درخبرهایی که از ایسنا منتشر شد، خبر درگذشت میرشمسالدین ادیب سلطانی، یکی از چهرههای برجسته فرهنگ و علم، در سن ۹۲ سالگی به دست آمده است. او پزشک، فیلسوف، زبانشناس، نقاش، ریاضیدان، نویسنده و مترجم متون مهم ادبی و فلسفی بود. در صبح روز پنجشنبه، ۲۰ مهر، در بیمارستان ایرانمهر تهران درگذشت. قبل از اینکه درگذشت کند، او چند روزی را در بخش آیسییوی بیمارستان سپری میکرد.
میرشمسالدین ادیب سلطانی در تاریخ ۲۱ اردیبهشت سال ۱۳۱۰ در محله قلمستان تهران به دنیا آمد. او در کودکی زبان فرانسه را با استفاده از یک کتاب دست دوم به نام "فرانسه بدون معلم" آموخت و زبان انگلیسی را از طریق رادیو بی بی سی یاد گرفت. پس از فارغالتحصیلی از دبیرستان البرز، در سال ۱۳۲۸ وارد دانشکده طب دانشگاه تهران شد و دکترای پزشکی خود را از دانشکده پزشکی دانشگاه تهران دریافت کرد. سپس برای ادامه تحصیل در روانپزشکی بالینی و تحقیقات بیوشیمی به وین رفت و به عنوان دستیار پروفسور هافمن، یکی از معروفترین روانپزشکان آن زمان، فعالیت کرد.
میرشمسالدین ادیب سلطانی به زبانهای مختلفی از جمله انگلیسی، آلمانی، فرانسه، یونانی باستان، عربی، ایتالیایی، روسی، عبری، ارمنی، لاتین، پهلوی، اوستایی و زبانهای پارسی مسلط بود. او ترجمههای مستقیم از زبان مبدا به زبان فارسی انجام داد و آثار او بهرهبرداری فراوان از واژگان فارسی و بهرهگیری از پارسی باستان، پارسی اوستایی و پارسی میانه مشهور بود. او تالیفات متعددی به زبان فارسی و انگلیسی داشت و ترجمههای او شامل آثاری همچون "سنجش خرد ناب" از امانوئل کانت، "منطق" از ارسطو، "جستارهای فلسفی" از برتمیرشمسالدین ادیب سلطانی، یکی از چهرههای برجسته فرهنگ و علم، در سن ۹۲ سالگی از دنیا رفت. او پزشک، فیلسوف، زبانشناس، نقاش، ریاضیدان، نویسنده و مترجم متون ادبی و فلسفی بود. در صبح روز پنجشنبه، ۲۰ مهر، در بیمارستان ایرانمهر تهران درگذشت. قبل از درگذشت، او چند روزی را در بخش آیسییوی بیمارستان بستری بود. میرشمسالدین ادیب سلطانی در تاریخ ۲۱ اردیبهشت سال ۱۳۱۰ در محله قلمستان تهران به دنیا آمد. او زبان فرانسه را در کودکی با کتاب دست دومی به نام "فرانسه بدون معلم" آموخت و زبان انگلیسی را از رادیو بیبیسی یاد گرفت. پس از فارغالتحصیلی از دبیرستان البرز، وی وارد دانشکده طب دانشگاه تهران شد و دکترای پزشکی خود را از دانشکده پزشکی دانشگاه تهران دریافت کرد. سپس برای ادامه تحصیل در روانپزشکی بالینی و تحقیقات بیوشیمی به وین رفت و به عنوان دستیار پروفسور هافمن، یکی از برجستهترین روانپزشکان آن دوران فعالیت کرد.
میرشمسالدین ادیب سلطانی به زبانهای متعددی از جمله انگلیسی، آلمانی، فرانسه، یونانی باستان، عربی، ایتالیایی، روسی، عبری، ارمنی، لاتین، پهلوی، اوستایی و زبانهای پارسی مسلط بود. او آثار متعددی را ترجمه کرده و تالیفاتی به زبانهای فارسی و انگلیسی داشت. از جمله آثار ترجمهشده توسط او میتوان به "سنجش خرد ناب" اثر امانوئل کانت، "منطق" ارسطو، "جستارهای فلسفی" برتراند راسل، "سوگنمایش هملت شاهپور دانمارک" اثر ویلیام شکسپیر و "رساله منطقی-فلسفی" ویتگنشتاین اشاره کرد.