واضح آرشیو وب فارسی:باشگاه خبرنگاران: روایت بازیگر «مضحکه غول چراغ جادو» از شیوه اجرایی نمایش
از لحاظ ظاهری بر اساس متدهای آیینی _ سنتی ارباب را پیرمردی در نظر گرفتیم که رئال نباشد.
سالار کریمخانی بازیگر تئاتر و تلویزیون در رابطه با نمایش «مضحکه غول چراغ جادو» به خبرنگار حوزه تئاتر گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ گفت: این نمایش درباره اربابی است که به سفر رفته و غولی دارد که آرزوهایش را برآورده میکند. غول به جای اینکه مثل همیشه به سمت چراغ جادو برود، اینبار درون آفتابه مسی میرود و گیر میافتد و خدمتکار خانه به نام نقره سعی میکند که آن را نجات بدهد اما نمیتواند.
وی ادامه داد: در همین حین ارباب از سفر بازمیگردد، همه اهالی شهر سعی میکنند آن را نجات دهند که موفق نمیشوند و در نهایت به دنبال علت مردن غول میگردند تا اینکه همه تقصیرها به گردن نقره میافتد.
این بازیگر در خصوص اجرای نمایش گفت: قرار بود اجرا رئال باشد و یا با فضای فانتزی کار شود؛ اما بعد از خواندن متنی که مهدی ملکی به من داد، فهمیدم که قابلیت اجرای آن در فضای آیینی_سنتی بیشتر است که بعد از تعامل با کارگردان به این نتیجه رسیدیم که از شیوههای نمایش ایرانی استفاده کنیم.
بازیگر سریال «یوسف پیامبر» در رابطه با نقشش بیان کرد: برای رسیدن به تیپ ارباب چند لهجه را اتود زدیم و بالاخره با لهجه شیرین آذری موافقت شد؛ در تمرینها از اتودهایی که برای لهجه ارباب زدیم بازخورد خوبی گرفتیم.
وی پیرو صحبتهای پیشین خود ادامه داد: از لحاظ ظاهری بر اساس متدهای آیینی _ سنتی ارباب را پیرمردی در نظر گرفتیم که رئال نباشد و به جای ساختن کاراکتر به سمت تیپسازی رفتیم؛ پیرمردی که میدانیم پیر نیست.
بازیگر نمایش «خاطرهای نداشتم، حتی اگر هزار سالم بود» راجع به شخصیتپردازی نقش ارباب اظهار کرد: در حد یک کلاه و خمیدگی در پشت و ریش سفید پیریاش را نشان دادیم و از تکنیک فاصلهگذاری برشت استفاده کردیم که همه بدانند یک جوان است که این نقش را بازی میکند.
کریمخانی درباره طراحی لباس این نمایش ابراز کرد: طراح لباسمان طرحهایی زد که برخی از آنها را برای دوخت به خیاط دادیم و چند دست دیگر را از تالار وحدت و مرکز هنرهای نمایشی گرفتیم؛ شخصیت سیاه که لباس مشخصی دارد و بقیه کاراکترها با توجه به شخصیتی که دارند لباسشان طراحی شد که به ایفای نقششان کمک کند.
کریمخانی ادامه داد: در حقیقت لباسها را برای فضای آیینی _ سنتی طراحی کردیم نه بومی و محلی.
بازیگر مجموعه تلویزیونی «افسون» راجع به فضای موسیقی کار بیان کرد: از سازهایی چون تنبک و کمانچه که متناسب با نمایش های آیینی است، استفاده کردیم. کار موزیکال است که ابتدا و انتهای کار موسیقی خاص خود را دارد و همینطور برای معرفی هر شخصیت موسیقی جداگانهای در نظر گرفته شده است.
وی ادامه داد: به طور مثال ارباب با موسیقی آذری و بقیه اشخاص نمایش با موسیقی خاص خود وارد میشوند.
کریمخانی راجع به طراحی صحنه نمایش «مضحکه غول چراغ جادو» گفت: طراحی صحنه خاصی نداریم؛ در حد چند اکسسوار و چند چهار پایه که فضاسازی میکنند.
وی در بخش پایانی صحبتهایش خاطرنشان کرد: در شرایط امروز تئاتر دانشجویی که بچهها به سمت کارهای مدرن و پست مدرن میروند و از فضای آیینی جدا میشوند، این کار میتواند قابل تقدیر باشد که یک نمایش آیینی_سنتی ایرانی اجرا میشود.
وی ادامه داد: شاید هم یکسری اشتباهات وجود داشته باشد اما خب طبیعی است، چون دانشجو هستیم.
لازم به ذکر است که نمایش «مضحکه غول چراغ جادو» هر شب ساعت 18:30 در سالن استاد مشایخی اجرا میشود.
۲۴ فروردين ۱۳۹۵ - ۱۲:۳۰
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: باشگاه خبرنگاران]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 123]