واضح آرشیو وب فارسی:جام نیوز:
وقتی کتابهای ادبیات ایران در روسیه پرفروش میشود؛
غوغای کتاب های ایرانی در روسیه +عکس
مدیر انتشارات صدرا در روسیه، اظهار داشت: برای معرفی ادبیات ایران پکیج پرفروشهای کتاب ایرانی را منتشر کردیم و در آن آثاری که از لحاظ معنوی در ایران جایگاه بالایی دارند را قرار دادیم.
به گزارش سرویس فرهنگی جام نیوز، سیدناصر طبائی، مدیر انتشارات صدرا در روسیه، گفت: این انتشارات از سوی بنیاد مطالعات اسلامی در روسیه در سال 2007 و از سوی حجت الاسلام ایمانی پور، حجت الاسلام هادوی پور وپروفزار پروزراف از اساتید دانشگاه نسخ خطی و یکی از شیعه شناس و اسلام شناس برتر روسیه است، تشکیل شد.
وی ادامه داد: علت تاسیس بنیاد به گفته و درخواست وی این بود که موسسه ای در روسیه تشکیل شود تا بتواند کارهای تحقیقاتی اسلامی خوبی انجام داده و نقطه تقویت و تکیه گاهی برای موسسات آموزش عالی روسیه باشد؛ چرا که موسسات و اسلام شناسی هایی که امروز در روسیه هستند، همگی از نسل گذشته اند و در حقیقت نسل جدید علاقه ای به این کار ندارد؛ از این رو ما این خلاء را احساس کردیم و متوجه شدیم که برای پر کردن این خلا نیاز داریم حداقل یکسری کتب اولیه را به زبان روسی ترجمه کنیم.
مدیر انتشارات صدرا در روسیه اظهار داشت: فعالیت مان را در سال 2007 آغاز کردیم و اولین کتاب بنیاد نیز در سال 2008 منتشر شد. از آن زمان تاکنون 180 عنوان کتاب ترجمه و تالیف کردیم که بخش اعظم آثار نیز ترجمه هستند؛ در حال حاضر 16 اثر از شهید مطهری به زبان روسی ترجمه کردیم که برخی از آنها هم به چاپ های بعدی رسیده اند. همچنین آثاری از علامه محمدتقی جعفری، علامه عسگری و آثاری نیز از اندیشمندان و اساتید دانشگاه ایرانی که در زمینه علوم اسلامی فعالیت می کنند، هم به زبان روسی ترجمه کردیم.
طبائی تصریح کرد: هر سال به صورت دائم و با همکاری انیستیتو فلسفه آکادمی علوم روسیه کنفرانس های مختلف اسلامی را با حضور اسلام شناسان روسی، ایرانی و اروپا برگزار می کنیم.
وی به مجموعه «اندیشه فلسفه اسلامی» اشاره کرد و گفت: این کار یکی از بهترین آثارمان است؛ همچنین ما برای اولین بار در انیستیتو فلسفه آکادمی علوم روسیه دوره تخصصی فیلسوفان شرق شناس با گرایش اسلام را برگزار کردیم که آن به دانشجویان مدرک تحصیلی دانشگاهی ارائه دادیم، البته در این دوره ها دانشجویان در تالیف آثار با مولفان روسی همکاری می کنند.
مدیر انتشارات صدرا در روسیه افزود: کتاب های ما در حوزه های عرفان، فلسفه و خانواده است؛ البته چندین سال است آثار تعلیم و تربیتی خوبی هم منتشر کردیم و جالب اینجاست که بیشتر مشتریان این آثار نیز مسیحیان هستند؛ چرا که اصل تربیت در دین اسلام و مسیحیت یکی است.
طبائی با بیان اینکه آثار را برای ترجمه با توجه به نیاز روسیه انتخاب می کنیم، ادامه داد: ما مترجمانی داریم که تنها در حوزه قرآن، در حوزه فلسفه کار می کنند و مترجمانی هم داریم که در حوزه رمان و خانواده فعالیت می کنند. در حال حاضر در حوزه خانواده از آیت الله امینی کتاب هایی را داریم و کتاب خانواده از نظر اسلام و روانشناسی نیز از دیگر آثار ما در این زمینه به شمار می رود. کتابی نیز درباره جوانان در روایات دینی داریم که اثر جالبی است و استقبال خوبی از سوی افراد حتی آنهایی که اسلام شناس نیز نیستند، داشته است.
وی با بیان اینکه کتاب «داستان راستان» شهید مطهری هم از دیگر آثار ما است، گفت: 4 کتاب ما از سوی ناشران روسیه و پخش کنندگان این کشور از سال 2011 به عنوان اثر برتر انتخاب شده است؛ به طور مثال در سال 2013 کتاب « احسن القصص تاریخ قرآن» که کتابی مصور است، به عنوان اثر برتر انتخاب شد. برای این اثر خانم نقاش روسی 20 نقاشی را به صورت اختصاصی کشیده است.
مدیر انتشارات صدرا در روسیه به خلاء ادبیات ایران در روسیه اشاره کرد و تصریح کرد: برای معرفی ادبیات ایران در وهله اول پکیج پروفرش های کتاب ایرانی را منتشر کردیم که در آن سعی کردیم آثاری را بگنجانیم که از لحاظ معنوی در ایران جایگاه بالایی را دارند. به طور مثال کتاب «شطرنج با ماشین قیامت» و «سفر به گرای 270 درجه» که مربوط به تاریخ دفاع مقدس است را منتشر کردیم؛ همچنین کتاب «من او» رضاامیرخانی از دیگر آثاری است که در این مجموعه وجود داشت و الان به چاپ چهارم رسیده است.
طبائی اظهار داشت: کتاب «مردگان باغ سبز» محمدرضا بایرامی از لحاظ تاریخی جزو آثار خوب است که مورد پسند مورخان روسی قرار گرفته است، همچنین ما مجموعه به نام نثر ایرانی را شروع کردیم که از جمله آنها کتاب های هوشنگ مرادی کرمانی، آثاری چون طوفانی دیگر در راه است، دموکراسی دموقراضه و آثاری از خسرو شاهانی را هم منتشر می کنیم، چرا که می خواهیم به مخاطبان روسی نشان دهیم که ایرانی ها افراد اخو نیستند و طنز هم در آثارشان دارند.
وی با بیان اینکه کتاب «اسماعیل» را که هم منتشر کردیم البته جزو آثار قدیمی است و امیدواریم بتوانیم در آینده دوباره آن را تجدیدچاپ کنیم، گفت: البته امیدوار بودیم که کتاب «سفر به گرای 270 درجه» به نمایشگاه کتاب مسکو برسد که این اتفاق نیفتاد.
مدیر انتشارات صدرا در روسیه افزود: امیدواریم بتوانیم در آینده با همکاری سازمان های مختلفی ایرانی و روسی کارهای مشترکی انجام دهیم و جای خالی ادبیات و دانش مستند ایرانی را به صورت عمل ارائه کنیم.
طبائی با بیان اینکه مردم روسیه کتابخوان و با فرهنگ هستند و یکی از منحصر به فردترین خصوصیات مردم روسیه این است که عقل شان به چشم شان نیست، ادامه داد: در حقیقت مرد این کشور همه مسائل را با مطالعه قبول می کنند و بسیاری از افرادی که مسلمان شدند هم با مطالعه و دانش به اسلام روی آوردند؛ البته چند نفر از برادران اهل سنت را داشتیم که با خواندن آثار ما به شیعه شدند.
وی در پایان به فصلنامه زن مسلمان اشاره و خاطر نشان کرد: این فصلنامه اولین مجله تمام رنگی روسیه است که در زمینه اسلامی منتشر می شود؛ تمام اعضای تحریریه آن نیز بانوان مسلمان روسی هستند و ما توانستیم طی 4 یا 5 سال 20 شماره از این فصلنامه را منتشر کنیم. همچنین در رادیو صلح مسکو نیز برنامه ای است که در آن هر روز زنان مسلمان حضور یافته و صحبت می کنند./ نسیم 115
۱۲/۰۶/۱۳۹۴ - ۱۱:۱۴
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: جام نیوز]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 97]