تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 26 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):مؤمن از اندك خدا خشنود مى شود و بسيارش او را ناراحت نمى كند و منافق از اندك خدا نا...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1830289499




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

«ماناس» به ايران و شاهنامه به قرقيزستان مي‌روند


واضح آرشیو وب فارسی:خبرگزاری موج:


۱۳ مرداد ۱۳۹۳ (۱۰:۵۷ق.ظ)
«ماناس» به ايران و شاهنامه به قرقيزستان مي‌روند با توافق موسسه بين‌المللي الهدي و کميسيون زبان قرقيزستان، حماسه ماناس از زبان قرقيزي به زبان فارسي و شاهنامه فردوسي از فارسي به قرقيزي ترجمه و منتشر مي‌شود.
به گزارش خبرگزاري موج، حميدرضا شاه‌آبادي مديرعامل اين موسسه پس از بازگشت از سفر به قرقيزستان، ضمن بازديد از نمايندگي الهدي و بررسي وضعيت اين نمايندگي، از ترجمه و انتشار دو گنجينه حماسي ايران و قرقيزستان با مشارکت کميسيون ملي زبان قرقيزستان خبر داد.
مديرعامل موسسه بين‌المللي الهدي در مذاکره با قائم مقام کميسيون ملي زبان قرقيزستان که با هدف ترويج و تقويت زبان قرقيزي و ترجمه آثار به زبان‌هاي خارجي و بالعکس تاسيس شده و زير نظر رياست جمهوري اين کشور فعاليت مي‌کند، پيرامون فعاليت‌هاي مشترک مذاکراتي داشته است.
بر اين اساس، مقرر شد با همکاري و مشارکت گروه انتشاراتي الهدي و کميسيون ملي زبان قرقيزستان، گزيده «حماسه ماناس» که داستان قهرماني و دلاوري‌هاي ماناس و مرجع بسياري از آثار اين کشور است، به زبان فارسي ترجمه و در مقابل نيز گزيده «شاهنامه فردوسي» که از آثار فاخر فارسي زبانان است، به زبان قرقيزي ترجمه و هر دو اثر توسط الهدي منتشر و در مراسم ويژه اي رونمايي شود. بر اساس زمان بندي مشخص شده، قرار است کار ترجمه و انتشار اين دو اثر تا يک سال آينده انجام شود.
شاه‌آبادي در ادامه افزود: حماسه ماناس و شاهنامه فردوسي هر دو به تاريخ اساطيري اشاره مي‌کنند و هر دو در قرن پنجم هجري شکل نهايي خود را پيدا کرده اند که اين موارد از شباهت‌هاي اين دو اثر است و همين عامل، انگيزه همکاري و مشارکت در ترجمه اين آثار را براي ما بيشتر کرد. نکته ديگري که قابل بيان است، اينکه در ماناس، از رستم ايراني به عنوان پهلوان اسطوره اي ذکر شده است.
«ماناس» حماسه منظوم قرقيزهاست كه با يك و نيم ميليون مصراع، از قهرماني و دلاوري‌هاي «ماناس» قهرمان ملي قرقيزها، همتاي رستم در ادبيات فارسي، حکايت مي‌کند. اين اثر، طولاني‌ترين حماسه جهاني است و در رديف حماسه «ماهابهاراتاي» هندي و حماسه «حصار» چيني‌ها قرار دارد. اين حماسه، سينه به سينه و شفاهي نقل شده است تا اينکه در سال 1995ميلادي گردآوري و به زبان قرقيزي منتشر شد. در اين گنجينه ادبي ملت قرقيز، داستان‌هاي جنگ هشت نسل از خانواده ماناس که به منظور وحدت اقوام پراکنده و همبستگي ملل ديگر و مقابله با تجاوز خارجي صورت گرفته، توصيف شده است.
رزمنامه «ماناس» محصول قرن‌هاي 10 تا 13 ميلادي است و 18جلد و بيش از 2 ميليون و 400 هزار واژه دارد. اين اثر، نه تنها حاوي اشعار رزمي است؛ بلکه دايره المعارفي براي پژوهش و تحقيقات تاريخي، جغرافيايي، مذهبي، اقتصادي و اجتماعي و زبان قرقيزي محسوب مي‌شود.
«شاهنامه فردوسي» و «حماسه ماناس»، بازتاب دهنده حماسه‌ها و دلاوريهاي مردم سرزمين تاريخي ايران و ملت قرقيزستان در مقابل دشمنان خارجي است که با مشارکت گروه انتشاراتي الهدي و کميسيون ملي زبان قرقيزستان به زبان فارسي و قرقيزي ترجمه و منتشر مي‌شوند.













این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: خبرگزاری موج]
[مشاهده در: www.mojnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 37]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن