واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: جنتی: آشنایی رایزنان به مسایل فرهنگی ضروری است تهران - ایرنا - وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی بر ضرورت آشنایی رایزنان فرهنگی به مسایل فرهنگی و تسلط آنها به زبان تاکید کرد.
به گزارش شنبه گروه فرهنگی ایرنا از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، «علی جنتی» امروز (شنبه) در نشستی با رایزنان جدید فرهنگی آماده اعزام به کشورهای مختلف اظهار داشت: انتصاب افرادی که به عنوان رایزنان فرهنگی برای فعالیت های فرهنگی در خارج از کشور معرفی می شوند باید بر اساس ضوابط انجام و در این انتخاب تسلط افراد به زبان و مسایل فرهنگی لحاظ شود.
وی با اشاره به اینکه اکثر رایزنان جدید فرهنگی از مدیران و کارشناسان سازمان فرهنگ وارتباطات اسلامی انتخاب شده اند، افزود: باید از تجربیات فردی که دارای تجربه در انجام امور است و در حوزه فرهنگی اشراف دارد استفاده شود.
وی ادامه داد: یهتر است سازمان ها و نهادها در انتصاب ها از افراد داخل سازمان خود که دارای تجربه هستند بهره گیرند و سرمایه های انسانی خود را به راحتی از دست ندهند.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: خوشبختانه در این دوره از انتصاب های رایزنان فرهنگی، به تجربه و سوابق فرهنگی افراد توجه شده است و اگر فردی دارای تمام شرایط ، تجربه و سوابق لازم باشد بهتر است به عنوان نیروی ثابت سازمان نیز معرفی شود.
جنتی افزود: با توجه به اینکه شرایط دنیا تغییر کرده است، شرح وظایف نمایندگی های فرهنگی هم که در گذشته وظایفی داشته اند نیاز به بازنگری دارد و باید این اقدام صورت گیرد و رایزنان فرهنگی که به کشورهای مختلف اعزام می شوند بر اساس شرایط جدید در دنیا ماموریت های خود را به عهده گیرند.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی اظهار داشت: شرایط فرهنگی دنیا نیز در کنار دیگر زمینه ها تغییر یافته و باید با توجه به این تغییر پیش رفت و تغییر ابزارها را نیز در نظر گرفت.
وی گفت: برای انجام ماموریت های فرهنگی در کشورهای مختلف نمی توان نسخه واحدی تعریف و تدوین کرد و باید در انجام آن، شرایط کشورهای مختلف در حوزه های فرهنگی را نیز در نظر گرفت.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: تشکیل کلاس های آموزشی برای رایزنان اعزامی به سایر کشورها از جمله ضروریات است و در این دوره این اقدام برای صورت گرفته است.
وی با تاکید بر اینکه رایزن فرهنگی باید قبل از اعزام به محل ماموریت خود تمامی اتفاقات و مکاتبات دوره های پیش از خود را مطالعه کند، ادامه داد: با این اقدام، رایزن فرهنگی به امور پیش روی خود اشراف می یابد و با شناسنامه فرهنگی کشور و محل ماموریت خود آشنایی پیدا می کند.
جنتی با تاکید بر بروزرسانی شناسنامه فرهنگی کشورها افزود: شناسنامه فرهنگی یکی از ضروریاتی است که باید افراد رایزن به آن تسلط داشته باشند زیرا از طریق آن تمامی شخصیت های فرهنگی، هنری و دینی محل ماموریت خود را شناسایی می کنند.
وی گفت: تهیه و تدوین آرشیوی از تجربیات رایزنان فرهنگی در کشورهای مختلف برای استفاده آیندگان از این تجربیات از جمله ضروریات در این حوزه است تا از این طریق از فرهنگ شفاهی به سمت فرهنگ مکتوب حرکت کنیم و تجربیات رایزنان فرهنگی در محلی به ثبت برسد.
عضو کابینه دولت یازدهم ادامه داد: مبنای ما از دیر زمان بر این بوده است که با سفرا و سفارتخانه ها هماهنگی داشته باشیم، زیرا نگاه کشور میزبان به رایزن فرهنگی به عنوان یک دیپلمات است و آنها را به عنوان عضوی از سفارتخانه می دانند؛ بنابراین این هماهنگی با آنها باید وجود داشته باشد.
وی با اشاره به استفاده رایزنان فرهنگی از امکانات و نرم افزارهای مختلف در مرکز رسانه های دیجیتال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی بر بهره گیری از نرم افزارهای منطبق با کشور و محل ماموریت رایزنان فرهنگی تاکید کرد.
جنتی با تاکید به گسترش زبان فارسی ادامه داد: گسترش زبان فارسی یکی از راهبردهای اساسی و از جمله وظایف اصلی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است که رایزنان فرهنگی دراین زمینه باید تلاش کنند.
وی افزود: توجه به نخبگان علمی کشور، تعریف و ارایه نشان های فرهنگی به آنها از جمله مواردی است که باید به آن توجه شود.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به توجه به ایرانیان خارج از کشور گفت: می توان با همکاری بنیاد ایران شناسی، هم اندیشی با عنوان ایران شناسی برای علاقه مندان به فرهنگ و هنر کشورمان برگزار کنیم.
جنتی ادامه داد: تاریخ و تمدن غنی کشورمان از جمله امتیازات ماست که همگان در جهان به آن اذعان دارند و از این نظر در دنیا برجسته هستیم و دیپلماسی فرهنگی که در جهان از آن به نوعی روابط رسمی یاد می شود از نظر ما ارتباطات با ملت ها و رسانه های آنهاست و از این طریق باید سعی کنیم تا چهره تغییر یافته ای که دشمنانمان از ما در جهان ساخته اند را تغییر دهیم.
در این نششت، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نیز گفت: بنا به تاکید وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اتاق فکری متشکل از 15 نفر از افراد مجرب تشکیل شده است.
ابوذر ابراهیمی ترکمان افزود: در دوره جدید در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با دستگاه های مرتبط با این حوزه رایزنی های فرهنگی داشته ایم و برخی تفاهم نامه های مختلف در این زمینه امضا کرده ایم.
وی با تاکید به توجه به اسناد بالادستی اضافه کرد: در این دوره از فعالیت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی همچنین نسبت به قانونمندسازی سازمان توجه بسیاری شده است.
فراهنگ(1)**7537**1601**
25/05/1393
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 103]