واضح آرشیو وب فارسی:ایلنا: وقتی موسیقی زبان مشترک ملل میشود؛ اتفاقی بینظیر در تاریخ روابط فرهنگی ایران و چین
ایران و چین برای اولین بار در تاریخ اجرایی مشترک را در تالار وحدت روی صحنه میبرند تا اینبار موسیقی به عنوان زبان مشترک ملل؛ بهانهای برای گسترش روابط فرهنگی دو کشور باشد. به گزارش خبرنگار ایلنا؛ ارکستر فیلارمونیک چین از صبح امروز چهارشنبه 21 مرداد ،تمرینات خود را با رهبری لانگ یو( مدیر هنری ارکستر فیلارمونیک چین) و علی رهبری (مدیر هنری ارکستر سمفونیک تهران) آغاز کرده تا برای دو شب کنسرت در تالار وحدت آماده شود. در کنار آنها ارکستر سمفونیک تهران نیزتمرینات روتین خود را ادامه میدهد. از ابتدای تمرین ارکستر فیلارمونیک چین با علی رهبری مشخص است که روابط صمیمانه و حرفهای میان نوازندگان و رهبری به درستی شکل گرفته است. حضور یک ارکستر حرفهای در کنار رهبری حرفهای نوید اجرای متفاوت در وحدت را میدهد. اجرایی که در آن دو کشور یک حرف مشترک را میزنند و آن هم موسیقی است. علی رهبری تمرین با ارکستر چین را آغاز میکند و قطعا مدتهاست که وحدت انتظار چنین لحظاتی را میکشد. تالاری که از ابتدا بنایش نهاده شده تا محلی برای ارائه مشترکات فرهنگی هنری ایران و جهان باشد. از آنجایی که کمتر از یک ماه پیش علی رهبری به همراه ارکستر چین سمفونیک 5 چایکوفسکی را اجرا کرده بود؛ ناهماهنگی چندانی برای تمرین وجود ندارد و رهبری بیشتر روی بیان نوازندگان کار میکند. اما رهبری درباره حضور ارکستر فیلارمونیک چین در ایران می گوید: این اولین بار در تاریخ موسیقی دو کشور است که نوازندگان در کنار یکدیگر موسیقی مشترکی را اجرا میکنند و من فکر میکنم اینجا دقیقا معنای واقعی موسیقی مشخص میشود؛ زمانی که نوازندگان با ملیتهای متفاوت یک آرشه را میکشند و یک موسیقی را اجرا میکنند. او ادامه میدهد: کنسرت پیش رو در قالب برنامه جاده ابریشم است که ما وارد آن شدیم و نمیتوانستیم تغییری در برنامهی چین ایجاد کنیم اما از این پس قرار است که حضور ارکستر سمفونیک تهران در مجامع بینالمللی با اجرای قطعاتی از آهنگسازان ایرانی همراه باشد. لانگ یو مدیر هنری ارکستر فیلارمونیک چین نیز ضمن ابراز خوشحالی از حضور در ایران گفت: دعوت به ایران برای من و ارکستر چین افتخار بزرگی بود، ما از بچگی در مدرسه درباره تاریخ و فرهنگ ایران بسیار خواندهایم و حالا حضور در ایران تحقق رویاهایمان است و من از این اتفاق بسیار هیجانزدهام. وی ادامه داد: من احترام بسیاری برای تاریخ و فرهنگ ایران قائل هستم و خوشحالم که موسیقی توانسته زبان مشترک ما باشد و بهانهای شده تا درباره سنت و فرهنگ یکدیگر بیشتر بدانیم. این رهبر ارکستر درباره روابط ایران و چین بیان کرد: خوشبختانه روابط اقتصادی میان ایران و چین بسیار گسترده و پیشرفته است اما در طول این مدت کمتر پیش آمده که بتوانیم روابط فرهنگی هنری خود را نیز گسترش دهیم. اما این تازه شروع ماجراست و ما برنامه داریم تا همین برنامه را در چین نیز برگزار کنیم و امیدواریم که استاد رهبری و ارکستر