واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: دوشنبه ۱۸ فروردین ۱۳۹۳ - ۰۱:۴۷
مسعود خیام که کتاب «احمد شاملو – عکس فوری» را در دست انتشار دارد درباره این شاعر گفت: کار شاملو در زمینه شعر به نحوی است که انقلاب واقعی شعر را رقم زد. این پژوهشگر که مدتی است کتاب «احمد شاملو – عکس فوری» را تدوین کرده و برای کسب مجوز نشر به اداره کتاب وزارت ارشاد ارائه کرده است، درباره سرنوشت این کتاب به خبرنگار ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، گفت: کتاب «احمد شاملو - عکس فوری» پس از آنکه به اداره کتاب وزارت ارشاد رفت، در آنجا چند اصلاحیه خورد که باعث شد چند شعر از کتاب حذف شود. ولی با این حال در نهایت به ما گفتهاند که به انتشار کتاب اجازه داده میشود. او سپس درباره کار بر روی آثار شاملو گفت: تا به حال کارهای زیادی درباره آثار شاملو انجام شده که همگی خوب و محترمند، اما باید دانست که شاملو یک ساختمان بزرگ است و تمام ظرفیتهای او را نمیتوان در یک کتاب و دو کتاب خلاصه کرد. خیام با بیان اینکه شاملو یکتنه از مجموعه روشنفکری زمان خود بزرگتر بود، اظهار کرد: من الآن هیپنوتیزم شاملو نیستم که این حرف را میزنم، بلکه شاملو واقعا آدم گندهای بود. در تمام دنیا کار چنین شخصیتهایی با جزییات دیده میشود و به همه زوایای کار چنین شخصیتهایی پرداخته میشود، در صورتیکه کار بر روی آثار شاملو و ابعاد کارهای او در ایران تازه شروع شده است و کتاب «احمد شاملو - عکس فوری» یکی از این کارهاست که البته باید اجازه انتشار آن را بدهند. او با بیان اینکه شاملو در تمام زمینهها و فعالیتهایش سرآمد بود، گفت: کار شاملو در زمینه شعر به نحوی است که انقلاب واقعی شعر را رقم زد، چون کاری که نیما کرد برداشتن تساوی مصراعها و جابهجا کردن نقش قافیهها و کاهش این نقش بود، اما با وزن شعر کاری نکرد. مثلا در گذشته در غزل حافظ چند موضوع را مطرح میکرد که نیما هم همین توالی معنایی را حفظ کرد، اما شعر شاملو از نظر معنایی منسجم است آنچنانکه در شعرش یک تصویر، یک اعتراض، یک بخش از تاریخ یا خواست میهنی را بیان میکند و وسط میکشد. او افزود: شاملو با آزاد کردن شعر از وزن، کار بزرگی کرد که البته خود من به او گفتم که این اشتباه تو بعد از خودت باعث مسخرهبازی میشود، چون بچههای بعد از تو آن را نمیفهمند؛ در صورتیکه خود شاملو به تمام ارکان شعر و نثر فارسی و کتابهای قدیمی، قصص قرآن و تاریخ تسلط داشت و به همین خاطر بود که میتوانست در داخل کلام آهنگ درست کند، بنابراین من در کتاب «احمد شاملو - عکس فوری» مثل یک عکاس که در خیابان عکسی فوری میگیرد نگاهی به زوایای مختلف شعری این شاعر انداختهام. همچنین چند خاطره از او به کتاب اضافه کردهام که البته با ویراستاری خوب افشین دشتی همراه است. در حقیقت کتاب من یک مشت شاملوییات بود که این شاعر جوان آنها را به نظام رساند و در سه مقطع مدون کرد که فکر میکنم در مجموع کار خیلی خوبی شده است. خیام درباره ترجمه شعرهای شاملو به دیگر زبانها نیز گفت: مقدار زیادی از آثار شاملو به زبانهای دیگر ترجمه شده، ولی با این حال در حوزه ترجمه، تازه کار بر روی آثار شاملو شروع شده است. او سپس درباره اینکه چرا آثار شاعران معاصر مانند احمد شاملو در سطح جهانی خیلی مورد توجه قرار نمیگیرد، نیز گفت: مورد توجه قرار نگرفتن شاعران معاصر به این خاطر است که هیولایی مثل مولانا در شعر فارسی وجود دارد اما بعد از این همه سال تازه کار بر ترجمه آثار شاملو به دیگر زبانها شروع شده است. حتا حافظ که گوته شاعر معروف آلمانی به شدت عاشقش بوده در دنیا تنها در حد یک نام است. این نویسنده اظهار کرد: تنها شاعری که از ما در جهان خوانده و مصرف میشود، خیام با ترجمه فیتزجرالد است. او در همینباره گفت: در دنیا تا به حال میلیونها نفر شعر سرودهاند، اما از بابت میزان توجه و ارجاع به آنها در دیگر هنرها مثل نقاشی و فیلم و کتاب، تنها پنج شاعر هستند که میتوان آنها را شاعر جهانی نامید که عبارتند از: هومر، شکسپیر، دانته، گوته و خیام فیتزجرالد. در خود ایران هم با همان ضوابط تنها به نام پنج شاعر بزرگ میرسیم که عبارتند از: فردوسی، سعدی، حافظ، مولوی و خیام. البته شاعران زیاد دیگری را مثل نظامی، انوری، خاقانی، نیما، سهراب، فروغ، نصرت، شاملو، کسرایی، ابتهاج، نادرپور، مشیری و... هم داریم که در این میان شاملو توانسته قد خودش را بالاتر بکشد، چون شاملو آدمی چندوجهی بود و با ترکیببندی بین شعر و موسیقی کلاسیک و ایجاد ریتمهای درونی و الحاق واژگان کاری کارستان انجام داد. او افزود: البته شاملو در حوزه ترجمه و روزنامهنگاری هم کارهای عجیب و غریبی کرد و در فضای روشنفکری سیاسی و اجتماعی هم که جای خود را دارد. انتهای پیام
کد خبرنگار:
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 123]