واضح آرشیو وب فارسی:تابناک: توهینهای عجیب با هویت ایرانی: ایرانی باش!
آنچه از اصل این شوخی توهین آمیز با «ایرانی بودن» به عنوان هویت ملی دارای افتخار، افسوس آورتر است، عدم ترحم حتی به فرهنگ ملیمان در بیفرهنگیِ مجازی است. در واقع اگرچه طرح این موضوع که فرهنگ استفاده از فضای مجازی به شکل صحیح هنوز به قدر کفایت وجود ندارد، دیگر تازگی ندارد اما اینکه در این بیفرهنگی، به هویت خودمان نیز رحم نمیکنیم و پیرنگ داستانِ ایرانی بودن را هدف قرار دهیم، اتفاق تازهای است
کد خبر: ۴۱۳۴۵۴
تاریخ انتشار: ۱۴ تير ۱۳۹۳ - ۱۱:۳۰ - 05 July 2014
خطایی که اخیراً در ترجمه برخی الفاظ در مشهورترین و پرکاربردترین نرم افزار آنلاین ترجمه شناسایی شده، در روزهای اخیر به سوژه شبکههای مجازی بدل شده بود؛ سوژهای که «ایرانی بودن» را به چالش کشیده بود و احتمالاً محصول یک شوخی عجیب و غیرقابل هضم با هویت ایرانی بود؛ شوخی که منجر به طرح چنین پرسشی شد: چه میزان زمان لازم است تا قواعد فرهنگی حضور در فضای مجازی در ایران فراگیر شود؟
به گزارش «تابناک»، در روزهای اخیر یکی از موارد عجیب در نرم افزار آنلاین ترجمه گوگل مشاهده شد که حکم توهینی آشکار به هویت ایرانی داشت. بر اساس اصلاحات اعمال شده، پس از نوشتن یکی از عبارات بسیار هتاکانه به همراه علامت تعجب، ترجمه فارسی ارائه شده توسط پراستفاده ترین نرم افزار ترجمه چنین می آمد: «ایرانی باش!»؛ اتفاقی که در روزهای اخیر باعث ایجاد جوی تازه در شبکههای اجتماعی شده بود و برخی تعبیر به توهین گوگل به هویت ایرانی کرده بودند!
ماجرا اما تنها یک شوخی عجیب و بیمزه با هویت ایرانی بود که ظاهراً اشخاصی با استفاده از دسترسی فراهم شده برای بهبود ترجمه گوگل، چنین توهینی را در میان ترجمهها گنجانده بودند و گروهی نیز امروز اقدام به اصلاح این ترجمه کردند؛ شوخی که برای نخستین بار نیز اتفاق نیافتاده و کاملاً مسبوق به سابقه بوده، تا جایی که در سال 1390، وقتی كلمه Initiation به معنی آغاز کردن را وارد میکردید، مترجم گوگل اين كلمه را معارفه رسمي رحيم مشايی ترجمه كرده بود.
نكته قابل توجه آن است كه اگر حرف اول را با حروف كوچك درج میکردید، معنی واقعی کلمه Initiation میآمد یا در این اتفاق تازه، اگر علامت تعجب را درج نمیکردید، معنای اصلی این توهین میآمد و ظاهراً پیش فرض علامت تعجب در نظر گرفته شده بود تا گوگل دیرتر متوجه اصلاح اشتباه ترجمههایش توسط برخی کاربران شود و معنی کلمه برای مدت بیشتری به این شکل توهین آمیز باقی بماند!
در این میان آنچه از اصل این شوخی توهین آمیز با «ایرانی بودن» به عنوان هویت ملی دارای افتخار، افسوس آورتر است، عدم ترحم حتی به فرهنگ ملیمان در بیفرهنگیِ مجازی است. در واقع اگرچه طرح این موضوع که فرهنگ استفاده از فضای مجازی به شکل صحیح هنوز به قدر کفایت وجود ندارد، دیگر تازگی ندارد اما اینکه در این بیفرهنگی، به هویت خودمان نیز رحم نمیکنیم و پیرنگ داستانِ ایرانی بودن را هدف قرار دهیم، اتفاق تازهای است.
شاید این اتفاق، یک تلنگر جدی برای همه ما باشد تا بیاندیشیم و اندکی در رفتارمان در شبکههای مجازی تجدیدنظر کنیم و در قبال اشتباهات دیگران نیز از شیوههای اخلاقی برای تذکر دادن بهره ببریم و بکوشیم تا فضای مجازی را که وقایع در آن، به سرعت جهانی میشوند، با اصالتهای فرهنگیمان و نه لزوماً با فرهنگِ روزمره که آغشته به بسیاری از ناهنجاریها است، آشنا کنیم.
فراموش نکنیم با توسعه اینترنت، این پیش فرض که تنها قشر تحصیل کرده و دانشگاهی در این فضا حضور دارند برای کشورمان تغییر کرده و تقریباً هرشخصی به تلفن همراه هوشمند دسترسی داشته باشد، امکان حضور در فضای آنلاین و شبکههای اجتماعی را دارند و اتفاقاً بخشی از گسترش سریع بیفرهنگیها نیز از فراگیری سریع تر فضای مجازی در قیاس با سرعت توسعه فرهنگِ مجازی در کشورمان است.
البته نباید این نکته را نیز از نظر دور داشت که چنین رفتارهای ناهنجاری در فضای مجازی مختص به فارسی زبانها نیست اما در عین حال نمیتوان این حقیقت را پرده پوشی کرد که کثرت چنین بیفرهنگیهایی در فضای مجازی با کیبورد فارسی گسترش بیشتری داشته و از این منظر انتظار میرود، اخلاق گرایان، راهکارهای عملی برای تغییر این وضعیت و یا حداقل برای توقف بیفرهنگیهایی که بعضاً هویت ملیِ ایرانی را نیز نشانه میرود، ارائه دهند.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: تابناک]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 34]