سمفونیک تهران دعوت ما را بپذیرد. لانگ یو حضور در ایران را تحقق رویاهایش دانست و گفت: در این چند روز من شیفته زندگی و فرهنگ ایرانیان شدم. این حضور ارتباطی با مسائل سیاسی نداشت و همانطور که گفتم تحقق آرزوهای چندین ساله من بود. مدیر هنری ارکستر فیلارمونیک چین درباره علی رهبری گفت: من و آقای رهبری هر دو در آلمان درس خواندیم ولی زمانی که من مشغول تحصیل بودم استاد رهبری بسیار مشهور بودند حالا خوشحالم که آقای رهبری را نه در روزنامه و کتاب بلکه حضورا در کشور خودش میبینم. لانگ یو در مقایسه نوازندگان ایرانی و چینی اظهار داشت: در کنسرت پیشرو نوازندگان جوانی حضور دارند که نشان میدهد نسل جدید چقدر به فرهنگ و هنر اهمیت میدهند. نوازندهها اساسا یا حرفهای هستند یا آماتور اما وقتی میبینیم که نوازندگان در این سطح مشغول فعالیتند دیگر مقایسه معنایی پیدا نمیکند در واقع الان حرفهایهای دو کشور در کنار یکدیگر قرار گرفتند و رپرتواری حرفهای را با حمایت استاد علی رهبری اجرا میکنند. اینجا جایی است که ما موسیقی به معنای واقعی کلمه را میشنویم. علی مرادخانی نیز با اشاره به حضور ارکستر فیلارمونیک چین در ایران؛ اظهار داشت: خوشبختانه با زحمتی که آقای علی رهبری به عنوان مدیریت هنری ارکستر سمفونیک تهران انجام داده شاهد حضور ارکستر فیلارمونیک چین در کشورمان هستیم و امیدوار هستم با حوزه دیپلماسی فرهنگی که در دولت یازدهم به آن تاکید فراوان شده فعالیت های ثمربخشی را داشته باشیم. به هر حال در این زمینه مشکلاتی وجود دارد که بیشترین آن مربوط به بودجه می شود اما امیدوارم تا سال آینده بتوانیم موضوع بودجه را نیز برطرف کنیم. معاون هنری وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: به طور حتم برنامه هایی برای حضور نوازندگان ایرانی در مجامع بین المللی داریم که بر این اساس هم برنامه ریزیهایی صورت گرفته و امیدواریم با مشارکت هایی که توسط بخش خصوصی در این رابطه انجام می گیرد، زمینه حضور هنرمندان ایرانی در خارج از کشور را نیز فراهم کنیم. البته به زودی در این زمینه اطلاع رسانی کامل و جامعی خواهد شد. این وظیفه ماست که ارکسترهای ایرانی در حوزه دیپلماسی فرهنگی بتوانند انتقال دهنده پیام فرهنگی ایران به کشورهای دیگر باشند. رپرتوار اجرای دو شب کنسرت مشترک ارکستر فیلارمونیک چین و ارکستر سمفونیک تهران شب اول: در بخش اول رقصهای شاهزاده ایگو از برودین آهنگساز روسی به همراه کنسرت و ویلن پروانههای عاشق در بخش اول اجرا میشود پس از یک تنفس سمفونی 5 چایکوفسکی توسط علی رهبری و با اجرای ارکستر فیلارمونیک چین شنیده میشود. در پایان نیز قطعهای مشترک توسط هر دو ارکستر به مدت 5 دقیقه اجرا خواهد شد. شب دوم: در بخش اول ارکستر سمفونیک تهران قطعه شهرزاد کورساکوف را مینوازد و پس از تنفس در بخش دوم ارکستر فیلارمونیک چین سمفونی 9 دوورژاک را خواهد نواخت.
۱۳۹۴/۰۵/۲۱ ۱۵:۴۴:۵۸
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایلنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 52]