تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 12 اردیبهشت 1403    احادیث و روایات:  امام صادق (ع):هر كس يك روز ماه رمضان را (بدون عذر)، بخورد - روح ايمان از او جدا مى‏شود.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

بلومبارد

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

خرید اکانت اسپاتیفای

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

تعمیر گیربکس اتوماتیک

دیزل ژنراتور موتور سازان

سرور اختصاصی ایران

سایت ایمالز

تور دبی

سایبان ماشین

جملات زیبا

دزدگیر منزل

ماربل شیت

تشریفات روناک

آموزش آرایشگری رایگان

طراحی سایت تهران سایت

آموزشگاه زبان

اجاره سند در شیراز

ترازوی آزمایشگاهی

رنگ استخری

فروش اقساطی کوییک

راهبند تبریز

ترازوی آزمایشگاهی

قطعات لیفتراک

وکیل تبریز

خرید اجاق گاز رومیزی

آموزش ارز دیجیتال در تهران

شاپیفای چیست

فروش اقساطی ایران خودرو

واردات از چین

قیمت نردبان تاشو

وکیل کرج

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پراپ تریدینگ معتبر ایرانی

نهال گردو

صنعت نواز

پیچ و مهره

خرید اکانت اسپاتیفای

صنعت نواز

لوله پلی اتیلن

کرم ضد آفتاب لاکچری کوین SPF50

دانلود آهنگ

طراحی کاتالوگ فوری

واردات از چین

اجاره کولر

دفتر شکرگزاری

تسکین فوری درد بواسیر

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

قیمت فرش

خرید سی پی ارزان

خرید تجهیزات دندانپزشکی اقساطی

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1799076875




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ایتالیا و ایران صحبت زیادی درباره کتاب دارند


واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: جمعه ۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۵ - ۱۳:۱۰



نشست آنتیمو چزارو - معاون وزیر فرهنگ ایتالیا - و امیرمسعود شهرام‌نیا - قائم‌مقام نمایشگاه کتاب - درباره فعالیت‌های سال آینده که این کشور قرار است مهمان ویژه نمایشگاه کتاب باشد، برگزار شد. به گزارش خبرنگار ایسنا،‌ شهرام‌نیا - قائم‌مقام نمایشگاه کتاب - در این نشست گفت: کشور ایتالیا مهمان ویژه سی‌امین دوره نمایشگاه کتاب تهران خواهد بود. این نشست آغازگر برنامه‌ریزی یک ساله برای حوضر بهتر است. تمایل ما این است که مهمان ویژه شدن یک رویداد کوتاه مدت نباشد و این اتفاق را بهانه‌ای برای فصلی از همکاری‌های گسترده بین دو کشور می‌دانیم. قائم‌مقام نمایشگاه کتاب تهران با بیان این‌که از گذشته مردم ما با فرهنگ‌، هنر و فلسفه ایتالیا آشنا بوده‌اند، اظهار کرد: آثار زیادی از ایتالیایی به فارسی ترجمه شده است و خوشبختانه این ارتباط یک‌طرفه نیست و آثار زیادی نیز از فارسی به ایتالیایی برگردانده شده است. ما تصور می‌کنیم مهمان ویژه شدن ایتالیا در نمایشگاه کتاب، یک فرصت برای تعمیق این ارتباطات است. البته تعاملات فرهنگی ما فقط به ترجمه آثار محدود نمی‌شود و در سایر حوزه‌ها هم ارتباط گسترده‌ای به چشم می‌خورد. او با اشاره به حضور رئیس نمایشگاه بولونیا در بیست‌وهشتمین دوره نمایشگاه کتاب تهران، افزود: چنین ارتباط هایی، روابط را قوی‌تر می‌کند. به همین سبب ما از این مهمان ویژه شدن حمایت می‌کنیم. به گزارش ایسنا‌، آنتیمو چزارو - سفیر ایتالیا و رایزن فرهنگی آن کشور - نیز درباره نمایشگاه کتاب گفت: دومین دوره‌ای است که در نمایشگاه تهران حضور پیدا می‌کنم. ما سال گذشته پس از یک دوره طولانی غیب، دوباره در نمایشگاه کتاب تهران حضور داشتیم. امسال نسبت به سال گذشته، غرفه بزرگ‌تری داریم و امروز و فردا کتاب‌های بیشتری در غرفه در معرض نمایش می‌گذاریم. او با اشاره به ارتباطات فرهنگی و سیاسی ایتالیا با ایران، اظهار کرد: ما ایتالیایی‌ها و ایرانی‌ها صحبت زیادی درباره کتاب، نشر و ادبیات داریم. همچنین فرهنگ و زبان، نقش مهمی در ارتباط‌ها از زمان گذشته ایفا می‌کنند که مبحث گفت‌وگوها خواهد بود. وی ادامه داد: نخستین مقام غربی که پس از برجام به ایران سفر کرد، معاون فرهنگی ایتالیا بود. همچنین اولین کشور غربی که دکتر روحانی - رییس‌جمهوری ایران - به آن سفر کرد، کشور ایتالیا بود. پس از برجام نیز بسیاری از کشورها هیأت‌هایی را به ایران فرستادند. ایتالیا هیأت اعزامی خود را به وزیر میراث فرهنگی و وزیر آموزش عالی محدود کرد، زیرا ایتالیا معتقد است هر آنچه شکل می‌گیرد به عرصه فرهنگ باز می‌گردد. چزارو همچنین درباره ارتباط فرهنگی ایران با ایتالیا، اظهار کرد: وقتی سخن از فرهنگ به میان می‌آید، نمی‌توان بازده فرهنگی را نادیده گرفت. ایران و ایتالیا فرهنگ منسجمی دارند. با توجه به این غرابت در عرصه‌های مختلف مانند کاوش‌ و مرمت آثار، با یکدیگر ارتباط داریم. معاون وزیر فرهنگ ایتالیا درباره ایران و غرفه‌های فرهنگی آن در ایتالیا، گفت: ما شاهد خلاقیت‌های برآمده از نوع مهمان‌نوازی ایران در نحوه آماده کردن ساخت و ارائه غرفه ایران در نمایشگاه میلان بودیم. همچنین باید بگویم تبادل فرهنگی از طریق تبادل دیدگاه‌ها نیز شکل می‌گیرد که برآمده از یک ارتباط مشترک است. او ادامه داد: همه این‌ها نشان‌دهنده این است که دو کشور ایران و ایتالیا اهمیت زیادی برای فرهنگ و کتاب قائل هستند. البته برای رسیدن به تولیدات با کیفیت باید حقوق ناشران و تولیدکنندگان کتاب را مورد توجه قرار دهیم. چزارو اضافه کرد: سال آینده فقط یک رویداد نخواهد بود، بلکه یک موقعیت و اقبالی است که نصیب ما شده است. ما یک خط فکری را دنبال می‌کنیم که بتوانیم رضایت همگان را جلب کنیم. یکی از این کارها همکاری مستقیم با ناشران دو کشور است. انتهای پیام
کد خبرنگار:







این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 37]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن