واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: استاد دانشگاه ملی تاجیکستان: ایجاد بنیاد ادبی بین کشورهای فارسی زبان ضروری است تهران - ایرنا - استاد دانشگاه ملی تاجیکستان و سردبیر مجله ملی صدای شرق، ضمن تاکید بر نقش زبان و ادبیات فارسی در تحکیم موجودیت ایران فرهنگی در فراتر از مرزهای ایران، خواستار تاسیس بنیادی برای ارتباطات ادبی و نشر آثار شاعران و نویسندگان پارسی گو شد.
رستم وهاب که در آستانه روز ملی شعر و ادب فارسی با خبرنگار ایرنا سخن می گفت، ارتباط میان ادیبان فارسی زبان و نیز شناساندن شعر و ادبیات سه کشور تاجیکستان، ایران و افغانستان به شهروندان یکدیگر را مهم دانست و گفت: این اتفاق با کارهای موردی، مانند یک همایش یا یک نشست رخ نخواهد داد. البته قرار است نوروز امسال و پس از آن، هر نوروز، در تاجیکستان، روز جهانی شعر فارسی برگزار شود. ولی من فکر می کنم با توجه به اینکه ایران امکانات بیشتری دارد، یک بنیاد فرهنگی یا ادبی با امکان طبع و نشر ادبیات هر سه کشور، با کمک ایران تاسیس شود. وی تاکید کرد تاسیس بنیاد مشترک ادبی میان ایران، تاجیکستان و افغانستان، یک کار بسیار اساسی خواهد بود و امکان ارتباط فعال و نشر ادبیات سه کشور را به وجود خواهد آورد.استاد رستم وهاب با تاکید بر نقش ارزشمند ادبیات فارسی در فراتر از مرزهای ایران، گفت: ما امروز یک مفهوم ایران داریم که مرادمان همان حدود جغرافیایی است و یک مفهوم دیگر داریم به عنوان ایران فرهنگی که به پهنه بزرگی از قلمروی زبان و ادب فارسی اشاره دارد و در آن، حدود های متعارف جغرافیایی و سیاسی امروزی برداشته می شود. ایران فرهنگی هنوز هم تاحدود زیادی به برکت زبان فارسی برجای است.این استاد دانشگاه تاجیکستان، در پاسخ به سوالی درباره محبوب ترین شاعران کلاسیک ایران در تاجیکستان گفت: این را نمی شود به طور مطلق حکم کرد. هرکس می تواند شاعری را طبق ذوق و سلیقه خود برگزیند. تاجیک ها به همه شاعران فارسی گو ارج می گذارند و از آنان آگاهی خوبی دارند؛ به خصوص که (پس) از دوران شوروی، تک تک این شاعران و آثارشان در مکتب میانه (دوره متوسطه، دبیرستان) آموزش می شده اند.وی یادآور شد: البته برای ما هم مانند ایرانی ها، پدر شعر فارسی استاد ابوعبدالله رودکی که آرامگاهش هم در تاجیکستان است، محبوبیت ویژه ای دارد. حکیم فردوسی و شاهنامه او در تاجیکستان جایگاه بسیار بلندی دارد و مردم به آثار او عشق و علاقه خاصی دارند. همچنین آثار حافظ، سعدی، مولانا، بیدل دهلوی در کتاب های درسی هستند. و دیگر شاعران فارسی زبان هم محبوبیت دارند. مثلا چطور می شود از حکیم نظامی صرفنظر کرد؟ یا حتی صائب اصفهانی (صائب تبریزی) که در بین اهل مطالعه و مردم تاجیک با نام بابا صائب معروفیت دارد. استاد وهاب، صدرالدین عینی را بنیانگذار ادبیات نوین تاجیک دانست که نخستین داستان های بلند و رمان های فارسی را در آسیای میانه نوشت و تجربه ای را در این زمینه بناگذاشت. وی افزود: پس از او نیز جلال اکرامی، ساتم اُلُغ زاده ، فضل الدین محمدی، فاتح نیازی و دیگران داستان هایی را خلق کردند که به زبان های دنیا ترجمه شد.سردبیر مجله صدای شرق در ارتباط با کاهش وبلاگنویسی به خط فارسی در تاجیکستان، گفت امکان فراگیری و کاربرد خط فارسی برای کسانی که علاقمند باشند، در تاجیکستان وجود دارد و شاید گرفتاری ها یا مشاغل دیگر باشد که سبب شده است مردم کمتر وبلاگنویسی کنند. وی همچنین به حضور فعال شاعران تاجیکستان در انجمن ادبی - اینترنتیِ شاعران پارسی گو که به کوشش علیرضا قزوه تاسیس شده است، اشاره کرد.فراهنگ**9163 ** 1569
25/06/1394
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 44]