واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: تدوین کتاب آثار فرهنگی وهنری موزه ایلخانی مراغه توسط ایران ومغولستان مراغه -ایرنا- کتابی با عنوان آثار فرهنگی و هنری موزه ایلخانی مراغه توسط دو سازمان مردم نهاد ایرانی و مغولستانی تدوین و آماده چاپ شده است.
به گزارش روز چهارشنبه ایرنا، انجمن تاریخ پژوهان مراغه (HSAM) و مرکز مطالعات تاریخی امپراتوری مغول(TASAM) به منظور توجه به مشترکات فرهنگی و هنری گذشته این دو کشور و با توجه به اینکه مراغه در حکومت ایلخانان پایتخت ایران بوده، این کتاب را گردآوری، تدوین و چاپ می کنند.این کتاب نتیجه بیش از یک دهه تحقیق و مطالعه در تاریخ دوره ایلخانی و حاصل تجمیع مقاله های چاپ یا ارائه شده به مناسبت همایش 810 سال تشکیل امپراطوری مغول و 760 سال تشکیل حکومت ایلخانی است. مولف این کتاب در آئین اطلاع رسانی این اثر علمی و تاریخی در جمع برخی از اعضای دو سازمان مردم نهاد ایرانی و مغولی گفت: این کتاب در 6 فصل شامل مقدمه و شناخت، شرح مجموعه سکه، مجموعه سفال، بخش فلز، بخش شیشه و بخش قرآن موزه مراغه به معرفی آثار این موزه می پردازد.ناصر دبیر، افزود: مقدمه کتاب آثار فرهنگی، هنری موزه ایلخانی مراغه، توسط رئیس مرکز مطالعات تاریخی امپراطوری مغول، مدیرعامل انجمن تاریخ پژوهان مراغه و رئیس کمیته ملی موزه های ایران (ایکوم) نوشته شده است.وی اظهار کرد: علاوه بر تحقق اهداف دولت جمهوری اسلامی در حوزه پژوهش های تاریخی،تحقق شعار امسال شورای بین المللی موزه های جهان موسوم به ایکوم با عنوان موزه ها و چشم اندازهای فرهنگی از دیگر اهداف تدوین این کتاب است.مسئول موزه ایلخانی ایران - مراغه یادآور شد: با شعار سال جاری ایکوم، موزه ها و موزه داران جهان به تبادل اطلاعات، تشویق به پیشگامی در گفت و گو در خصوص تاریخ، فرهنگ، طبیعت و گفت و گوی بین المللی جامعه جهانی موزه ها دعوت شدند و نقش مشارکتی موزه ها را که بازنمودهای چند وجهی از طبیعت، تاریخ و فرهنگ خلق کرده اند، را ستوده است.دبیر، با بیان اینکه این کتاب با سه زبان فارسی، انگلیسی و مغولوی (اویغور) نگارش می شود، ادامه داد: این کتاب در سه هزار جلد در مغولستان به چاپ می رسد که دو هزار جلد آن در این کشور و یک هزار جلد آن نیز در ایران توزیع می شود.رئیس مرکز مطالعات انجمن تاریخی امپراطوری مغولستان نیز در این آیین گفت: این کتاب با هدف بررسی و تدوین میراث معنوی مشترک مغولستان و ایران تدوین شده تا جزئیات مشترکات فرهنگی و تاریخی هر دو کشور در آثار موجود این موزه به صورت علمی و تخصصی بررسی شود.سانچر سرندورچ، افزود: خارج ساختن این تاثیرهای معنوی و فرهنگی از محدوده مغولستان و ایران و انتشار به جامعه های بین المللی که از مشترکات فرهنگی برخوردار هستند، از دیگر اهداف تدوین این کتاب است.وی اظهار کرد: این انجمن در 15 سال فعالیت خود علاوه بر انجام سفر به 50 کشور جهان به منظور انجام مطالعات تاریخی تا کنون موفق به تهیه یک مستند 20 قسمتی شده که یک قسمت از این مستند مربوط به حوزه تاریخی مراغه در زمان مغولان است.به گزارش ایرنا، رئیس انجمن تاریخ پژوهان مراغه نیز در این آئین با اشاره به اینکه استفاده از آثار هنرمندان بومی در تدوین این کتاب در اولویت بوده و با این هدف از عکس های سیامک جاوید هنرمند عکاس مراغه ای استفاده شده است، گفت: فرهنگ، علم و هنر عوامل ارتباط و تعالی تمدن و برخلاف جنگ و برخورد، زبان مشترک گفتمان جهانی است.محمد مشتری، با بیان اینکه تاریخ و فلسفه علم ماموریت ذاتی این سازمان مردم نهاد است، افزود: احیای مکتب علمی، فرهنگی و هنری مراغه نیازمند تبلور شاخص های این مکتب، محفل و محل نواخته شدن ترنم و جمع نوازی اندیشه ها است.وی اظهار کرد: تدوین این کتاب در خلال سفر سانچر سرندورج رئیس مرکز مطالعات تاریخی امپراطوری مغول و مشاور رئیس جمهور این کشور در عرصه فرهنگ و تاریخ به موزه ایلخانی کشور در مراغه از سال 2007 برای مطالعه تاریخ مغول در ایران کلیک خورده و تصمیم برای نگارش آن از سال 2009 به صورت جدی پیگیری شده است.در این آئین تندیسی از صنایع دستی و محصولات خشکبار مراغه به اعضای انجمن مطالعات امپراطوری مغول اهدا شد و اعضای این انجمن نیز نماد کشور مغولستان (سر اسب) را به اداره میراث فرهنگی و صنایع دستی مراغه اهدا کردند.شهرستان مراغه با 260 هزار نفر جمعیت در 147 کیلومتری تبریز مرکز آذربایجان شرقی واقع است.3034/8023/518 /1596
20/05/1395
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 126]