واضح آرشیو وب فارسی:فارس: یادداشت
زدودن زنگار فراموشی از واژگان گروسی رمز پایداری آن است
پالایش صحیح گویش گروسی و پیراستن آن از لغاتی که جایگاه و مفهومی در این خطه ندارند، نه تنها گویش موجود را حفظ و تداوم خواهد بخشید، بلکه در راه زنده نگاه داشتن و حراست از گنجینه ارزشمند زبان کردی نیز مؤثر خواهد بود.
به گزارش خبرگزاری فارس از بیجار، هر قوم و ملتی با یک سری از آداب و رسوم و قواعد و چهارچوبها شناخته میشود و این الگوها وجوه متمایز آن جماعت هستند. از مهمترین مشخصهها در این راستا میتوان به زبان اشاره کرد، موردی که گاه تا بدانجا مهم جلوه میکند که حتی آن قوم را با زبانی که به آن سخن میگویند، میشناسند. کشور ما به علت آنکه قومیتهای مختلفی را در دل خود جای داده است، به تبع زبانهای متفاوتی نیز در آن رایج است و در هر نقطهای از ایران، زبانی خاص تکلم میشود. یکی از این زبانهای معمول در ایران و حتی خاورمیانه، کردی است که در چندین کشور مختلف از آن بهره برده شده و زبان اصلی گروهی بزرگ از مردمان به شمار میرود. خود این زبان نیز به زیرمجموعههای دیگری که به آن گویش گفته میشود، قالب تقسیمبندی است و هر چه بر میزان پراکندگی جمعیت کرد زبان افزوده میشود به همان نسبت، شمار این گویشها نیز فزونی مییابد. گروس از جمله نقاطی در غرب کشور است که نام آن از قدیمالایام در کتب مختلف وجود داشته و رجوع به اسناد تاریخی نشان دهنده همین واقعیت است. گویش خاص این خطه نیز که از زیرشاخههای زبان کردی محسوب میشود و برگرفته از این نام، گروسی است که از گذشتههای دور تا به امروز در میان اهالی آن رواج داشته است. به یقین این گویش نیز در گذر دورانها، تغییرات مختلفی را به خود دیده تا به وضعیت کنونی رسیده است و آنچه امروز به نام گویش گروسی تکلم میشود، شکلی دگرگون یافته نسبت به قرنها پیش دارد. اگر بپذیریم یکی از شاخصهای مهم برای زنده ماندن هر قوم و جمعیتی در طول تاریخ، حفظ و حراست از زبان است، آنگاه اهمیت و ارزش نگهداری شایسته از آن بیشتر نمود خواهد داشت. در بسیاری از زبانها و گویشها در کشور ما به علت ورود واژگان از سایر زبانها، تغییراتی به وجود آمده است و این تحولات در پارهای موارد چنان بوده که ترکیبی نامأنوس بین آن زبان و گویش با دیگری را رقم زده است. شکی نیست که یکی از اثرگذارترن اسلحههای مقاومت در برابر فرهنگ بیگانه استفاده از زبان و گویش مادری است و هر گاه توانستهایم در این زمینه موفق عمل کینم در مقابل هجوم برخی فرهنگهای منحط که از آن سوی مرزها آمدهاند نیز ایستادگی کردهایم. شاید بتوان گفت زدودن زنگار فراموشی از اصطلاحات و واژگان زیبای گروسی، رمز پایداری این خطه و تداوم حیات نسلهای مختلف در آن باشد. گروس و گروسی نیک میداند متلاشی کردن پایههای این گویش ناب که گاهی با مسخ شدن در فرهنگ بیگانه همراه است، مقدمه فراموشی سنتها و آداب خاص و بکر این منطقه خواهد بود. پالایش صحیح گویش گروسی و پیراستن آن از لغاتی که جایگاه و مفهومی در این خطه ندارند، نه تنها گویش موجود را حفظ و تداوم خواهد بخشید، مابلکه در راه زنده نگاهداشتن و حراست از گنجینه ارزشمند زبان کردی نیز مؤثر خواهد بود. بر تم اهالی منطقه زاگروس و بویژه نخبگان، متخصصان و اهل فن در رشته زبان واجب است با عرق و تعصب نسبت به گویش خود نگاه کرده و بسان مادری که فرزند خود را در آغوش کشیده است، نسبت به تدوام حیات آن حساس باشند. ....................................... یادداشت از: شهربانو مرادی ....................................... انتهای پیام/79015/ق40
93/05/18 - 11:25
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 23]