذاری مهمایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان لکیزاده: جذابیت بازار ۸۰ میلیونی ایران و منابع انرژی آن برای سرم
همایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستانلکیزاده جذابیت بازار ۸۰ میلیونی ایران و منابع انرژی آن برای سرمایهگذاران لهستانیسفیر سابق ایران در ورشو با اشاره به گسترش مناسبات ایران و لهستان بعد از توافقنامه ژنو گفت بازار ۸۰ میلیونی ایران و منابع انرژی آن بعد از لغو تحریمها میهمایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان ساسنال: لهستان از فرصتهای پیش رو برای ارتقای مناسبات با ایران اس
همایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستانساسنال لهستان از فرصتهای پیش رو برای ارتقای مناسبات با ایران استفاده کندرئیس پروژه خاورمیانه و شمال آفریقای لهستان گفت ورشو باید از فرصتهای موجود برای ارتقای مناسبات با ایران استفاده کند به گزارش خبرنگار گروه سیاست خارجی خبرگزاری فهمایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان حسنپور: چشمانداز مثبت مناسبات تهران و ورشو
همایش ۵۴۰ سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستانحسنپور چشمانداز مثبت مناسبات تهران و ورشورئیس اداره اول شمال و شرق اروپای وزارت خارجه با بیان اینکه چشمانداز روابط ایران و لهستان بسیار مثبت و سازنده است گفت اشتراکات ۲ کشور میتواند منجر به گسترش مناسبات دوجانبه شود به گزارش خبربا پیام ظریف و وزیر خارجه لهستان آغاز همایش بزرگداشت 540 سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان و رونمایی از اسناد
با پیام ظریف و وزیر خارجه لهستانآغاز همایش بزرگداشت 540 سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان و رونمایی از اسناد تاریخی روابط دوجانبههمایش بزرگداشت 540 سال روابط دیپلماتیک ایران و لهستان با پیام وزرای خارجه ایران و لهستان در مرکز آموزش و پژوهشهای بینالمللی وزارت امور خارجه آغاز وتوسط معاون قرآنی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی اظهار شد اعلام آمادگی وزارت ارشاد برای تأمین قرآن هیأتهای عزای حسی
توسط معاون قرآنی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی اظهار شداعلام آمادگی وزارت ارشاد برای تأمین قرآن هیأتهای عزای حسینیمعاون قرآن و عترت وزیر ارشاد با اشاره فعالیتهای مؤثر سازمان تبلیغات برای تقویت فعالیتهای قرآنی در هیأتهای مذهبی از آمادگی معاونت برای اهدای قرآن به این هیأتها خبر دادر دیدار با سفیر ایران در صربستان عنوان شد امیرزاده:مردم بالکان، ایران را نماد اسلام معتدل در جهان میدانند/ ب
در دیدار با سفیر ایران در صربستان عنوان شدامیرزاده مردم بالکان ایران را نماد اسلام معتدل در جهان میدانند بررسی حضور موثر در مناسبات فرهنگی حوزه بالکانمشاور علمی فرهنگی و مدیریتی معاونت امور فرهنگی وزارت ارشاد گفت مردم منطقه بالکان بواسطه تعلقشان به فرهنگ ایران بزرگ اسلامی شاتاکید معاون فرهنگی وزیر علوم بر ارتباط میان نهادهای مذهبی و دانشگاه
شنبه ۱۰ آبان ۱۳۹۳ - ۱۲ ۲۱ معاون فرهنگی و اجتماعی وزیر علوم بر ضرورت پیوند مراکز دینی و فرهنگی مانند مساجد بقاع متبرکه و حوزه های علمیه و دانشگاه ها برای بهره گیری از توانمندی نخبگان کشور تاکید کرد به گزارش سرویس دانشگاهی ایسنا سیدضیاء هاشمی معاون فرهنگی و اجتماعی وزیر علوم درصالحی در نشست تخصصی معاونت فرهنگی با استانها ضرورت شناسایی توانایی استانها برای برنامهریزی دقیق فرهنگی/ ای
صالحی در نشست تخصصی معاونت فرهنگی با استانهاضرورت شناسایی توانایی استانها برای برنامهریزی دقیق فرهنگی ایران فقط تهران نیستنخستین روز از نشست تخصصی معاونت امور فرهنگی با مدیران کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استانها صبح امروز 30 مهرماه با حضور سیدعباس صالحی معاون امور فرهنگی درمعاون وزیر ارشاد : ایران فقط تهران نیست
معاون وزیر ارشاد ایران فقط تهران نیست فرهنگ > مدیریت فرهنگی - سیدعباس صالحی معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت که باید در برنامهریزیهای خود توجه داشته باشیم که کشور ما فقط تهران نیست و ایران کشور ماست به گزارش روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فر«وزیر فرهنگ»ی که کتاب نمیخواند! |اخبار ایران و جهان
وزیر فرهنگ ی که کتاب نمیخواند اگرچه جایزه امسال نوبل ادبیات به یک رمان نویس فرانسوی رسید وزیر فرهنگ این کشور به رغم سخنان زیبایش درباره نفوذ و سرزندگی ادبیات فرانسه در جهان اعتراف کرد که هیچ کدام از رمانهای این نویسنده فرانسوی را نخوانده است کد خبر ۴۴۵۶۸۵ تاریخ انتشار ۰۷معاون وزیر ارشاد: حدود70هزار عنوان کتاب تا پایان امسال درکشور چاپ می شود
معاون وزیر ارشاد حدود70هزار عنوان کتاب تا پایان امسال درکشور چاپ می شود رشت - ایرنا - معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت پیش بینی می شود تا پایان امسال حدود 70 هزار عنوان کتاب در کشور تولید و به چاپ برسد به گزارش خبرنگار ایرنا سید عباس صالحی روز شنبه در مراسم گسمينار بزرگداشت روابط ايران و لهستان برگزار مي شود
۱۷ آبان ۱۳۹۳ ۱۰ ۲ق ظ سمينار بزرگداشت روابط ايران و لهستان برگزار مي شود به مناسبت پانصد و چهلمين سالگرد برقراري روابط ايران و لهستان سمينار بزرگداشت روابط تاريخي و تمدني دو کشور با مشارکت سفارت لهستان در تهران در تاريخ 18 آبان 93 در محل سازمان ايراني مجامع بين المللي وزارت اموهمایش بزرگداشت 540 سال روابط دیپلماتیک ایرانولهستان برگزار میشود
پنجشنبه ۱۵ آبان ۱۳۹۳ - ۰۹ ۵۸ به مناسبت برقراری 540 سال روابط دیپلماتیک بین ایران و لهستان همایشی با همکاری اداره اسناد و تاریخ دیپلماسی وزارت امور خارجه و با مشارکت سفارت لهستان در تهران برگزار میشود به گزارش گروه دریافت خبر خبرگزاری دانشجویان ایران ایسنا در این همایش که روز-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها