تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 8 تیر 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):با علما معاشرت كن تا علمت زياد، ادبت نيكو و جانت پاك شود.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

ویترین طلا

کاشت پای مصنوعی

مورگیج

میز جلو مبلی

سود سوز آور

پراپ رابین سود

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

مبلمان اداری

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1802499383




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ابراهیم پشت کوهی«آخرین انار دنیا» را برای تئاتر می‌آورد


واضح آرشیو وب فارسی:باشگاه خبرنگاران: ابراهیم پشت کوهی«آخرین انار دنیا» را برای تئاتر می‌آورد
ابراهیم پشت کوهی کارگردان و سرپرست گروه تئاتر «تی تووک» از پایان دراماتورژی رمان «آخرین انار دنیا» به نویسندگی بختیار علی خبر داد.


به گزارش حوزه تئاتر گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ ابراهیم پشت کوهی کارگردان و سرپرست گروه تئاتر «تی تووک» از پایان دراماتورژی رمان «آخرین انار دنیا» به نویسندگی بختیار علی خبر داد.


وی گفت: دراماتورژی این اثرسه ماه به طول انجامید و صحنه‌هایی که مناسب ایده‌های اجرایی ما بودند انتخاب و بازنویسی شده‌اند. رمان آخرین انار دنیا اثری است که هرلحظه خواننده‌اش را غافلگیر می‌کند، تلاش ما در تاتر نیز به همین منوال است، اگر چه بنا به ضرورت اجرای نمایش تغییراتی در داستان ایجاد کرده‌ایم، اما همچنان به اصل داستان وفادار مانده‌ایم. پشت کوهی درباره ترجمه آخرین انار دنیا افزود: از این رمان دو ترجمه به قلم آرش سنجابی و مریوان حلبچه‌ای به فارسی در آمده است‌، که تفاوت‌هایی با هم دارند، اگر چه ما به هر دو ترجمه نظر داشته‌ایم اما با گفتگویی که با مریوان حلبچه‌ای داشتم متوجه شدم ترجمه‌ی مریوان به روح اثر وفادارتر بوده است و بیشتر از آن استفاده کرده‌ایم، با این همه باید از آرش سنجابی مترجم دیگر این رمان نیز سپاسگزاری کنم چرا که من اولین بار با ترجمه ی او با جهان  بختیار علی آشنا شدم و همچنین در دراماتورژی ترجمه‌ی ایشان نیز مد نظرمان بوده است.


پشت کوهی در مورد آغاز تمرین نمایش می گوید: مااکنون در مرحله ی پیش تولید نمایش هستیم و با ساخت طراحی صحنه ی مورد نظرم به زودی تمرین نمایش نیز آغاز می شود.


کارگردان نمایش کمدی الهی  در باره دلایل انتخاب این رمان افزود: باتوجه به اینکه گرایش ما در تاتر تی تووک از همان ابتدا بر جادویی بودن تاتر و پیدا کردن اشتراکاتی که ریشه‌های مشترک انسان‌ها است بوده، که با مرور آثار گذشته تاتر تی تووک متوجه این امر می‌شوید. اعتقاد داریم رویکرد تاتر با سینما وتلویزیون کاملن متفاوت است، بنابراین ارتباطی با کارهای که به این دو نحله  پهلو می‌زنند، نداریم. انتخاب آخرین انار دنیا به خاطر این است که این رمان علاوه بر آن که به سبک وسیاق آثار تی تووک(رئالیسم جادویی) نزدیک می‌باشد، خود اثر نیز از زیبایی و جذابیت بسیاری برخوردار است. 


باید این نکته را اضافه کنم که اجرای این اثر یک غافلگیری برای تئاتر ایران خواهد داشت که ترجیح می‌دهم در روزهای نزدیک به اجرا آن را افشا کنم.


لازم به ذکراست؛ این کارگردان نوگرای تئاتر، که در زمستان سال گذشته، "وقتی ما بر می‌گردیم دو پای آویزان مانده است‌" را که به عنوان نمایش برگزیده جشنواره هیجدهم، در تالار حافظ بازتولید کرده بود، پیش از این نیز با انتخاب رمان رئالیسم جادویی مثل آب برای شکلات و اجرایی درخشان از آن در سالن چهارسو، تبحر و توانایی خود در دراماتورژی رمان به تاتر را به خوبی نشان داده است.


داستان آخرین انار دنیا در کردستان عراق اتفاق می‌افتد و مضمونی ضد جنگ وخشونت دارد، بختیار علی نویسنده این رمان با فضایی جادویی که خلق می‌کند عشق و دوستی را ناجی انسان در روزگار پر مشقت امروز می‌داند.


آثار بختیار علی نویسنده کرد عراقی که ساکن آلمان است، این روزها مورد توجه قشر کتابخوان ایران قرار گرفته است که از جمله آن می توان به قصر پرندگان غمگین، غروب پروانه، شهر موسیقی‌دان‌های سپید و آخرین انار دنیا اشاره کرد.




انتهای پیام/






۱۳ مرداد ۱۳۹۴ - ۰۴:۰۴





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: باشگاه خبرنگاران]
[مشاهده در: www.yjc.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 44]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


فرهنگ و هنر

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن