واضح آرشیو وب فارسی:مهر:
فرهنگ و ادب > بازار نشر دستاوردهای نمایشگاه فرانکفورت -3؛
شهرامنیا: غرفه امسال ایران سالها یک آرزو بود/قدیانی: ناشران خصوصی هنوز نیازمند حمایت دولتاند
مدیر غرفه ایران در نمایشگاه امسال کتاب فرانکفورت، گفت: امسال برای اولین بار ما با تعبیر کامل و جامع Collective Stand برای ایران مواجه بودیم چیزی که سال ها برای ما یک آرزو بود.
به گزارش خبرنگار مهر، نشست خبری به منظور تشریح عملکرد و دستاوردهای حضور ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت در سالن سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد. در این جلسه، امیرمسعود شهرام نیا، مدیرعامل موسسه نمایشگاه های فرهنگی و مدیر غرفه ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت با اشاره به سیاست این موسسه برای حضور در 20 نمایشگاه بین المللی کتاب از بین 40 نمایشگاه ریز و درشتی که در اقصی نقاط جهان برگزار می شود، نمایشگاه کتاب فرانکفورت را مهمترین نمایشگاه کتاب در سطح جهان توصیف کرد. وی گفت: ما حتی اگر نمی خواستیم نگاه اقتصادی به این نمایشگاه داشته باشیم، باید در آن حضور پیدا می کردیم چون نوعی پرستیژ فرهنگی محسوب میشود. از چند ماه قبل برای حضور موثر در نمایشگاه امسال کتاب فرانکفورت، برنامه ریزی های متعددی صورت گرفت که به برپایی دو غرفه 200 متری در بخش عمومی و 40 متری در بخش کودک و نوجوان این نمایشگاه منجر شد و به جرأت می توان گفت که امسال برای اولین بار ما با تعبیر کامل و جامع Collective Stand برای ایران مواجه بودیم چیزی که سال ها برای ما یک آرزو بود. به گفته شهرام نیا، امسال سعی شد که امکان عرضه کتابهای ناشران ایرانی که حضور مستقلی در فرانکفورت نداشتند، در غرفه ایران فراهم شود، بهعلاوه آژانسهای ادبی که از قبل فعال شده بودند، مورد حمایت موسسه قرار گرفتند و فضاهایی در اختیار آنها قرار گرفت. رویکرد ما در موسسه نمایشگاهها، کاهش تصدی گری و تسهیل کردن امور برای حضور بیشتر ناشران در بازارهای جهانی است. مدیرعامل موسسه نمایشگاه های فرهنگی با اشاره به دیدار مسئولان ایرانی با یورگن بوس، رئیس نمایشگاه کتاب فرانکفورت این ملاقات را مثبت ارزیابی کرد و از اعلام آمادگی بوس برای حضور ایران در این نمایشگاه به عنوان کشور میهمان ویژه در یکی از سال های بعد از 2017 میلادی خبر داد. مدیر غرفه ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت به برگزاری روزانه تقریبا سه ساعت برنامه جنبی در غرفه ایران اشاره کرد و افزود: از بین نویسندگان ایرانی هم مجید قیصری و محبوبه نجفخانی با حمایت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در این نمایشگاه حضور پیدا کردند. ما همچنین تسهیلاتی را برای حضور آقایان سیدمهدی شجاعی و هوشنگ مرادی کرمانی و همچنین خانم ها سارا سالار، معصومه رامهرمزی و کتایون ریاحی در این نمایشگاه فراهم کردیم. وی همچنین با اشاره به حضور سه خبرنگار از رسانههای کشورمان در نمایشگاه امسال کتاب فرانکفورت، حضور آنها را در این رویداد بینالمللی خوب و تاثیرگذار توصیف کرد و گفت: شاید بخشی از موفقیتهای ایران در نمایشگاه امسال کتاب فرانکفورت، مدیون تلاش خبرنگاران ایرانی بوده باشد. در ادامه این جلسه، نادر قدیانی، رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران با اشاره به حضور ایران در 15 دوره اخیر این نمایشگاه و مشارکت کشورمان را در دوره شصت و ششم آن، خوب ارزیابی کرد و گفت: تنوع موضوعی کتاب های عرضه شده و در عین حال عرضه آنها در یک غرفه تجمیعی، نشان از یک برنامه ریزی درست بود. قدیانی در عین حال صنعت نشر کشور را صنعتی با بنیه ضعیف خواند و افزود: ناشران بخش خصوصی به دلیل مشکلات عدیده اقتصادی و زیرساختی، کماکان نیازمند حمایت دولت هستند. وی همچنین خواستار توجه جدی تر دولت به مساله کپیرایت بخصوص در زمان حضور در نمایشگاههای بزرگی مانند فرانکفورت و بولونیا شد و گفت: در 10 سال اخیر آژانسهای ادبی مستقلی شکل گرفته است که امکان عرضه توانایی های نشر ایران را به جهان فراهم کردهاند. با توجه به نوپا بودن این آژانسها، حمایت دولت از آنها ضروری به نظر می رسد. در این نشست، همچنین محبوبه نجفخانی، مترجم حوزه ادبیات کودک و نوجوان که امسال به نمایندگی از انجمن نویسندگان کودک و نوجوانان و با حمایت موسسه نمایشگاه های فرهنگی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت حضور پیدا کرده بود، با تاکید بر لزوم توجه جدی تر به آژانسهای ادبی که وظیفه سنگین عقد قراردادها برای مبادله رایت کتابهای ناشران ایرانی را برعهده دارند، خاطر نشان کرد: من با چند نویسنده خارجی که صحبت می کردم، آنها ایراد اصلی کتابهای داستانی ایرانی را به خصوص در حوزه کودک و نوجوان، این مساله ذکر میکردند که مردم ایران در کتابهای ادبیات معاصر دیده نمیشوند. مجید قیصری، داستاننویس و نویسنده حوزه دفاع مقدس هم در این جلسه حضور امسال ایران را در نمایشگاه کتاب فرانکفورت مشابه پاککن توصیف کرد و گفت: ما امسال در حکم مداد پاک کن عمل کردیم و شروع کردیم به پاک کردن غلطهایی که در سالهای گذشته داشتیم. وی همچنین با اشاره به تجربه حضورش در عرفه های ناشران خارجی که به گفته قیصری بر سر بسیاری از آنها عکس و تصاویری از نویسندگانشان قرار گرفته بود، گفت: شاید ایران تنها غرفهای بود که عکسی از نویسندگانش در غرفه آن وجود نداشت. ما حتی یک عکس 3*4 از آقای دولت آبادی و یا آقای مرادی کرمانی را در غرفه شاهد نبودیم.
۱۳۹۳/۷/۲۷ - ۱۳:۴۹
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 26]